Página 1
MultiSchneider contura Gebrauchsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Návod k obsluze Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod na použitie Navodilo za uporabo Руководство по использованию...
Página 3
Anschlagplatte Stop plate Plaque protège lame Restehalter Left-over holder Pousse-restes Entriegelung Release catch Déverrouillage Schnittstärke-Verstellknopf Slice thickness adjustment Bouton de réglage de knob l‘épaisseur de coupe Einschalter Switch (temporary / continuous Commutateur (mode courte (Kurzbetrieb / Dauerbetrieb) operation) durée/ mode continu) Schneidgut-Auffangschale Slice tray Plateau de réception des...
Gebrauchsanleitung .......3 Operating instructions ......8 Mode d‘emploi ........12 Istruzioni d‘uso ........16 Instrucciones de uso......20 Gebruiksaanwijzing ......24 Bruksanvisning........28 Návod k obsluze ........32 Használati utasítás .......36 Instrukcja obsługi .........40 Návod na použitie .........44 Navodilo za uporabo ......48 Руководство по использованию ..52...
Español NORMAS GENERALES DE instruido sobre la manipulación SEGuRIDAD segura del aparato y sobre sus Para evitar lesiones o el deterio- posibles riesgos. ro del aparato es imprescindible – Impida que los niños jueguen el cumplimiento estricto de las con el aparato. siguientes normas de seguridad: –...
Página 25
– En caso de desperfecto o ave- hasta la posición "0". ría en alguna pieza del aparato, – La cuchilla circular continúa desconéctelo inmediatamente funcionando durante un corto y póngase en contacto con el espacio de tiempo después de servicio técnico de ritter. la desconexión.
Español CORTAR LIMPIEZA Despliegue los gráficos de la cubierta anterior y posterior del Ajuste el grosor de corte de- Atención: folleto. seado con el regulador del grosor Desconecte el aparato antes Lea atentamente las instruccio- de corte (4). de limpiarlo, saque el enchufe nes antes de poner en marcha el Advertencia: de la toma de corriente y gire...
GARANTÍA Montaje del aparato importante a la protección del Este aparato ritter tiene una • Coloque con cuidado la cuchi- medio ambiente. garantía del fabricante de 2 años, lla circular. Diríjase a la administración muni- que empieza a contar a partir de •...