Environmental Note - Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Avvertenza per la
tutela ambientale
Smaltimento del "DEF":
- Una piccola quantità di "DEF" versata
accidentalmente non è problematica. Il
prodotto è facilmente biodegradabile e si
può disperdere senza problemi nella rete
fognaria utilizzando molta acqua.
- Per lo smaltimento di maggiori quantità
di "DEF" attenersi sempre ai requisiti della
legge sulla protezione dell'ambiente e il
riciclo/l'eliminazione dei rifiuti.
- Le confezioni contenenti residui di "DEF"
devono venire sottoposte ad un trattamento
analogo come per il "DEF". Svuotare
integralmente le confezioni del loro
contenuto; in questo modo dopo essere
state pulite le confezioni potranno essere
riutilizzate.
- Controllare l'indicatore sul quadro
strumenti.
-
Se
necessario
aggiungere
"DEF" (vedere: 3 - MANUTENZIONE:
LUBRIFICANTI E CARBURANTE).
- Aprire lo sportellino d'accesso al
bocchettone di riempimento del fluido
"DEF".
-
Togliere
il
tappo
"1"(fig.A6)
bocchettone di riempimento.
- Rabboccare il serbatoio con fluido "DEF"
incontaminato e fresco, attraverso il
bocchettone di riempimento "2" (fig.A6).
- Rimettere il tappo "1"(fig.A6).
- Mediante un controllo visivo accertarsi
che non vi siano perdite sul serbatoio e
le tubazioni.
Environmental
Disposing of "DEF":
- Due to its easy degradability, small amounts
of spilt "DEF" can be washed into the sewage
system without any problems.
- Larger amounts of "DEF" must be disposed of
correctly, observing the regulations on waste
treatment/disposal.
- Packaging that is contaminated with "DEF"
residue must be treated in the same way as
"DEF". Packaging should be emptied as tho-
roughly as possible, cleaned appropriately
and then recycled.
- Check the indicator on the instruments
panel.
fluido
- If necessary, add "DEF" (see: 3 -
MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL).
- Open the door to access the tank for
refuelling.
- Remove cap "1" (Fig.A6) using a contact
del
wrench.
- Fill the tank with clean filtered "DEF" throu-
gh filler hole "2" (Fig. A6).
- Refit the cap.
- Inspect the tank and pipes for leaks.
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2, MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
EN
note
A6
2
3-21
ES
Advertencia para
la tutela del medio
ambiente
Eliminación del DEF:
- Una pequeña cantidad de DEF derramado
accidentalmente no constituye un problema.
El producto es fácilmente biodegradable
y se puede dispersar sin problemas en el
alcantarillado utilizando mucha agua.
- Para la eliminación de mayores cantidades
de DEF atenerse siempre a los requisitos de la
ley sobre la protección del medio ambiente y
el reciclado/eliminación de residuos.
- Las cajas que contienen residuos de DEF
deben someterse a un tratamiento análogo
como para el DEF. Vaciar integralmente
las cajas de su contenido; así podrán ser
reutilizadas después de su limpieza.
- Controlar el indicador en el salpicadero.
- Si es preciso, añadir fluido "DEF" (véase:
3  -  MANTENIMIENTO: LUBRICANTES Y
CARBURANTE).
- Abrir la puerta de acceso a la boca de
llenado del fluido "DEF".
- Quitar el tapón "1" (fig.A6) de la boca de
llenado.
- Llenar el tanque con fluido "DEF"
incontaminado y fresco, a través de la
boca de llenado "2" (fig.A6).
- Volver a colocar el tapón "1" (fig.A6).
- Comprobar visualmente que no haya
fugas en el depósito y en la tubería.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Tabla de contenido