Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 88

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5901501905
AusgabeNr.
5901501905_0001
Rev.Nr.
11/01/2022
HBS30
Bandsäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Band saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie à ruban
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega a nastro
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Lintzaag
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sierra de cinta
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Serra de fita
PT
Tradução do manual de operação original
Pásová pila
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Pásová píla
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Szalagfűrész
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
105
121
136
151
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Pilarka taśmowa
PL
7
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Tračna pila
HR
25
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Tračna žaga
SI
40
Prevod originalnih navodil za uporabo
Lintsaag
EE
56
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Juostinis pjūklas
LT
72
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Lentzāģis
LV
88
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Bandsåg
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Vannesaha
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Båndsav
DK
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
166
182
196
211
225
240
255
269
284
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scheppach HBS30

  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 3 www.scheppach.com...
  • Página 4 Fig. 9.1 www.scheppach.com...
  • Página 5 www.scheppach.com...
  • Página 6 www.scheppach.com...
  • Página 88: Declaración De Los Símbolos En El Aparato

    Lleve guantes de protección. ¡Atención! Antes del montaje, la limpieza, reconstrucción, el mantenimiento, almacenamien- to y el transporte, se debe desconectar el aparato y separar este del suministro eléctrico. Dirección de la cinta de sierra 88 | ES www.scheppach.com...
  • Página 89 Antes de la puesta en marcha ................96 Montaje ......................96 Manejo ....................... 99 Indicaciones de trabajo ..................100 Conexión eléctrica ..................... 101 Limpieza, mantenimiento y almacenamiento ............ 102 Transporte ......................102 Eliminación y reciclaje ..................102 Solución de averías ................... 104 www.scheppach.com ES | 89...
  • Página 90: Introducción

    En el aparato solo deben trabajar personas instruidas en su manejo y familiarizadas con los peligros que este Fabricante: conlleva. Debe respetarse la edad laboral mínima. Scheppach GmbH Además de las indicaciones de seguridad incluidas en Günzburger Straße 69 el presente manual de instrucciones y las prescripcio- D-89335 Ichenhausen nes especiales vigentes en su país, deberán obser-...
  • Página 91: Volumen De Suministro

    • 1 sierra de cinta ello pueda causar. • 1 mesa de aserrado (7) • 1 ensanchado de la mesa (8) con carril guía (43) • 1 tope paralelo (14) • 1 taco deslizante (29) www.scheppach.com ES | 91...
  • Página 92: Indicaciones De Seguridad

    No exponga herramientas eléctricas a la lluvia. madera y plásticos se permite solo con una No utilice herramientas eléctricas en ambientes unidad apropiada de aspiración. húmedos ni mojados. Procure una buena iluminación de la zona de trabajo. 92 | ES www.scheppach.com...
  • Página 93 No utilice líneas de conexión defectuosa o dañada. No utilice herramientas eléctricas en las que no se pueda conectar o desconectar el interruptor. www.scheppach.com ES | 93...
  • Página 94 94 | ES www.scheppach.com...
  • Página 95: Datos Técnicos

    Vestir equipos de protección personal, tales como red para el pelo y ropa de trabajo ceñida al cuerpo. • Asimismo, a pesar de todas las precauciones adop- tadas pueden existir riesgos residuales no patentes. www.scheppach.com ES | 95...
  • Página 96: Antes De La Puesta En Marcha

    • 1 llave Allen SW 5 ción (42) para el tope paralelo (Fig. 5). • 1 destornillador Por razones técnicas del embalaje, la mesa de aserra- do y el ensanchado de la mesa no vienen montadas. 96 | ES www.scheppach.com...
  • Página 97 • Si la cinta de sierra (26) se inclina más hacia el bor- • Suelte el tornillo Allen del soporte de apoyo inferior de trasero del rodillo para cinta de sierra (2), el tor- (51). nillo de ajuste (17) deberá girarse hacia la izquierda. www.scheppach.com ES | 97...
  • Página 98 ¡ATENCIÓN! La cinta de aserrado se queda inser- ferior de la mesa de aserrado. vible cuando los dientes contacten los pasadores de • Apriete de nuevo la tuerca (59) para bloquear el tor- guía con la cinta de aserrado en marcha. nillo (58). 98 | ES www.scheppach.com...
  • Página 99: Manejo

    • La cinta de aserrado está provista con un interruptor abajo en dirección a la mesa de aserrado (fig. 6). de subtensión. Con cada corte de electricidad, de- berá conectarse de nuevo la sierra de cinta. www.scheppach.com ES | 99...
  • Página 100: Indicaciones De Trabajo

    (muescas, roturas). la mesa de aserrado (7). De ese modo se evita el ¡No emplear cintas de aserrado dañados! agarrotamiento de la cinta de sierra (26). • Porte guantes adecuados durante la manipulación con cintas de aserrado. 100 | ES www.scheppach.com...
  • Página 101: Conexión Eléctrica

    • Daños de aislamiento por tirar de la línea de cone- tope paralelo solo en la parte derecha de la cinta. xión del enchufe de la pared. • grietas causadas por el envejecimiento del aisla- miento. www.scheppach.com ES | 101...
  • Página 102: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento

    Elimine los componentes defectuosos en un punto de eliminación de residuos peligrosos. ¡Pregunte en alguna tienda especializada o en la administración municipal! 102 | ES www.scheppach.com...
  • Página 103 ES | 103...
  • Página 104: Solución De Averías

    Limpiar cinta de sierra se bloquea durante el trabajo Seleccionar la cinta de aserrado Ajustar el guiado de la cinta de sierra de acuerdo de acuerdo con el manual de con el manual de instrucciones instrucciones 104 | ES www.scheppach.com...
  • Página 299 www.scheppach.com...
  • Página 301 www.scheppach.com...
  • Página 302 www.scheppach.com...
  • Página 306 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

5901501905

Tabla de contenido