Página 1
Gebrauchsanleitung Instruction Manual STIHL RE 521, 551, 581 Notice d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso Instruções de serviço Handleiding οδηγίες χρήσης...
Página 2
D Gebrauchsanleitung 1 - 35 G Instruction Manual 36 - 67 F Notice d’emploi 68 - 102 E Manual de instrucciones 103 - 139 I Istruzioni d’uso 140 - 173 P Instruções de serviço 174 - 210 n Handleiding 211 - 244 g οδηγίες...
Página 105
Limpiar con chorro de vapor Desconectar la máquina Guardar la máquina Instrucciones de mantenimiento y conservación Mantenimiento Controlar el nivel de aceite Cambiar el aceite Minimizar el desgaste y evitar daños Componentes importantes RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Tener en cuenta las normas en cuestión del país. Los cables de prolongación inapropiados pueden ser peligrosos. En caso de utilizarlos al aire libre, utilizar RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 107
Quien por motivos de salud no pueda fabricación. realizar esfuerzos, debería consultar a su médico sobre la posibilidad de trabajar con esta máquina a motor. RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 108
En caso de ingerirlo, consultar estar en perfecto estado cuanto a daños inmediatamente a un médico. Prestar atención a las hojas de datos de seguridad del fabricante. Advertencia: RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 109
– ¡peligro de puntos sobre los que no se tenga lesiones! visibilidad. Advertencia: Adoptar siempre una postura estable y No dejar que se acerquen niños, segura. animales ni espectadores. RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 110
Limpiar las piezas de plástico con un sufrido incidencias para las que no ha paño. Los detergentes agresivos sido diseñada (p. ej., golpes o caídas), pueden dañar el plástico. se ha de verificar sin falta su RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Alinear la manivela en los rebajes manivela del tambor para la manguera. del eje del tambor para la manguera Montar la manivela en el eje (2) y fijarla presionando la caperuza de enclavamiento (1) RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
El gasóleo biológico tiene que corresponder a la norma DIN 51606. El gasóleo biológico puede originar perturbaciones del quemador si se ha almacenado durante mucho tiempo, debido a temperaturas extremas o un transporte indebido. RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
(1) del racor de empalme Máquinas con tambor para la manguera La manguera de alta presión ya está empalmada. Desmontar la manguera de alta presión Desenrollar la manguera de alta presión RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
– véase "Accesorios especiales". Calar la manguera de alta presión (1) en el racor de empalme (2) Aplicar la tuerca de racor (3), enroscarla y apretarla a mano RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
230 V – 240 V / 1~: hasta 20 m 2,5 mm 20 m hasta 50 m 4,0 mm 200 V / 3~: hasta 10 m 3,5 mm 10 m hasta 30 m 5,5 mm RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
– véase "Limpiar con vapor". Girar el interruptor a la temperatura deseada – véase "Ajustar la temperatura" Dirigir la pistola de proyección hacia el objeto a limpiar – ¡nunca hacia personas! RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Nivel del aceite de bomba demasiado bajo, Echar aceite de bomba, véase "Cambiar el aceite" máquina fuera de servicio sólo RE 581, RE 581 PLUS STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL no en la RE 521 RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 119
Perturbación en el sistema de combustión o en el Acudir a un distribuidor especializado , es posible rápidamente sistema de encendido o en el quemador el servicio de agua fría STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Al trabajar en servicio de agua caliente, no tocar piezas de metal del equipo de proyección – ¡peligro de quemaduras! RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 121
Guardar los accesorios Enrollar el cable de conexión a la red y la manguera de alta presión. Guardar el equipo de proyección en la máquina misma. RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Sostener la pistola de proyección necesario. dosificación – como en la ilustración en un recipiente apropiado y vacío (> 20 l) y accionarla durante exactamente 1 minuto RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
(sobre 100 °C o bien esta manera se reduce el peligro de 212 °F) quemaduras. Emplear la tobera de vapor para el servicio profesional con vapor y para aplicaciones especiales – véase "Accesorio especiales" RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Durante el proceso de aspiración, accionar la pistola de 2 - 3 veces Esperar hasta que se haya aspirado todo el contenido de la caja de agua RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 125
Tener en cuenta el capítulo "Llenar el depósito de combustible". RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Estos trabajos sólo deberá realizarlos un distribuidor especializado – STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL En caso de emplear siempre concentrado protector antical STIHL, la máquina no se ha descalcificar en condiciones de servicio normales RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 127
Estos trabajos sólo deberá realizarlos un distribuidor especializado – STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL En caso de emplear siempre concentrado protector antical STIHL, la máquina no se ha descalcificar en condiciones de servicio normales RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Limpiar los tamices de afluencia de agua, según sea necesario, una vez al mes o más a menudo. Tamiz en la caja de agua RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Engrasar los empalmes la ecología. Engrasar los empalmes en la manguera de alta presión si lo requiere su estado. RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
(1000 ml, Gestionar los residuos de aceite SAE 15 W 40) usado con arreglo a las disposiciones de ley Controlar el nivel de aceite – véase "Controlar el nivel de aceite" RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Daños causados por una – alimentación de tensión errónea Daños causados por una deficiente – alimentación de agua (p. ej. sección demasiado pequeña de la manguera de alimentación) RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
19 Testigo de control concentrado protector antical 20 Testigo de control combustible 21 Empuñadura de dosificación para detergente 22 Interruptor giratorio/regulador de temperatura 23 Soporte para el equipo de proyección RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 133
24 Soporte para el equipo de proyección 25 Suspensión para el cable de conexión 26 Afluencia de agua 27 Rodillo direccional con inmovilizador Rótulo de modelo RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
"C" o "K"): 13 A Clase de protección: Tipo de protección: IP X5 Sólo Gran Bretaña e Irlanda Sólo en RE 581, RE 581 PLUS No en la RE 521 RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 135
Cantidad de aceite: 1000 ml detergente: 10 l Depósito de Sólo Gran Bretaña e Irlanda detergente: 10 l Sólo Japón (ejecución de 50 Hz) Sólo Japón (ejecución de 60 Hz) RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 136
RE 551 PLUS: aprox. 133 kg según RL 2006/42/CE es de 2,0 m/s RE 581: aprox. 131 kg RE 581 PLUS: aprox. 134 kg 3), 4) RE 581 PLUS: aprox. 133 kg RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Cepillo de lavado rotativo – elemento de Equipo de proyección de agua y arena – cepillo cambiable. para proyectar arena sobre p. ej. piedra o metal. RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
Página 139
Limpiar la tobera de alta presión, véase clara y poco definida proyección, sucia "Mantenimiento" Para otros estados de servicio, véase "Indicación en el campo de mando" STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...
ISO 3744. anagrama también solo). Nivel de potencia sonora medido RE 521: 87,1 dB(A) RE 551 PLUS: 87,7 dB(A) RE 581, RE 581 PLUS: 88,6 dB(A) RE 521, RE 551 PLUS, RE 581, RE 581 PLUS...