Falling debris can result in serious per‐ técnico. sonal injuries. STIHL se declara expresamente a favor de tratar la naturaleza de forma sostenible y responsable. Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐ tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su Índice...
3 Sinopsis Sinopsis de esta marca verbal/símbolo por parte de STIHL se realiza bajo licencia. Cortasetos de altura STIHL HLA 66 y acumulador Los acumuladores con están equipados con ® una interfaz inalámbrica Bluetooth . Se deben respetar las restricciones de funcionamiento locales (por ejemplo, en aviones u hospitales).
3 Sinopsis español Cortasetos de altura STIHL 10 Palanca Ergo HLA 86 y acumulador La palanca Ergo mantiene la corredera de desbloqueo en su posición cuando se suelta la palanca de mando. 11 Corredera de desbloqueo Esta corredera desbloquea la palanca de mando.
2000/14/CE en dB(A) No sumergir el acumulador en líquidos. para hacer equiparables las emisiones acústicas de productos. El acumulador dispone de una interfaz ina‐ ® lámbrica Bluetooth y se puede conectar a la app de STIHL connected. 0458-185-9821-B...
Uso previsto – El usuario está descansado. El cortasetos de altura STIHL HLA 66 o HLA 86 – El usuario tiene capacidad física, sen‐ sirve para cortar plantas derraperas, setos altos, sorial y psíquica para manejar el corta‐...
– Las cuchillas de corte están montadas correc‐ fácilmente inflamables o explosivos las chis‐ tamente. pas pueden provocar incendios y explosiones. – Se han montado accesorios originales STIHL Las personas pueden sufrir lesiones graves o para este cortasetos de altura. mortales y se pueden producir daños materia‐...
Página 51
► Si los elementos de mando no funcionan: contacto con objetos metálicos (no cortocir‐ no trabajar con el cortasetos de altura. cuitarlos). ► Montar accesorios originales STIHL para ► No abrir la batería. este cortasetos de altura. ► Sustituir los rótulos desgastados o daña‐...
Página 52
■ El acumulador no está protegido contra todas acudir a un distribuidor especiali‐ las influencias ambientales. Si el acumulador zado STIHL. está expuesto a determinadas influencias ■ El cortasetos de altura puede producir vibra‐ ambientales, puede dañarse y se pueden pro‐...
► Guardar el acumulador limpio y seco. de altura o el acumulador: acudir a un dis‐ ► Guardar el acumulador en un espacio tribuidor especializado STIHL. cerrado. ► Emplear el cortasetos tal y como se especi‐ ► Guardar el acumulador separado del corta‐...
► Comprobar el acumulador, 11.2. ► Cargar el acumulador completamente tal Visualizar el estado de carga como se describe en el manual de instruccio‐ nes de los cargadores STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. 80-100% 60-80% ► Limpiar el cortasetos de altura, 16.1.
Ensamblar el cortasetos de altura Montar el manillar cerrado (HLA 66) ► Desconectar el cortasetos de altura y sacar el acumulador. ► Presionar ambas palancas de bloqueo (1). El acumulador (2) está desenclavado y se puede sacar.
► Si las cuchillas se siguen moviendo tras aprox. 1 segundo: sacar el acumulador y acu‐ ► Soltar la palanca de mando y la palanca Ergo. dir a un distribuidor especializado STIHL. ► Esperar a que las cuchillas dejen de moverse El cortasetos de altura está averiado.
► Desconectar el cortasetos de altura y sacar el acumulador. ► Enganchar la argolla de porte (2) en el mos‐ max 45° quetón (1). HLA 66 ► Respetar un ángulo de 45°, como máximo, respecto de la horizontal. ► Girar la tuerca de apriete (1) media vuelta hacia ►...
Página 58
► Sujetar el cortasetos de altura con la otra mano por el manillar cerrado, de manera que el dedo pulgar abrace dicho manillar. HLA 66/86 ► En el caso de que haya que cortar el seto a distancia: acodar correspondientemente las cuchillas.
– El cortasetos de altura está limpio y seco. 15.2 Guardar el acumulador STIHL recomienda guardar el acumulador en un ► Tirar del casquillo corredizo (4) hacia atrás y estado de carga de entre el 40 % y el 60 % sujetarlo.
40 % y Cada 50 horas de servicio el 60 % (2 LEDs lucen en verde). ► Llevarlo a un distribuidor STIHL para que lo – El acumulador está en un rango de tempe‐ engrase.
El acumulador no está ► Cargar el acumulador completamente tal vicio del cortase‐ completamente car‐ como se describe en el manual de instru‐ tos es dema‐ gado. cciones de los cargado‐ siado corto. res STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. 0458-185-9821-B...
► Reducir la distancia, 20.3. acumulador y el termi‐ ► Si sigue sin encontrarse el acumulador nal móvil es dema‐ con la aplicación de STIHL connected, siado grande. acudir a un distribuidor especializado STIHL. 19.2 Soporte del producto y ayuda...
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ 20.5 REACH cantes externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ REACH designa una ordenanza CE para el dad y aptitud pese a una observación continua registro, evaluación y homologación de produc‐...
23 Gestión de residuos Las piezas de repuesto y los accesorios origina‐ El año de construcción, el país de fabricación y les STIHL se pueden adquirir en un distribuidor el número de máquina figuran en el cortasetos especializado STIHL. de altura.
La documentación técnica se conserva en a) Mantenga su zona de trabajo limpia y bien ANDREAS STIHL AG & Co. KG. iluminada. El desorden o la falta de ilumina‐ ción en las zonas de trabajo pueden provo‐ El año de construcción, el país de fabricación y car accidentes.
español 26 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas Si fuese inevitable utilizar la herramienta tar y utilizar correctamente. El empleo de eléctrica en un entorno húmedo, deberá estos equipos de aspiración puede reducir emplear un interruptor diferencial. La utiliza‐ los riesgos derivados del polvo.
26 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español mente se atascan menos y se manejan temperaturas superiores a 130 °C (265 °F) mejor. pueden provocar una explosión. g) Utilice la herramienta eléctrica, el instru‐ g) Observe todas las instrucciones para realizar mento de inserción, los instrumentos de la carga y no cargue nunca el acumulador o inserción, etc.
De esta forma, el peligro de ser Hej! alcanzado por un rayo es menor. Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi 26.9 Indicaciones de seguridad adi‐ utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög kvalitet som uppfyller våra kunders behov.
Este A leeső levágott darabok súlyos sérüléseket manual de instruções pretende ajudá-o a utilizar okozhatnak. o seu produto STIHL de forma segura e respeita‐ dora do ambiente durante um longo período de tempo. Agradecemos a sua confiança e esperamos que Índice...
Предисловие alcance prolongado Уважаемый клиент, a) Evite o perigo de morte por choque elétrico мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы nunca utilizando o corta-sebes com alcance разрабатываем и производим продукцию prolongado na proximidade de cabos elétri‐ высочайшего качества, соответствующую...