Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

DCF-Funkwecker
DCF Radio-controlled alarm clock | Despertador
radio controlado DCF | Réveil radio-piloté DCF |
Radiosveglia DCF | Budzik radiowy DCF | Часы-
будильник DCF
Bedienungsanleitung
CK 2022 | CK 2311 | CK 2312
Operating instructions | Instrucciones de operación |
Mode d'emploi Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi |
Инструкция
CK 2022
CK 2311
CK 2312
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE CK 2022

  • Página 1 Radiosveglia DCF | Budzik radiowy DCF | Часы- будильник DCF CK 2311 CK 2312 CK 2022 Bedienungsanleitung CK 2022 | CK 2311 | CK 2312 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi | Инструкция...
  • Página 56 ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Con este despertador radio controlado siempre tendrá a la vista la hora exacta. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es...
  • Página 57: Información General

    Información general Acerca de estas instrucciones Este manual de instrucciones describe el manejo seguro y el cuidado del artículo. Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlas. Si le entrega el artículo a otra persona, acompáñelo también de estas instrucciones.
  • Página 58: Explicación De Símbolos

    Explicación de símbolos Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves. Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve. Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales.
  • Página 59 Índice Información general ........57 Seguridad ............60 Uso adecuado ............ 63 De un vistazo............64 Artículos incluidos en la entrega ....66 Puesta en funcionamiento ......66 Recepción de señal horaria ......67 Utilización ............69 Acerca del emisor de señal horaria DCF77 ............
  • Página 60: Seguridad

    Seguridad ‚ Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y comprendan los riesgos que pueden producirse.
  • Página 61: Riesgo De Incendio/Combustión Y/O Explosión

    En caso de ingestión de las pilas, busque asistencia médica de forma inmediata. RIESGOS para los niños ‚ Mantener alejados a los niños del material de embalaje. Existe el riesgo de asfixia por ingestión. RIESGO de incendio/combustión y/o explosión ‚ Riesgo de explosión por la sustitución inadecuada de las pilas.
  • Página 62: Precaución Por Daños Materiales

    ‚ Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, limpiar inmediatamente la zona afectada con agua limpia y acudir al médico sin pérdida de tiempo. PRECAUCIÓN por daños materiales ‚ Proteja el despertador de golpes fuertes, de sacudidas y de la humedad.
  • Página 63: Uso Adecuado

    ‚ Cuando sea necesario, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas. ‚ Utilice exclusivamente pilas del mismo tipo. ‚ No lleve a cabo ninguna modificación en el artículo. Realice las reparaciones únicamente en un taller especializado. Las reparaciones realizadas de forma inadecuada pueden suponer un riesgo elevado para el usuario.
  • Página 64: De Un Vistazo

    De un vistazo 1 Botón SNOOZE/LIGHT 2 Botón ON/OFF del despertador 3 Pantalla con la fecha y temperatura 4 Iluminación de la esfera del reloj...
  • Página 65 5 Botón Reset 6 Botón M.Set 7 Botón Rec 8 Compartimento para una pila LR03 (AAA), 1,5 V 9 Rueda para ajustar la hora del despertador...
  • Página 66: Artículos Incluidos En La Entrega

    Artículos incluidos en la entrega ‚ Despertador radio controlado ‚ Pila tipo LR03 (AAA), 1,5 V (1x) ‚ Manual de instrucciones Puesta en funcionamiento Para su uso, es necesaria una pila de tipo LR03 (AAA), 1,5 V. 1. La tapa del compartimento de las pilas se extrae deslizándola hacia abajo.
  • Página 67: Recepción De Señal Horaria

    Indicaciones para la sustitución de las pilas: ‚ Debe cambiarse la pila cuando se queden paradas las agujas. ‚ Utilice únicamente el tipo de pilas especificado en los "Datos técnicos". ‚ Elimine las pilas conforme a la normativa medioambiental, consulte "Eliminación". Recepción de señal horaria Tras instalar la pila: ‚...
  • Página 68 girar nuevamente hasta que se colocan en la hora actual. Este proceso puede durar unos minutos. A partir de este momento, el radio-despertador se conectará de forma automática a diario cuando comience la recepción y diferenciará entre la hora propia y la señal horaria de la emisora recibida.
  • Página 69: Utilización

