Descargar Imprimir esta página
Stihl FSA 86 R Manual De Instrucciones
Stihl FSA 86 R Manual De Instrucciones

Stihl FSA 86 R Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FSA 86 R:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

FSA 86 R
2 - 18
Gebrauchsanleitung
18 - 35
Instruction Manual
35 - 52
Manual de instrucciones
52 - 68
Skötselanvisning
68 - 84
Käyttöohje
84 - 100
Betjeningsvejledning
100 - 116
Bruksanvisning
116 - 132
Návod k použití
132 - 149
Használati utasítás
149 - 166
Instruções de serviço
166 - 185
Инструкция по эксплуатации
185 - 202
Instrukcja użytkowania
202 - 223
Ръководство за употреба
223 - 240
Instrucţiuni de utilizare
loading

Resumen de contenidos para Stihl FSA 86 R

  • Página 1 FSA 86 R 2 - 18 Gebrauchsanleitung 18 - 35 Instruction Manual 35 - 52 Manual de instrucciones 52 - 68 Skötselanvisning 68 - 84 Käyttöohje 84 - 100 Betjeningsvejledning 100 - 116 Bruksanvisning 116 - 132 Návod k použití...
  • Página 35: Prólogo

    ANDREAS STIHL AG & Co. KG competentes así como un amplio asesoramiento técnico. STIHL se declara expresamente a favor de tratar la naturaleza de forma sostenible y responsable. Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐ tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su Dr.
  • Página 36: Marca De Las Indicaciones De Advertencia En El Texto

    Bluetooth SIG, Inc. Cualquier uso de esta marca verbal/símbolo por parte de 2 Palanca de bloqueo STIHL se realiza bajo licencia. La palanca de bloqueo mantiene el acumula‐ dor en su cavidad. Los acumuladores con están equipados con 3 Empuñadura de mando...
  • Página 37: Protector Y Herramientas De Corte

    Nivel de potencia acústica garantizado Uso previsto según la directriz 2000/14/CE en dB(A) para hacer equiparables las emisiones La motoguadaña STIHL FSA 86 R sirve para acústicas de productos. cortar hierba. El acumulador dispone de una interfaz ina‐ ®...
  • Página 38: Requerimientos Al Usuario

    ► Ponerse gafas protectoras muy manual de instrucciones del acumulador pegadas. Las gafas protectoras STIHL AR, en la app de STIHL connected y apropiadas están verificadas según la norma EN 166 o según las norma‐ en www.connect.stihl.com.
  • Página 39: Sector De Trabajo Y Entorno

    – La herramienta de corte y el protector están ► No trabajar en un entorno fácilmente infla‐ montados correctamente. mable o explosivo. – Se han montado accesorios originales STIHL 4.5.2 Acumulador para esta motoguadaña. – Los accesorios están montados correcta‐...
  • Página 40: Cabezal De Corte

    ► En caso de dudas, acuda a un distribuidor ► Trabajar solo con una batería que no esté especializado STIHL. dañada y funcione. ► No cargar una batería dañada o defec‐ 4.6.2 Protector tuosa.
  • Página 41 ► Finalizar el trabajo, quitar el acumulador y está expuesto a determinadas influencias acudir a un distribuidor especiali‐ ambientales, puede dañarse y se pueden pro‐ zado STIHL. ducir daños materiales. ■ Durante el trabajo, la motoguadaña puede ► No transportar un acumulador dañado.
  • Página 42: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    ► Cargar el acumulador completamente tal accidental. Las personas pueden sufrir lesio‐ como se describe en el manual de instruccio‐ nes graves y se pueden producir daños mate‐ nes de los cargadores STIHL AL 101, 301, riales. 301-4, 500. ► Sacar el acumulador.
  • Página 43: Cargar El Acumulador Y Leds

    Store en el terminal móvil y crear En la motoguadaña o en el acumulador existe una cuenta. una perturbación. ► Abrir la aplicación STIHL connected y regis‐ trarse. Activar y desactivar la ► Añadir el acumulador a la aplicación de interfaz inalámbrica de...
  • Página 44: Montar El Protector

    español 8 Ensamblar la motoguadaña ► Presionar la abrazadera (6) contra el vás‐ tago (5). ► Pasar los tornillos (1) por los orificios en el manillar cerrado (3) y las abrazaderas (4 y 6). ► Enroscar las tuercas (7) y apretarlas firme‐ mente.
  • Página 45: Cabezal De Corte Durocut

    9 Ajustar la motoguadaña para el usuario español Desmontar el cabezal de corte ► Desconectar la motoguadaña y sacar el acu‐ mulador. ► Sujetar el cabezal de corte con la mano. ► Girar la parte superior con la mano en sentido antihorario hasta que se pueda quitar el cabe‐...
  • Página 46: Conectar Y Desconectar La Motoguadaña

    ► Empujar la palanca de mando (2) con el pul‐ a un distribuidor especializado STIHL. gar en el sentido de las cuchillas y sujetarla. La corredera de desbloqueo, la palanca de La motoguadaña se acelera y la herramienta...
  • Página 47: Trabajar Con La Motoguadaña

    13 Trabajar con la motoguadaña español ► Si los LEDs no lucen o parpadean: no utilizar el acumulador y acudir a un distribuidor espe‐ cializado STIHL. Hay una perturbación en el acumulador. 13 Trabajar con la motogua‐ daña 13.1 Sujetar y manejar la motogua‐...
  • Página 48: Almacenamiento

    Guardar el acumulador ► Limpiar los contactos eléctricos en la cavidad para el acumulador con un pincel o con un STIHL recomienda guardar el acumulador en un cepillo blando. estado de carga de entre el 40 % y el 60 % ►...
  • Página 49: Subsanar Las Perturbaciones

    STIHL AL 101, 301, 301-4, 500. 1 LED se ilu‐ El acumulador está ► Sacar el acumulador. mina en rojo. demasiado caliente o ►...
  • Página 50: Soporte Del Producto Y Ayuda Para Su Uso

    ► Reducir la distancia, 20.2. acumulador y el termi‐ ► Si sigue sin encontrarse el acumulador nal móvil es dema‐ con la aplicación de STIHL connected, siado grande. acudir a un distribuidor especializado STIHL. 19.2 Soporte del producto y ayuda –...
  • Página 51: Combinaciones De Herramientas De Corte Y Protectores

    La carga vibratoria real debe eva‐ STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ luarse. Para ello también pueden tomarse en dad y aptitud pese a una observación continua del mercado por lo que STIHL tampoco puede consideración los tiempos en los que el equipo...
  • Página 52: Declaración De Conformidad Ukca

    25 Declaración de conformidad UKCA – Modelo: FSA 86 R cumple las disposiciones pertinentes de las – Identificación de serie: FA05 directrices 2011/65/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE y 2000/14/CE y que se ha desarrollado y fabri‐ cumple las disposiciones pertinentes de las...
  • Página 244 *04588339821C* 0458-833-9821-C...