JANE TRIDER Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TRIDER:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JANE TRIDER

  • Página 2 español english français deutsch italiano português polski ceský...
  • Página 5 “CLACK”...
  • Página 7 PRO-FIX...
  • Página 8 10.b 10.a...
  • Página 9 12.a...
  • Página 10 13.a...
  • Página 11 “CLICK”...
  • Página 12 17.a STOP HARD 19.a SOFT...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    INDICE INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUEDAS 2. PLEGADO Y DESPLEGADO 3. SISTEMA PRO-FIX 4. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HAMACA 5. AJUSTE DEL ÁNGULO DE LA HAMAQUITA 6. USO DEL PROTECTOR DE SEGURIDAD 7.
  • Página 16: Información Y Advertencias De Seguridad

    INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Instrucciones RESTRICCIONES DE USO: IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA -Se recomienda el uso en la posición más reclinada desde FUTURAS CONSULTAS. nacimiento hasta los 6 meses. ADVERTENCIAS: -Active siempre el freno de la silla antes de colocar o retirar los -No dejar nunca al niño desatendido.
  • Página 17: Montaje Y Desmontaje De Las Ruedas

    Antes de usar por primera vez la silla TRIDER es necesario mon- Para plegar su TRIDER tire de la palanca en la parte superior tar las ruedas traseras. Para montar las ruedas presione el bo- de la hamaca para situarla en la posición de plegado.
  • Página 18: Montaje Y Desmontaje De La Hamaca

    12 -12.a Su TRIDER está equipado con el sistema pro-fix. Con este sis- tema, la hamaquita TRIDER puede acoplarse perfectamente al ATENCIÓN: El niño debe mantenerse alejado de partes chasis.
  • Página 19: Cinturón De Seguridad

    9.- CINTURÓN DE SEGURIDAD 12.- USO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Su cochecito dispone de un arnés de seguridad para que su FRENAR: Accione la palanca hacia abajo. hijo este seguro en todo momento. Ajuste el cinturón al niño DESFRENAR: Accione la palanca hacia arriba. 17.a siempre que use el cochecito.
  • Página 20: Protector De Lluvia

    INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA 15.- PROTECTOR DE LLUVIA El protector de lluvia de su TRIDER es muy sencillo de colo- Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en el car, sólo tiene que cubrir la hamaca y ajustar los enganches R.D.
  • Página 21 TABLE OF CONTENTS INFORMATION AND SAFETY WARNINGS 1. FITTING AND REMOVING THE WHEELS 2. FOLDING AND UNFOLDING 3. PRO-FIX SYSTEM 4. FITTING AND REMOVING THE HAMMOCK 5. ADJUSTING THE ANGLE OF THE HAMMOCK 6. USING THE SAFETY ARMREST 7. USING THE HOOD 8.
  • Página 27 TABLE DES MATIÈRES INFORMATION ET CONSEILS DE SÉCURITÉ 1 . MONTAGE ET DÉMONTAGE DES ROUES 2 . PLIAGE ET DÉPLIAGE 3 . SYSTÈME PRO-FIX 4 . MONTAGE ET DÉMONTAGE DU HAMAC 5 . RÉGLAGE DE L’ANGLE D’INCLINAISON DU HAMAC 6 . UTILISATION DE L’ARCEAU DE SÉCURITÉ 7 .
  • Página 33 INHALTSVERZEICHNIS INFORMATIONEN UND SICHERHEITSHINWEISE 1. BEFESTIGEN UND ENTFERNEN DER RÄDER 2. ZUSAMMEN- UND AUSEINANDERKLAPPEN 3. PRO-FIX-SYSTEM 4. BEFESTIGEN UND ENTFERNEN DER HÄNGEMATTE 5. WINKELEINSTELLUNG DER HÄNGEMATTE 6. GEBRAUCH DES SCHUTZBÜGELS 7. GEBRAUCH DER HAUBE 8. LENKERVERSTELLUNG 9. SICHERHEITSGURT 10. VERWENDUNG FÜR KINDER AB 6 MONATEN 11.
  • Página 39 INDICE INFORMAZIONI E AVVERTENZE DI SICUREZZA 1. MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLE RUOTE 2. APERTURA E CHIUSURA 3. SISTEMA PRO-FIX 4. MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLA SEDUTA 5. REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DELLA SEDUTA 6. USO DEL PROTETTORE DI SICUREZZA 7. USO DELLA CAPOTTINA 8.
  • Página 45 INDICE INFORMAÇÃO E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 1. MONTAGEM E DESMONTAGEM DAS RODAS 2. DOBRAGEM E DESDOBRAGEM 3. SISTEMA PRO-FIX 4. MONTAGEM E DESMONTAGEM DA CADEIRA 5. AJUSTE DO ÂNGULO DA CADEIRINHA 6. USO DO PROTETOR DE SEGURANÇA 7. USO DA CAPOTA 8.
  • Página 51 SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA 1. MONTAŻ I DEMONTAŻ KÓŁ 2. SKŁADANIE I ROZKŁADANIE 3. SYSTEM PRO-FIX 4. MONTAŻ I DEMONTAŻ SIEDZISKA 5. REGULACJA KĄTA NACHYLENIA SIEDZISKA 6. KORZYSTANIE Z PAŁĄKA 7. BUDKA 8. REGULACJA RĄCZKI 9. PASY BEZPIECZEŃSTWA 10.
  • Página 57 OBSAH DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. MONTÁŽ A DEMONTÁŽ KOL 2. SKLÁDÁNÍ A ROZKLÁDÁNÍ 3. SYSTÉM PRO-FIX 4. MONTÁŽ A DEMONTÁŽ SEDAČKY 5. NASTAVENÍ ÚHLU SEDAČKY 6. POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍHO CHRÁNIČE 7. POUŽITÍ STŘÍŠKY 8. NASTAVENÍ RUKOJETI 9. BEZPEČNOSTNÍ PÁS 10. POUŽITÍ PRO DĚTI MLADŠÍ 6 MĚSÍCŮ 11.

Tabla de contenido