INDICACIÓN técnico. ■ La indicación hace referencia a peligros que STIHL se declara expresamente a favor de tratar pueden provocar daños materiales. la naturaleza de forma sostenible y responsable. ► Con las medidas mencionadas se pueden Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
4 Indicaciones relativas a la seguridad español 3 Empuñadura de mando 3 Rueda del ventilador La empuñadura de mando sirve para mane‐ La rueda del ventilador refrigera el motor jar, asir y guiar la motoguadaña. eléctrico. 4 Palanca de mando 4 Protector La palanca de mando conecta y desconecta El protector protege al usuario contra objetos...
Uso previsto riales o psíquicas, deberá trabajar solo bajo tutela y siguiendo las instrucciones La motoguadaña STIHL FSA 86 sirve para cortar de una persona responsable. hierba. – El usuario puede identificar o calcular La motoguadaña se puede utilizar bajo la lluvia.
4 Indicaciones relativas a la seguridad español rir en un comercio con la correspon‐ ■ Los componentes eléctricos de la motogua‐ diente marcación. daña pueden producir chispas. En entornos ► Ponerse un protector para la cara. fácilmente inflamables o explosivos las chis‐ ►...
– La herramienta de corte y el protector están especializado STIHL. montados correctamente. 4.6.3 Cabezal de corte – Se han montado accesorios originales STIHL El cabezal de corte se encuentra en un estado para esta motoguadaña. seguro, cuando se cumplen estas condiciones: – Los accesorios están montados correcta‐...
Página 37
STIHL. ► Evitar cualquier contacto con el líquido. ■ Durante el trabajo la motoguadaña puede pro‐ ► Si se ha producido un contacto con la piel: ducir vibraciones.
► Guardar el acumulador separado de la mulador o el cargador, acudir a un distribui‐ motoguadaña y del cargador. dor especializado STIHL. ► Guardar el acumulador en un embalaje no conductor de electricidad. Preparar la motoguadaña ►...
Si los LEDs lucen permanentemente o parpa‐ res STIHL AL 101, 300, 500. dean en verde, se indica el estado de carga. ► Limpiar la motodesmalezadora, ► Si los LEDs lucen permanentemente o parpa‐...
español 7 Ensamblar la motoguadaña ► Deslizar el protector (2) hasta el tope en las Desmontar el cabezal de corte guías de la carcasa. ► Desconectar la motoguadaña y sacar el acu‐ El protector (2) queda enrasado con la car‐ mulador.
8 Ajustar la motoguadaña para el usuario español Colocar y sacar el acumu‐ ► Girar el cabezal de corte (1) con la mano en lador sentido horario y apretarlo firmemente. Desmontar el cabezal de corte Colocar el acumulador ► Desconectar la motoguadaña y sacar el acu‐ mulador.
► Empujar la palanca de mando (2) con el pul‐ a un distribuidor especializado STIHL. gar en el sentido de las cuchillas y sujetarla. La corredera de desbloqueo, la palanca de La motoguadaña se acelera y la herramienta...
12 Trabajar con la motoguadaña español 12 Trabajar con la motogua‐ daña 12.1 Sujetar y manejar la motogua‐ daña Si los hilos de corte tienen menos de 25 mm, no se pueden reajustar automáticamente. ► Desconectar la motoguadaña y sacar el acu‐ mulador.
Guardar el acumulador mantenimiento y la reparación de la motogua‐ daña. STIHL recomienda guardar el acumulador en un ► Si hay que realizar el mantenimiento de la estado de carga de entre el 40 % y el 60 % motoguadaña o si esta está averiada o (2 LEDs luciendo en verde).
Los valores de STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ vibraciones indicados pueden utilizarse para dad y aptitud pese a una observación continua efectuar una primera evaluación de la carga...