DA - DANSK 01_GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER 16_INSTALLATION AF CYKLEN 02_ADVARSLER 17_STRØMFORSYNING 03_INDLEDNING 18_BRUG AF ENHEDEN 04_TRANSMISSIONSPROTOKOLLER 19_BRUG AF TUO MED SOFTWARE / APP / PERIFÆR ENHED 28 05_EFFEKTOMRÅDE 20_AFMONTERING AF CYKLEN 06_HÆLDNING 21_TROUBLESHOOTING 07_EFFEKTVÆRDIENS NØJAGTIGHED 22_EMBALLAGE 08_KADENCESENSOR 23_DET ANBEFALES: 09_LED STATUS...
Página 11
EN - ENGLISH 01_GENERAL SAFETY WARNINGS 16_FITTING THE BICYCLE 02_WARNINGS 17_POWER SUPPLY 03_INTRODUCTION 18_USING THE UNIT 04_DATA TRANSMISSION PROTOCOLS 19_USING THE TUO WITH THE SOFTWARE / APP / DEVICE 05_POWER RANGE 20_REMOVING THE BICYCLE 06_SLOPE 21_TROUBLESHOOTING 07_POWER VALUE ACCURACY 22_PACKAGING 08_CADENCE SENSOR...
Página 12
01_AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 16_INSTALLAZIONE DELLA BICICLETTA 02_AVVERTENZE 17_ALIMENTAZIONE 03_INTRODUZIONE 18_UTILIZZO UNITÀ 04_PROTOCOLLI DI TRASMISSIONE 19_UTILIZZO DEL TUO CON SOFTWARE / APP / PERIFERICA 66 05_INTERVALLO DI POTENZA 20_RIMOZIONE DELLA BICICLETTA 06_PENDENZA 21_TROUBLESHOOTING 07_ACCURATEZZA DEL VALORE DI POTENZA 22_IMBALLO 08_SENSORE DI CADENZA...
Página 14
NL - DUTCH 16_INSTALLATIE VAN DE FIETS 01_ALGEMENE VEILIGHEIDSMEDEDELINGEN 02_WAARSCHUWINGEN 17_VOEDING 03_INLEIDING 18_GEBRUIK VAN DE EENHEID 04_TRANSMISSIEPROTOCOLLEN 19_GEBRUIK VAN DE TUO MET SOFTWAREPROGRAMMA / 05_KRACHTMETING APP / RANDAPPARAAT 06_HELLING 20_VERWIJDEREN VAN DE FIETS 07_PRECISIE VAN DE KRACHTWAARDE 21_PROBLEMEN OPLOSSEN 08_VAN DE RITMESENSOR...
Página 15
16_INSTALAÇÃO DA BICICLETA 01_ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA 02_AVISOS 17_ALIMENTAÇÃO 03__INTRODUÇÃO 18_UTILIZAÇÃO UNIDADE 04_PROTOCOLOS DE TRANSMISSÃO 19_UTILIZAÇÃO DO TUO COM SOFTWARE /APP/DISPOSITIVO 104 05_INTERVALO DE POTÊNCIA 20_REMOÇÃO DA BICICLETA 06_INCLINAÇÃO 21_RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 07_PRECISÃO DO VALOR DE POTÊNCIA 22_EMBALAGEM 08_SENSOR DE CADÊNCIA...
3. Antes de comenzar el entrenamiento, y seguro del TUO , del cual el usuario es el sométase a un examen médico deportivo único responsable. de fondo que certifique su estado de buena 02_ADVERTENCIAS salud.
- Programas de entrenamiento personalizados el fabricante de los neumáticos. - Entrenamientos con Google maps - No guarden el TUO en lugares mojados o húmedos. Podrían - Memorización, importación y exportación de datos. dañarse los componentes electrónicos. - Coloca el simulador en una base sólida y plana.
Para los dispositivos periféricos Android se requiere un cable 07_PRECISIÓN DEL VALOR DE POTENCIA adaptador OTG. El valor de potencia que TUO envía son el resultado de varios Para los dispositivos periféricos iOS se requiere el uso de cálculos. Estos cálculos se realizan teniendo en cuenta...
TUO se conectará al sensor de potencia con la señal más Rojo = identifica la alimentación del entrenador. fuerte, que normalmente será el que está presente en la - Apagado = TUO no es alimentado o está en modo de bicicleta. ahorro de energía - Entrenamientos posteriores.
- Desenroscar los dos tornillos y quitar el separador de 12_FRECUENCIA CARDIACA plástico (Fig. 11) - El rodillo TUO no es capaz de recibir los datos de - Enroscar entonces el separador para ruedas de más de 28” cardiofrecuenciómetros. El valor del cardiofrecuenciómetro incluido sin forzar (máx.
- Si la bicicleta no es conforme con el kit de perno pasante, 17_ALIMENTACIÓN es necesario utilizar el separador (Ref. Q) (Fig. 18-19-20-21). - TUO cuenta con una tarjeta electrónica en el interior, y se 16_INSTALACIÓN DE LA BICICLETA alimenta a través de un alimentador estándar (incluido).
- desconectar el cable de alimentación del TUO; 20_PARA SACAR LA BICICLETA -embalar el TUO en la caja en que estaba embalado en origen. Para sacar la bicicleta, seguir el siguiente procedimiento: Durante los envíos, los paquetes a menudo son tratados sin...
26_EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Elite Srl no se hace responsable de los daños temporales o permanentes a la integridad física del usuario que sean una consecuencia directa o indirecta del uso del TUO.
B. Fahrlässigkeit und Nachlässigkeit bei der use supplied by ELITE s.r.l. for which in any case it is not Bedienung und unsachgemässe Behandlung; Schäden, responsable for eventual direct or indirect damages.
(2) à istruzioni fornite da ELITE s.r.l., per i quali, in ogni caso, si partir de la date d’achat de celui-ci. declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni che ne 2.Exclusions de la garantie: les défauts des produits ELITE...