Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5911221903
AusgabeNr.
5911221850
Rev.Nr.
12/01/2018
MS224-53
DE
GB
FR
IT
ES
PT
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Rasenmäher (angetrieben)
Originalbetriebsanleitung
Petrol Lawn Mower (self propelled)
Translation from the original instruction manual
Tondeuse Thermique (tractée)
Traduction des instructions d'origine
Rasaerba a scoppio (semovente)
Traduzioni del manuale d'uso originale
Cortacésped de gasolina (autopropulsado)
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
Corta-relva a gasolina (acionado)
Tradução do manual original
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
ATTENZIONE: Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni
per l'uso e le avvertenze di sicurezza!
ATENCIÓN:
Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de
servicio y seguridad.
ATENÇÃO:
Leia e compreenda a totalidade do texto do manual de instruções
antes da colocação em funcionamento.
7-19
20-31
32-44
45-57
58-70
71-83
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach MS224-53

  • Página 1 Antes de la puesta en servicio, leer y seguir las instrucciones de servicio y seguridad. ATENÇÃO: Leia e compreenda a totalidade do texto do manual de instruções antes da colocação em funcionamento.  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 2 Seite 2 von 92  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 3 Seite 3 von 92  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 4 Seite 4 von 92  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 5 Seite 5 von 92  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 6 Seite 6 von 92  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 58: Explicación De Los Símbolos Que Aparecen Sobre El Aparato

    -Peligro de quemadura Capacidad de depósito Aceite de motor Longitud de cuchilla. Máximo ancho de corte Nivel de potencia acústica garantizado El producto cumple con la normativas europeas vigentes. 58 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 59 Uso adecuado Indicaciones de seguridad Características técnicas Antes de la puesta en marcha Manejo Mantenimiento y limpieza Almacenamiento Eliminación y reciclaje Subsanación de averías Declaración de conformidad Certificado De Garantía 59 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 60: Introducción

    ¡La máquina y el material de embalaje no es un juguete para niños! Los niños no deben jugar con bolsas de plástico, envolturas o piezas pe- queñas. 60 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 61: Uso Adecuado

    61 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 62 Se debe evitar cual- to. En este caso, inclínelo solamente lo necesario y quier intento de encendido hasta que los vapores levántelo desde lado opuesto al usuario. de gasolina se hayan evaporado. 62 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 63: Características Técnicas

    • trastorno circulatorio de las manos del usuario • bajas temperaturas exteriores • tiempos de uso prolongados 63 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 64: Antes De La Puesta En Marcha

    (18) (fig. 7) en el estribo de Al soltar la palanca de freno del motor, esta debe empuje. regresar a la posición inicial y el motor se apaga de forma automática. 64 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 65 • Reposte el depósito de gasolina en espacios abier- depósito. Utilice combustible fresco, limpio y sin tos. Utilice un embudo de llenado y un recipiente plomo. de medición. Limpie la gasolina derramada. 65 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 66 • Evite los puntos en los que las ruedas no agarren o el desbrozado sea inseguro. Antes de realizar un movimiento de retorno, asegúrese de que no haya ningún niño pequeño detrás de usted. 66 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 67: Mantenimiento Y Limpieza

    • Solo se deben utilizar avisos originales o aquellas piezas autorizadas por el fabricante para las repa- raciones (véase la dirección del certificado de ga- rantía). 67 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 68 Para evitar un descentrado, el afilado solo del motor debido a una menor alimentación de aire se debe realizar en un taller especializado autoriza- hacia el carburador. Por lo tanto, es indispensable realizar verificaciones regulares. 68 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 69: Almacenamiento

    20 mm de aceite. • Tire lentamente del asa del arrancador de modo que el aceite proteja el interior del cilindro. • Atornillar de nuevo la bujía de encendido. 69 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 70: Eliminación Y Reciclaje

    • Cuchilla desgastada • Cambiar la cuchilla limpia • Cesto colector obstruido • Vaciar el cesto colector o destapar la obstrucción 70 | ES  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 85  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 86  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 87  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 88  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 89  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 90  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Página 91: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtline und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un Normen für den Artikel standarti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU...
  • Página 92: Garantieurkunde

    Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da izključene. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...

Este manual también es adecuado para:

5911221903

Tabla de contenido