Calpeda E-MPSM Instrucciones De Uso

Calpeda E-MPSM Instrucciones De Uso

Bombas multicelulares sumergibles para agua limpia con control integrado
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Pompe multistadio sommergibili per acqua pulita con controllo integrato
Multi-stage submersible clean water pumps with integrated control
Mehrstufige Reinwasser-Tauchmotorpumpen mit Integrierter Drucksteuerung
Pompes multicellulaires immergées pour eau propre avec contrôle intégré
Bombas multicelulares sumergibles para agua limpia con control integrado
Flerstegs dränkbar renvattenpump med integrerad styrning
èÓ„ÛÊÌ˚ ÏÓÌÓ·ÎÓ˜Ì˚ ÏÌÓ„ÓÒÚÛÔÂ̘‡Ú˚ ̇ÒÓÒ˚ ‰Îfl ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰˚ со
встроенным управлением
集成控制的多级清水潜水泵
E-MPSM
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE USO
DRIFT/INSTALLATIONSANVISNINGAR
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
安装使用手册
Reg. U.S. Pat. and TM. Off.
Pagina
2
Page
9
Seite
16
Deutsch
Page
23
Français
Página
30
Español
Sidan
37
Svenska
ëÚ.
44
êÛÒÒÍËÈ
页码
51
Italiano
English
中文
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Calpeda E-MPSM

  • Página 34: Propiedad De Calpeda S.p.a. Cualquier Reproducción, Aunque Parcial, Está Prohibida Indice 1. Información General

    Intervenciones que deben ser realizadas por un El comprador puede solicitar una copia del manual técnico calificado capaz de utilizar correctamente en caso de pérdida contactando Calpeda S.p.A. y el dispositivo en condiciones normales, cualificado especificando el tipo de producto que se muestra en la para todas las intervenciones de tipo mecánico de...
  • Página 35: Servicio De Asistencia Técnica

    Cualquier otra información sobre la documentación, 15 AAAA Año de fabricación los servicios de asistencia y sobre las piezas del 15 XXXX Nº de serie aparato, puede ser pedida a: Calpeda S.p.A. (véase 16 Certificaciones pár. 1.2). 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. DESCRIPCIÓN TÉCNICA 3.1.
  • Página 36: Seguridad

    6. INSTALACIÓN condiciones. Utilizar sólo y exclusivamente piezas de repuesto originales suministradas 6.1. Dimensiones por CALPEDA S.p.A. o por un distribuidor Para las dimensiones del aparato véase el anexo autorizado. “Dimensiones” (ver catálogo técnico). No quitar ni modificar las tarjetas colocadas por el fabricante en el dispositivo.
  • Página 37: Conexionado Eléctrico

    UP04 Seleccione una de las metálicos. dos posibles gestión del Comprobar la frecuencia y la tensión de la red con funcionamiento en seco los datos de la placa de características. E-MPSM Rev1 - Instrucciones de uso Página 37 / 72...
  • Página 38: Modos De Funcionamiento

    10 minutos de duración de 10 segundos para un máximo la bomba y el valor medido en el manómetro cerca del Página 38 / 72 E-MPSM Rev1 - Instrucciones de uso...
  • Página 39: Funcionamiento Anormal

    Pase la parte externa de la bomba con un trapo bañado fuente de energía. con agua limpia para quitar los restos de suciedad. Si es necesario, consulte a un electricista o técnico. E-MPSM Rev1 - Instrucciones de uso Página 39 / 72...
  • Página 40: Eliminación

    72.00 Cierre mecánico superior de placa (tipo, fecha y número de matrícula). 72.02 Anillo de seguridad El orden puede enviarse a CALPEDA S.p.A. por 73.00 Cojinete lado bomba teléfono, fax, correo electrónico. 76.01 Camisa motor bobinado 76.62 Tapa de la camisa motor...
  • Página 41: Posibles Averías

    Cable de alimentación cortado características eléctricas que se muestran en la placa de identificación b) Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado Con reserva de modificaciones E-MPSM Rev1 - Instrucciones de uso Página 41 / 72...
  • Página 65: Esempi Di Installazione

    èËÏÂ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 安装示意图 Fig. 1 Fig.2 Pompa appoggiata Pulizi filtro Pump in the standing position Cleaning filter Pumpe stehend Pompe posée Bomba apoyada Pump i vilande position èÓÎÓÊÂÌË ̇ÒÓÒ‡ ̇ ‰Ì 泵的固定安装 Max. 3.93.007/3 3.93.007/2 3.93.007/2 E-MPSM Rev1 65 / 72...
  • Página 66 7. Compuerta 7. Skjutventil 1. Панель управления 1.控制盒 2. èÓ‰‡˛˘‡fl ÚÛ·‡ 2.出水管 3. è‰Óı‡ÌËÚÂθÌ˚È ÚÓÒ 3.安全绳或链 4. å‡ÌÓÏÂÚ 4.压力表 5. ëÎË‚ÌÓÈ ÍÎ‡Ô‡Ì 5.排气阀 6. é·‡ÚÌ˚È ÍÎ‡Ô‡Ì 6.单向阀 7. ᇉ‚ËÊ͇ 7.闸阀 140 mm 3.93.007/3 3.93.007/2 3.93.007/1 66 / 72 E-MPSM Rev1...
  • Página 68: Schema Elettrico

    λευκό κόκκινο а 5/10 marrone 6/9 blu brown blue braun blau marron bleu marrón azul rödbrun blå bruin blauw καφέ πλε 7/8 verde/giallo green/yellow grün/gelb vert/jaune verde/gualdo grön/gul groen/geel πράσινο/κίτρινο 68 / 72 E-MPSM Rev1...
  • Página 69 E-MPSM Rev1 69 / 72...
  • Página 70 70 / 72 E-MPSM Rev1...
  • Página 71 E-MPSM Rev1 71 / 72...

Tabla de contenido