Scheppach MS196-53B Traducción De Las Instrucciones Originales De Funcionamiento
Scheppach MS196-53B Traducción De Las Instrucciones Originales De Funcionamiento

Scheppach MS196-53B Traducción De Las Instrucciones Originales De Funcionamiento

Cortacésped de gasolina (autopropulsado)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5911229903
AusgabeNr.
5911216850
Rev.Nr.
23/01/2018
MS196-53B
DE
GB
FR
IT
ES
PT
PL
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Rasenmäher (angetrieben)
Originalbetriebsanleitung
Petrol Lawn Mower (self propelled)
Translation from the original instruction manual
Tondeuse Thermique (tractée)
Traduction des instructions d'origine
Rasaerba a scoppio (semovente)
Traduzioni del manuale d'uso originale
Cortacésped de gasolina (autopropulsado)
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
Corta-relva a gasolina (acionado)
Tradução do manual original
Spalinowa kosiarka do trawy (z napędem)
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
ATTENZIONE: Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni
per l'uso e le avvertenze di sicurezza!
ATENCIÓN:
Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de
servicio y seguridad.
ATENÇÃO:
Leia e compreenda a totalidade do texto do manual de instruções
antes da colocação em funcionamento.
UWAGA!
Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi!
6-18
19-30
31-43
44-56
57-69
70-82
83-95
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach MS196-53B

  • Página 1 Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad. ATENÇÃO: Leia e compreenda a totalidade do texto do manual de instruções antes da colocação em funcionamento. UWAGA! Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 2 Seite 2 von 100  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 3 Seite 3 von 100  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 4 Seite 4 von 100  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 5 Seite 5 von 100  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 57: Explicación De Los Símbolos Que Aparecen Sobre El Aparato

    Nivel de potencia acústica garantizado El producto cumple con la normativas europeas vigentes. 57 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 58 Manejo Mantenimiento y limpieza 10. Almacenamiento Eliminación y reciclaje 12. Subsanación de averías 13. Declaración de conformidad 14. Certificado De Garantía 58 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 59: Introducción

    ¡La máquina y el material de embalaje no es un juguete para niños! Los niños no deben jugar con bolsas de plástico, envolturas o piezas pe- queñas. 59 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 60: Uso Adecuado

    60 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 61 En este caso, inclínelo solamente lo necesario y quier intento de encendido hasta que los vapores levántelo desde lado opuesto al usuario. de gasolina se hayan evaporado. 61 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 62: Características Técnicas

    • trastorno circulatorio de las manos del usuario • bajas temperaturas exteriores • tiempos de uso prolongados 62 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 63: Antes De La Puesta En Marcha

    Al soltar la palanca de freno del motor, esta debe empuje. regresar a la posición inicial y el motor se apaga de forma automática. 63 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 64 Utilice combustible fresco, limpio y sin tos. Utilice un embudo de llenado y un recipiente plomo. de medición. Limpie la gasolina derramada. 64 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 65 Antes de realizar un movimiento de retorno, asegúrese de que no haya ningún niño pequeño detrás de usted. 65 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 66: Mantenimiento Y Limpieza

    • Solo se deben utilizar avisos originales o aquellas piezas autorizadas por el fabricante para las repa- raciones (véase la dirección del certificado de ga- rantía). 66 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 67 Por lo tanto, es indispensable realizar verificaciones regulares. 67 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 68: Almacenamiento

    • Tire lentamente del asa del arrancador de modo que el aceite proteja el interior del cilindro. • Atornillar de nuevo la bujía de encendido. 68 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 69: Eliminación Y Reciclaje

    • Cuchilla desgastada • Cambiar la cuchilla limpia • Cesto colector obstruido • Vaciar el cesto colector o destapar la obstruc- ción 69 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 96  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 97  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 98: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtline und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un Normen für den Artikel standarti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU...
  • Página 99  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 100: Garantieurkunde

    że redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...

Este manual también es adecuado para:

5911229903

Tabla de contenido