Resumen de contenidos para FALMEC Massimo Pro NRS FNMAS36W6SS
Página 1
Massimo Pro NRS FNMAS30W6SS FNMAS36W6SS INSTRUCTION BOOKLET MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES LIBRETTO ISTRUZIONI...
Página 4
EN - Installation measurements (1) Minimum mount height between range top to hood bot- tom should be no less than Hmin. Maximum mount height should be no higher than 36”. It is important to install the hood at the proper mounting height. Hoods mounted too low could result in heat damage and fire hazard.
Página 5
EN - Wall cabinet cutout (2), remove filters from hood (3), remove the side elements and the frame from hood body (4). FR - Perçage meuble (2), retirer les filtres de la hotte (3), retirer les éléments latéraux et le cadre du corps de la hotte (4).
Página 6
EN - Insert and secure hood into cabinet cutout (5). ES - Inserte y fije la campana en la marca del armario de pared (5). Secure frame and side panels to hood body (6). Fije el bastidor y elementos laterales al cuerpo de la campana (6). FR - Enfiler et fixer solidement la hotte dans la découpe du meuble (5).
Página 7
EN - Insert filters (7). Installation of check valve (8). ES - Inserte los filtros (7). Instalación de la válvula de no-retorno (8). FR - Enfiler les filtres (7). Installation clapet de non retour (8). IT - Rimettere filtri (7). Installazione valvola di non ritorno (8). EN - Only “1M”...
Página 8
EN - Fastening of NRS pipe and bend (9). Suction pipe and electrical connection (10). FR - Fixation du tube NRS et du coude (9). Tuyau d'aspiration et branchement électrique (10). ES - Fijación del tubo NRS y la curva (9). Tubo de aspiración y conexión eléctrica (10). IT - Installazione tubo NRS e curve (9).
Página 15
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DESTINO DE USO Y ADVERTENCIAS El aparato se puede usar única y exclusivamente para la aspiración de humos gene- rados por la cocción de alimentos en cocinas domésticas, no profesionales; cualquier otro uso es inapropiado, puede provocar daños a personas, cosas y animales domés- Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen- ticos y exime al fabricante de toda responsabilidad.
PANEL DE MANDOS TÁCTIL En caso de: • aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo “normalizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarillo-verde para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una ade- cuada toma de seguridad.
FILTROS DE CARBÓN ACTIVO/HP (opcionales) Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica, comprobando que las luces y el motor estén apagados. Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa. El aire depurado vuelve a recir- cular por el ambiente.