Stihl HLA 65 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HLA 65:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL HLA 65, 85
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl HLA 65

  • Página 1 STIHL HLA 65, 85 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 36 Manual de instrucciones 37 - 74...
  • Página 39 Carga de la batería LED en batería Comuníquese con su representante de STIHL o el distribuidor de STIHL para su LED en cargador zona si no se entiende alguna de las Ajuste de la barra de corte instrucciones dadas en el presente Ajuste de la varilla telescópica...
  • Página 40: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Pida a su concesionario STIHL que le directamente a una ilustración puede manual. Si las características de enseñe el manejo de la herramienta contener números de referencia que funcionamiento o la apariencia de su motorizada.
  • Página 41 No debe usarse para ningún otro carpiano. propósito ya que el uso indebido puede STIHL recomienda el uso de piezas de Estas condiciones reducen la capacidad resultar en lesiones personales o daños repuesto originales de STIHL. Estas han de las manos de sentir y regular la a la propiedad, incluso daños de la...
  • Página 42 No por STIHL o expresamente autorizados síntomas arriba mencionados, consulte use pantalones cortos. por STIHL para usarse con el modelo inmediatamente al médico. específico de STIHL. Si bien es posible Evite el uso de chaquetas sueltas, conectar a la herramienta motorizada de...
  • Página 43 STIHL. Sustituya la batería únicamente solar directa ni la guarde dentro de un busque atención médica de inmediato. con la batería STIHL. Use sólo baterías vehículo en climas calurosos. Esto recargables STIHL genuinas. puede hacer que la batería genere calor, ADVERTENCIA Cargue la batería antes de utilizarla.
  • Página 44 (AWG 16) o de mayor calibre, con No trabaje en un lugar peligroso, por clavijas que sean del mismo número, ejemplo, en un lugar donde haya tamaño y forma que las del cargador. líquidos combustibles (gases), vapores o polvo. Los cargadores pueden HLA 65, HLA 85...
  • Página 45 Mantenga los mangos limpios y secos – horizontalmente. emergencia en todo momento; es particularmente importante mantenerlos libres de humedad, aceite, grasa o resinas para garantizar que la máquina pueda empuñarse firmemente para mantenerla bajo control seguro. HLA 65, HLA 85...
  • Página 46 STIHL, con el motor detenido, el pestillo cuerpo de retención en la posición ƒ y sin la batería. Este producto protector puede Arnés...
  • Página 47 Maneje la herramienta motorizada solamente en condiciones de buena La máquina puede llevarse con un arnés visibilidad y a la luz del día. Trabaje con para aliviar el peso de sobre los brazos mucho cuidado. del operador. HLA 65, HLA 85...
  • Página 48 ADVERTENCIA de resina STIHL de vez en cuando durante el corte. Esto ayuda a reducir la El choque con objetos extraños tales Si la vegetación que se está cortando o fricción de las cuchillas, los efectos...
  • Página 49 Rocíe las cuchillas con disolvente de emplearse bajo la lluvia y con humedad. Siempre apague el motor, mueva el resina STIHL. Ponga en marcha el Seque la herramienta motorizada pestillo de retención a la posición ƒ, motor por un rato para que el disolvente después de haber terminado los...
  • Página 50: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Motorizadas

    ƒ, sin la batería superficies puestas a tierra tales y fuera del alcance de los niños. como tubos, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un riesgo mayor de sufrir sacudidas eléctricas si su cuerpo está conectado con tierra. HLA 65, HLA 85...
  • Página 51 Esto brinda un mejor si está bajo la influencia de drogas, almacenar la herramienta. Estas control de la herramienta medidas preventivas de seguridad motorizada si sucede alguna reducen el riesgo de arrancar la situación inesperada. herramienta motorizada por accidente. HLA 65, HLA 85...
  • Página 52 Si la cuchilla entra el cual fue diseñada puede producir en contacto con un cable con una situación peligrosa. HLA 65, HLA 85...
  • Página 53: Uso

    – utilice ambos lados de las cuchillas de corte. Póngase el arnés – vea "Colocación del arnés". El cortasetos no es adecuado para cortar césped. Conecte la máquina al arnés – vea "Colocación del arnés". HLA 65, HLA 85...
  • Página 54 Ajuste el ángulo de la barra de corte ajustable al máximo, de modo que se pueda sostener la máquina en una posición más baja para producir menos cansancio (con la correa para el hombro), pero que provea un alcance adecuado. HLA 65, HLA 85...
  • Página 55: Armado De La Máquina

    (3) y la manguera (4). Instale la abrazadera (6) contra el eje. Alinee los agujeros. Inserte los tornillos (7) con arandelas (8). Instale las tuercas cuadradas (9) y atornille a fondo los tornillos. HLA 65, HLA 85...
  • Página 56: Conexión Del Cargador Al Suministro De Energía Eléctrica

    (1) del cargador (2) hasta que perciba una cargador se ilumina de verde durante 1 resistencia notable – luego segundo aproximadamente, luego de empújela hasta que se enganche. rojo y luego se apaga otra vez. HLA 65, HLA 85...
  • Página 57: Led En Batería

    La batería y el cargador se calientan durante el proceso de carga. Cargadores AL 300, AL 500 Los cargadores AL 300 y AL 500 disponen de un ventilador para enfriar la batería que puede escucharse cuando está en marcha. HLA 65, HLA 85...
  • Página 58 Durante el proceso de carga: El proceso de carga se inicia Si los LED de la batería destellan o se automáticamente una vez que la encienden en rojo, consulte “Si los LED batería se haya enfriado/calentado. rojos se encienden continuamente/destellan”. HLA 65, HLA 85...
  • Página 59: Led En Cargador

