ÍNDICE INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUEDAS DESPLEGADO Y PLEGADO FRENO DE ESTACIONAMIENTO BLOQUEO DE LAS RUEDAS DELANTERAS CINTURÓN DE SEGURIDAD USO PARA MENORES DE 6 MESES AJUSTE DEL REPOSAPIÉS AJUSTE DEL ÁNGULO DEL RESPALDO PROTECTOR DE SEGURIDAD CAPOTA PROTECTOR DE LLUVIA...
RESTRICCIONES DE USO : A. INFORMACIÓN Y ADVERTENCIAS DE SEGURI- Instrucciones - Se recomienda el uso en la posición más reclinada des- de nacimiento hasta los 6 meses. IMPORTANTE : Leer detenidamente y mantenerlas para fu- turas consultas. - Active siempre el freno de la silla antes de colocar o reti- rar los niños de la silla.
B. MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS RUEDAS C. DESPLEGADO Y PLEGADO Para montar las ruedas traseras, inserte el eje de la rueda en el eje DESPLEGADO del chasis hasta que oiga un “click” y note que encaja firmemente. Para abrir su TWIN-LINK, colóquelo sobre una superficie plana con el Asegúrese de que están montadas de forma segura.
Asegúrese siempre de que el cierre de plegado del chasis se haya E. BLOQUEO DE LAS RUEDAS DELANTERAS fijado firmemente para evitar que la cochecito se abra mientras Su cochecito dispone de ruedas delanteras giratorias direcciona- lo transporta. les, con la posibilidad de bloquear la dirección. Para bloquearlas, empuje hacia abajo la palanca situada entre las ruedas.
Para cerrar junte los extremos de las hebillas e introdúzcalos en el ADVERTENCIA: No permita que el niño se ponga de pie so- cierre hasta escuchar un “CLICK”. .b - bre el reposapiés. Regule los cinturones de modo que estén correctamente ajustados al niño y tensos.
L. PROTECTOR DE LLUVIA ATENCIÓN: El niño debe mantenerse alejado de partes mó- viles cuando éstas están siendo manipuladas por el adulto Coloque el protector de lluvia tal como indica la figura y fije los responsable. La aparición de puntos de corte y compresión Velcros al chasis para sujetarlo.
N. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en el R.D. Legis- lativo 1 / 2015 de 24 de julio. Conserve la factura de compra, es impres- cindible que se presente en la tienda donde adquirió el producto para justificar su validez ante cualquier reclamación.
Página 21
TABLE OF CONTENTS INFORMATION AND SAFETY WARNINGS FITTING AND REMOVING THE WHEELS UNFOLDING AND FOLDING PARKING BRAKE LOCKING THE FRONT WHEELS SEAT BELT USE FOR CHILDREN UNDER 6 MONTHS ADJUSTING THE FOOTREST ADJUSTING THE ANGLE OF THE BACKREST SAFETY ARMREST HOOD RAIN COVER MAINTENANCE...
Página 29
SOMMAIRE INFORMATIONS ET MISES EN GARDE MONTAGE ET DÉMONTAGE DES ROUES DÉPLIAGE ET PLIAGE FREIN DE STATIONNEMENT BLOCAGE DES ROUES A VANT HARNAIS DE SÉCURITÉ UTILISATION POUR DES ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS RÉGLAGE DU REPOSE-PIED RÉGLAGE DE L’INCLINAISON DU DOSSIER ARCEAU DE SÉCURITÉ...
Página 37
INHALTSVERZEICHNIS INFORMATIONEN UND SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE UND DEMONTAGE DER RÄDER AUF- UND ZUSAMMENKLAPPEN FESTSTELLBREMSE FESTSTELLEN DER VORDERRÄDER SICHERHEITSGURT VERWENDUNG FÜR KINDER UNTER 6 MONATEN EINSTELLUNG DER FUSSSTÜTZE EINSTELLUNG DES RÜCKENLEHNENWINKELS SCHUTZBÜGEL HAUBE REGENSCHUTZ PFLEGE GARANTIEINFORMATIONEN...
Página 45
ÍNDICE INFORMAZIONI E A VVERTENZE DI SICUREZZA MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLE RUOTE APERTURA E CHIUSURA FRENO DI STAZIONAMENTO BLOCCO DELLE RUOTE ANTERIORI CINTURA DI SICUREZZA USO PER MINORI DI 6 MESI REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DELLO SCHIENALE PROTEZIONE DI SICUREZZA CAPOTTINA PARAPIOGGIA MANUTENZIONE...
Página 53
ÍNDICE INFORMAÇÃO E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA MONTAGEM E DESMONTAGEM DAS RODAS DESDOBRAGEM E DOBRAGEM TRA VÃO DE ESTACIONAMENTO BLOQUEIO DAS RODAS DIANTEIRAS CINTO DE SEGURANÇA USO PARA MENORES DE 6 MESES AJUSTE DO APOIO PARA OS PÉS AJUSTE DO ÂNGULO DO ENCOSTO PROTETOR DE SEGURANÇA CAPOTA PROTETOR DE CHUVA...
Página 61
SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA MONTAŻ I DEMONTAŻ KÓŁ ROZKŁADANIE I SKŁADANIE HAMULEC POSTOJOWY BLOKADA KÓŁ PRZEDNICH SZELKI BEZPIECZEŃSTWA KORZYSTANIE W PRZYPADKU DZIECI W WIEKU PONIŻEJ 6 MIESIĘCY REGULACJA PODNÓŻKA REGULACJA KĄ TA NACHYLENIA OPARCIA PAŁĄK BEZPIECZEŃSTWA DASZEK POKROWIEC PRZECIWDESZCZOWY KONSERWACJA INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Página 69
OBSAH DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE MONTÁŽ A DEMONTÁŽ KOL SKLÁDÁNÍ A ROZKLÁDÁNÍ PARKOVACÍ BRZDA ZABLOKOVÁNÍ PŘEDNÍCH KOL BEZPEČNOSTNÍ PÁS POUŽITÍ PRO DĚTI MLADŠÍ 6 MĚSÍCŮ ÚPRA VA OPĚRKY NOHOU ÚPRA VA ÚHLU OPĚRKY BEZPEČNOSTNÍ CHRÁNIČ BOUDIČKA SLÍDA ÚDRŽBA INFORMACE OHLEDNĚ ZÁRUKY...