Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JOY
OPERATORE IRREVERSIBILE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE
IRREVERSIBLE OPERATOR FOR ROLLER SHUTTERS AND AWNINGS
OPERATEUR IRREVERSIBLE POUR VOLETS ET STORES
IRREVERSIBLER TORANTRIEB FÜR ROLLADEN UND MARKISEN
OPERADOR IRREVERSIBLE PARA PERSIANAS Y TOLDOS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB JOY AA45042

  • Página 1 OPERATORE IRREVERSIBILE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE IRREVERSIBLE OPERATOR FOR ROLLER SHUTTERS AND AWNINGS OPERATEUR IRREVERSIBLE POUR VOLETS ET STORES IRREVERSIBLER TORANTRIEB FÜR ROLLADEN UND MARKISEN OPERADOR IRREVERSIBLE PARA PERSIANAS Y TOLDOS...
  • Página 10: Advertencias Generales Para La Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD Las siguientes advertencias forman parte integrante y esencial del producto y deben ser entregadas al usuario. · Léanse atentamente porque contienen importantes indicaciones sobre la seguridad durante la instalación, el uso y el mantenimiento. ·...
  • Página 11: Método De Regulación

    Paso 2 - Medir la longitud de taladrado, instalar el tornillo (7), para sujetar el adaptador y el tubo. A continuación, quitar el motor. Paso 3 - Introducir el casquillo (8) en el tubo (5), medir la longitud de taladrado (aproximadamente 1cm) para colocar los tornillos (7) para fijar el casquillo y el tubo giratorio. Paso 4 - IInsertar la cortina (6) en el tubo giratorio (5) y enrollarla.
  • Página 13 Fig. - Abb.6 - Adattatore di traino - Towing adapter - Adaptateur de remorquage - Abschleppadapter - Adaptador de remolque - Rullo - Roller - Tube d’enroulement - Aufrollrohr - Tubo giratorio Fig. - Abb.8 - Ruota dentata interna Fig. - Abb.7 - Inner gear wheel - Roue dentée interne - Inneres zahnrad...
  • Página 14 Fig. - Abb.11 Fig. - Abb.12 Motore Motor 1 - Staffa di supporto 1 - Support 1 - Soporte 2 - Corona 2 - Corona 2 - Corona Moteur 3 - Operatore 3 - opérateur 3 - Operador 4 - Adattatore di traino 4 - Adaptateur de 4 - Adaptador de remolque 5 - Rullo...
  • Página 15 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Página 16 Dichiarazione di incorporazione per le quasi-macchine - Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II., B Déclaration d’incorporation pour les quasi-machines - Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, B Declaration of incorporation for partly completed machinery - Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II., B Einbauerklärung für unvollständige Maschinen - Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, B Declaración de incorporación de una cuasi máquina - Directiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, B R.I.B.

Este manual también es adecuado para:

Joy aa45044Joy aa45046Joy aa4056

Tabla de contenido