    – averiada y es necesario concesionario de servicio que lo reemplazarla. El diodo fotoemisor (1) del cargador revise. STIHL recomienda acudir a Avería electromagnética o defecto. puede iluminarse verde de modo un concesionario STIHL autorizado continuo o destellar rojo. Retire la batería de la máquina.
  • Página 60: Ajuste De La Barra De Corte

    únicamente con las cuchillas detenidas, la máquina ADVERTENCIA apagada y el pestillo de retención en la posición ƒ. Nunca use el mango giratorio para trabajos normales de corte – riesgo de lesionarse. HLA 65, HLA 85...
  • Página 61: Ajuste De La Varilla Telescópica

    "Ajuste de contra la caja cuando el pasador está fuerza de sujeción". correctamente enganchado (después La fuerza de sujeción es correcta de hacer el ajuste). cuando el eje queda firmemente fijado en posición con la pinza cerrada. HLA 65, HLA 85...
  • Página 62: Uso De La Correa Para Hombro

    Si la fuerza de sujeción es insuficiente: Gire el tornillo (2) cuidadosamente en sentido horario 1/4 de vuelta a la vez – esto aumenta la fuerza de sujeción. Si la fuerza de sujeción es excesiva: HLA 65, HLA 85...
  • Página 63: Sistema De Transporte Tipo Mochila

    (1) en la espalda y ajústelo de la manera indicada en la hoja de instrucciones provista. Fije el ajustador deslizante (2) en el eje. Conecte la máquina a la correa de transporte durante los trabajos. HLA 65, HLA 85...
  • Página 64: Encendido De La Máquina

    Encendido de la máquina Empuje el bloqueo (3) hacia abajo, oprima el gatillo (4) y mantenga La máquina no puede encenderse ambos en dichas posiciones. mientras está en posición de transporte. HLA 65, HLA 85...
  • Página 65: Apagado De La Máquina

    ƒ – el gatillo (2) no puede accionarse – la herramienta motorizada está bloqueada para evitar que arranque. Siempre retire la batería de la herramienta motorizada durante los descansos y después de terminar el trabajo. HLA 65, HLA 85...
  • Página 66: Almacenamiento De La Máquina

    STIHL. concesionario usando un afilador de protegidos de la contaminación. Coloque la funda de la cuchilla. taller. STIHL recomienda acudir a un No almacene baterías sin usar. concesionario STIHL para servicio. Limpie la máquina a fondo, Alterne su uso.
  • Página 67: Información Para Mantenimiento

    Solicite al concesionario que cambie la grasa universal STIHL cada 50 horas de funcionamiento Etiquetas de seguridad Reemplazar Rocíe con disolvente de resina STIHL después de limpiar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. HLA 65, HLA 85...
  • Página 68: Componentes Importantes

    Compartimiento de batería Mango de control Bloqueo del gatillo Gatillo Pestillo de retención Argolla de transporte Mango tórico (HLA 65) Tubo de mando con manguera de mango (HLA 65) Manguera de mango (HLA 85) 10 Funda para cuchilla 11 Cuchillas de corte...
  • Página 69 6. Argolla de transporte corte. Conecta la unidad al arnés. 16. Pinza de soltado rápido (HLA 85) 7. Mango tórico (HLA 65) Para ajustar la longitud del tubo de Para facilitar el control de la mando telescópico. máquina durante el proceso de corte.
  • Página 70: Especificaciones

    Aislamiento: II, E (aisla- Capacidad nominal en Ver chapa de miento doble) identificación Las baterías STIHL cumplen con los Energía almacenada en Ver chapa de AL 300 requisitos descritos en el Manual-UN identificación Fuente de alimentación: 120 V / 60 Hz SET/SEG/CA.10/11/Ver.5/Parte III,...
  • Página 71 Si este equipo llega a causar interferencias nocivas para la recepción de señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse HLA 65, HLA 85...
  • Página 72: Localización De Averías

    La máquina se apaga durante el calientes funcionamiento Avería de tipo eléctrico o Extraiga la batería y vuelva a colocarla electromagnético en su lugar HLA 65, HLA 85...
  • Página 73 5 segundos) continúan destellando, la batería está averiada y es necesario reemplazarla. Defecto en el cargador Solicite al concesionario de servicio que revise el cargador STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. HLA 65, HLA 85...
  • Página 74: Información De Reparación

    K de piezas STIHL. En las piezas pequeñas STIHL está comprometida con el No se debe botar los aparatos STIHL en el símbolo puede aparecer solo. desarrollo de productos que protejan el el basurero. Lleve el producto, los medio ambiente.
  • Página 75: Garantía Limitada

    / EE.UU ® ROCK BOSS Garantía limitada Marcas comerciales ® STIHL Cutquik ® STIHL DUROMATIC Política de garantía limitada de STIHL Marcas registradas de STIHL ® STIHL Quickstop Incorporated para piezas y ® STIHL ROLLOMATIC componentes no relacionados con las ®...
  • Página 76: Direcciones

    TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. HLA 65, HLA 85...
  • Página 77 / EE.UU HLA 65, HLA 85...
  • Página 78 / EE.UU HLA 65, HLA 85...
  • Página 80 State of California to cause consideradas por el Estado de California como cancer, birth defects causantes de cáncer, defectos de nacimiento u or other reproductive harm. otra toxicidad reproductora. 0458-765-8621-B englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587658621B* 0458-765-8621-B...

Este manual también es adecuado para:

Hla 85

Tabla de contenido