Ocultar thumbs Ver también para compact1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

compact
1
nova
1
fino
1
sono
1
sinus
1
sigma
de
Gebrauchsanleitung | Allesschneider
en
Operating instructions | Food slicer
fr
Mode d'emploi | Trancheuse universelle
bg
Ръководство за употреба | Универсален уред за рязане
cs
Návod k obsluze | Univerzální kráječ
da
Brugsanvisning | Multiskæremaskine
es
Instrucciones de uso | Cortadora multiuso
fi
Käyttöohje | Viipalointikone
hr
Upute za uporabu | Višenamjenski rezač
hu
Használati utasítás | Univerzális szeletelőgép
it
Istruzioni d'uso | Affettatrici multiuso
nl
Gebruiksaanwijzing | Allessnijder
no
Bruksanvisning | Universalskjæremaskin
pl
Instrukcja obsługi | Krajalnica uniwersalna
ro
Instrucțiuni de utilizare | Feliator universal
ru
Руководство по использованию |
Универсальное режущее устройство
sk
Návod na použitie | Univerzálny krájač
sl
Navodilo za uporabo | Univerzalni rezalnik
sv
Bruksanvisning | Skärmaskin
tr
Kullanım kılavuzu | Çok amaçlı dilimleyici
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ritter compact1

  • Página 1 compact nova fino sono sinus sigma Gebrauchsanleitung | Allesschneider Operating instructions | Food slicer Mode d'emploi | Trancheuse universelle Ръководство за употреба | Универсален уред за рязане Návod k obsluze | Univerzální kráječ Brugsanvisning | Multiskæremaskine Instrucciones de uso | Cortadora multiuso Käyttöohje | Viipalointikone Upute za uporabu | Višenamjenski rezač...
  • Página 2 compact / nova / fino / sigma sono / sinus...
  • Página 3 Einschalter Power switch (temporary / Commutateur (Mode courte (Kurzbetrieb / Dauerbetrieb) continuous operation) durée/Mode continu) Schnittstärke-Verstellknopf Slice thickness adjustment Bouton de réglage de knob l'épaisseur de coupe Schneidgut-Auffangschale Slice tray Plateau de réception des tranches Typenschild Type label Plaque signalétique Netzkabel Power cord Câble secteur...
  • Página 6 compact nova fino sigma compact fino...
  • Página 7 Gebrauchsanleitung ......3 Operating instructions ......8 Mode d‘emploi ........12 Ръководство за употреба ....17 Návod k obsluze ........22 Brugsanvisning ........26 Instrucciones de uso......30 Käyttöohje ..........35 Upute za uporabu ........ 39 Használati utasítás ......43 Istruzioni d‘uso ........
  • Página 35: Normas Generales De Seguridad

    Español NORMAS GENERALES DE siempre y cuando lo hagan SEGURIDAD bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación Para evitar lesiones o el dete- segura del aparato y sobre sus rioro del aparato es imprescin- posibles riesgos. dible el cumplimiento estricto de las siguientes normas de –...
  • Página 36 "0". ría en alguna pieza del apa- rato, desconéctelo inmediata- – La cuchilla circular continúa funcionando durante un corto mente y póngase en contacto espacio de tiempo después de con el servicio técnico de ritter. la desconexión.
  • Página 37: Fin Previsto

    Español Despliegue los gráficos de la Advertencia: compact / nova / fino cubierta anterior y posterior del Utilice el aparato un máximo de sigma folleto. 5 minutos en funcionamiento Extraiga la longitud necesaria del continuo. Lea atentamente las instruccio- cable de red (5) del comparti- nes antes de poner en marcha el mento del cable (8) situado bajo •...
  • Página 38: Mantenimiento

    Tiene a su disposición la grasa mantenimiento ritter o de vase- de mantenimiento ritter para el • Retire el sujetarrestos (10). lina en la guía del carro para el...
  • Página 39: Explicación De Los Símbolos

    Español EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolo Explicación Marcado CE: Este producto es conforme con los requisitos actuales de la unión Europea. Este producto se ha comercializado después del 13 de agosto de 2005. No se puede desechar con la basura doméstica. El símbolo del contenedor de basura tachado indica la necesidad de una recogida selectiva.

Este manual también es adecuado para:

Nova1Fino1Sono1Sinus1Sigma1

Tabla de contenido