Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIOSANLEITUNG
MANUEL D'INSTALLATION
MANUALE DI INSTALLAZIONE
WALL TYPE:
RPK-1.0FSN1M
RPK-1.5FSN1M
Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference.
Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si
necesita consultarlo en el futuro.
Diese Bedienungsanleitung muB vor der inbetriebnahme der Klimaan lage gelesen und verstanden werden. Das Handbuch für spätere
Rückfragen aufbewahren.
Lire attentivement ce manuel avant taute utilization du climatiseur, et le conserver pour référence ultérieure
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare questo condizionatore d'aria. Conservarlo da parte per future consultazioni.
Leia e compreenda este manual antes de operar este ar condicionado. Guarde este manual para futura referencia
De bor laese og forsta denne vejledning, for de tager dette dlimaanlaeg i brug. Opbervar vejledningen til senere reference.
Lees deze hadleiding aandachtig door alvorens de airconditioning in gebruik te nemen.
Läs och första denna manual innan Du sätter igang luftkonditioneraren. Förvara denna manual förvara denna manual för framtida behow.
ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ áõôü ôï åã÷åéñßäéï ðñéí ôç ÷ñÞ óç ôïõ êëéìáôéóôéêïý. ÊñáôÞóôå ôï åã÷åéñßäéï ãéá ìåëëïíôéêÞ áíáöïñÜ.
All manuals and user guides at all-guides.com
RPK UNIT
MANUAL DE MONTAGEM
INSTALLATIONSVEJLEDNING
INSTALLATIEHANDLEIDING
AIRCONDITIONING
INSTALLATIEHANDLEIDING
ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi RPK-1.0FSN1M

  • Página 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE WALL TYPE: RPK-1.0FSN1M RPK-1.5FSN1M Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference. Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo en el futuro.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death.  PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER –...
  • Página 15: Nombre De Las Piezas

    All manuals and user guides at all-guides.com NOMBRE DE LAS PIEZAS 1. NOMBRE DE LAS PIEZAS RPK-1.0/1.5 FSN1M Nº Nombre de la pieza Deflector autooscilante Entrada de aire Rejilla frontal Filtro de aire Receptor Salida de aire Mando a distancia (opcional) 2.
  • Página 16: Instalación De La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES 2.1. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 2.1.1. ACCESORIOS SUMINISTRADOS DE El soporte de montaje debe instalarse de forma que el FÁBRICA lado de la tubería de desagüe conectado esté situado a una altura ligeramente inferior (unos 3 mm) en Accesorio Cant.
  • Página 17: Retirada Del Panel Frontal

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES Colocación del panel frontal Retirada del panel frontal 1. Coloque en primer lugar el lado superior del panel Para conectar la tubería de refrigerante y el cableado y frontal (tres piezas) y a continuación fije el enganche en para comprobar el caudal de agua del desagüe, es la parte central inferior.
  • Página 18: Tubería Refrigerante

    All manuals and user guides at all-guides.com TUBERÍA REFRIGERANTE 3. TUBERÍA REFRIGERANTE 3.1. CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS 3.1.1. POSICIÓN DE LAS TUBERÍAS 3.1.2. TAMAÑO DE LA CONEXIÓN DE LA TUBERÍA A continuación se muestra la posición de la conexión de la tubería, que está...
  • Página 19: Conexión De La Tubería De Desagüe

    All manuals and user guides at all-guides.com TUBERÍA DE DESAGÜE 4. TUBERÍA DE DESAGÜE 4.1. GENERAL El material aislante debe sellar la salida de vapor e  PRECAUCIÓN: impedir la condensación. Debe colocarse un - No cree una inclinación ascendente ni una elevación dispositivo de retención para el desagüe cerca de la para la tubería de desagüe, ya que el agua volverá...
  • Página 20: Conexión Del Cableado Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO 5. CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO 5.1. CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD INTERIOR La conexión del cableado eléctrico de la unidad interior se Número y posición de los conmutadores DIP muestra a continuación La posición de los conmutadores DIP es la siguiente: 1.
  • Página 21: Dsw3: Ajuste De Código De Capacidad

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO DSW3: ajuste de código de capacidad DSW7: sistema de restablecimiento de fusibles No es necesario realizar el ajuste, ya que se realiza antes del envío. Este conmutador DIP se utiliza para ajustar el No es necesario realizar ningún ajuste.
  • Página 22: Funcionamiento De Emergencia

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA 6. FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA 6.1. PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO Si es necesario poner en marcha la unidad cuando el control remoto inalámbrico no tiene batería y no funciona, etc., la unidad puede controlarse con el interruptor de funcionamiento de emergencia.
  • Página 23: Identificación De Unidades Interiores Instaladas En Paralelo

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO 6.3. IDENTIFICACIÓN DE UNIDADES INTERIORES INSTALADAS EN PARALELO En el caso de una unidad interior “identificada” con el PC-LH3A. Cuando se instalan dos unidades interiores una junto Unidad interior A Unidad interior B a la otra, ambas podrán recibir los comandos del mando a distancia inalámbrico.

Este manual también es adecuado para:

Rpk-1.5fsn1m

Tabla de contenido