Página 1
Close coupled peripheral pumps Bombas monobloc con rodete periférico CT, T, TP OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO Page English Español Página...
El comprador puede solicitar una copia del manual Indicaciones de notas y advertencias para en caso de pérdida contactando Calpeda S.p.A. y el manejo correcto del aparato y de sus especificando el tipo de producto que se muestra en la componentes.
CALPEDA S.p.A. o por un distribuidor autorizado. construcción (conexiones eléctricas, etc...). No quitar ni modificar las tarjetas colocadas por El entorno en que se instala el dispositivo debe cumplir el fabricante en el dispositivo.
7.2. Primer arranque Montar un filtro de aspiración para impedir la entrada de cuerpos extraños en la bomba. 6.4.3. Tuberías de impulsión En las tuberías de impulsión instalar una válvula de ATENCIÓN: Evitar absolutamente compuerta para regular el caudal y la presión. funcionamiento de la bomba en seco.
(tipo, fecha y número de matrícula). limpieza u en otras situaciones particulares El orden puede enviarse a CALPEDA S.p.A. por donde se veen necesarios. teléfono, fax, correo electrónico.
12. POSIBLES AVERÍAS ATENCION: desconectar la tensión de alimentación antes de efectuar cualquier intervención. No hacer girar la bomba con motor en seco, tampoco por un corto periodo. Respetar estrictamente nuestras instrucciones de utilización, si es necesario contactar un centro de asistencia autorizado.
DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps CT, T, TP, B-..., I-..., ...M, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.