    Utilización Iluminación de la esfera − Pulse el botón SNOOZE/LIGHT para encender la iluminación de la esfera durante aproximadamente 5 segundos. Pantalla con la fecha y temperatura En la pequeña pantalla, aparecerán durante unos 20 segundos de forma alterna la temperatura ambiente en °C y la fecha en formato día/mes.
  • Página 70 ‚ En caso de que reciba una señal de radio suficientemente fuerte, la manecilla se colocará en la hora correcta. ‚ Si por el contrario no recibe una señal con fuerza suficiente, volverá a ajustarse a la hora que indicaba anteriormente. Ajuste manual de la hora Si no se recibe ninguna señal, puede ajustar la hora de forma manual.
  • Página 71: Indicaciones Para Una Buena Recepción

    Si no se presiona M.SET en 30 segundos, se guarda la hora actual ajustada y hay que volver a repetir el proceso. Indicaciones para una buena recepción ‚ Preferiblemente, instale el radio- despertador cerca de una ventana. ‚ Póngalo separado de aparatos de televisión, ordenadores y monitores.
  • Página 72: Acerca Del Emisor De Señal Horaria Dcf77

    ‚ La meteorología, por ejemplo una tormenta intensa, puede producir problemas en la recepción. ‚ Puede que la emisora se desconecte ocasionalmente durante breves periodos de tiempo, por ejemplo para realizar trabajos de mantenimiento. Acerca del emisor de señal horaria DCF77 Este despertador radio controlado recibe una señal radio de la emisora de señal horaria DCF77.
  • Página 73: Despertador

    Europa occidental. Cuando el radio-despertador cuenta con alimentación eléctrica por medio de la pila, activa la recepción y busca la señal de la emisora DCF77. En cuanto se recibe la señal con la intensidad suficiente las agujas se colocan en la hora correcta.
  • Página 74: Función Autostop

    2. Coloque el botón del despertador de forma que se vea la señal ON. Despertarse A la hora establecida, le despertará un sonido de despertador que irá aumentando en volumen gradualmente. Función Autostop Si no presiona ningún botón, la alarma se detendrá automáticamente después de 2 minutos.
  • Página 75: Apagar La Función Despertador

    Apagar la función despertador − Coloque el botón del despertador de forma que se vea la señal OFF. Otras funciones Cambiar de hora de verano a hora de invierno El cambio de la hora de verano a hora de invierno o viceversa tiene lugar de forma automática si se cuenta con una buena recepción de señal horaria.
  • Página 76: Limpieza

    Sonará un pitido y la manilla se situará a las 12 en punto; a continuación, el despertador comenzará la recepción. Limpieza No introduzca el despertador en agua ni en ningún otro líquido. No utilice productos de limpieza duros, que puedan rayar o que haya que frotar. −...
  • Página 77: Datos Técnicos

    ‚ Compruebe si el sensor inalámbrico está colocado directamente a la luz del sol. Datos técnicos Modelo: Despertador radio controlado DCF CK 2022 CK 2311, CK 2312 Pila: 1x LR03 (AAA), 1,5 V Intensidad de corriente: < 180 μA Rango de medida: -10 °C - 60 °C...
  • Página 78: Declaración De Conformidad

    CK 2312 cumple con la directiva 2014/53/EU y 2011/65/EU. Se encuentra disponible el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en la siguiente dirección de Internet: www.ade- germany.de/doc. Esta declaración será invalidada en caso de que el despertador sufriese modificaciones no consensuadas con el fabricante.
  • Página 79: Garantía

    Garantía La empresa GRENDS GmbH garantiza durante 2 años a partir de la fecha de compra, la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación, mediante reparación o cambio del equipo. En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación).
  • Página 80: Eliminación Del Artículo

    Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal. El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil. Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y así...
  • Página 81 Las pilas y baterías no son residuos domésticos Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente.

Este manual también es adecuado para:

Ck 2311Ck 2312

Tabla de contenido