Página 1
CD RECEIVER RECEPTOR CON CD CD RECE∑VER KD-G521 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6. Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 6. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn.
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
Cómo leer este manual CONTENIDO • Las operaciones de los botones se explican principalmente mediante las ilustraciones mostradas en la siguiente tabla. Panel de control ......4 • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “Más sobre este Control remoto —...
Panel de control — Panel de control KD-G612/KD-G611/KD-G511 Identificación de las partes Ventanilla de visualización 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) Ventanilla de visualización 2 Botón T/P TP/PTY (programa de tráfico/ a Pantalla principal tipo de programa) s Indicadores de información del disco— 3 Botón D DISP (visualizar) TAG (etiqueta ID3), (carpeta),...
Control remoto — Elementos principales y funciones RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) 1 Botón (atenuador/en espera/ encendido) • La unidad se enciende si lo pulsa brevemente, o el sonido se atenúa al encender la unidad. Apunte el control remoto directamente hacia •...
• Seleccione “CD-CH” cuando se utiliza Ajustes básicos ® un reproductor Apple iPod o JVC D. (consulte la página 17). • Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 – 16. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los...
Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea Operaciones de la radio difícil de recibir Ÿ Se enciende cuando se activa el modo monaural. Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con el efecto estereofónico.
Preajuste manual Operaciones de FM RDS Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la Qué puede hacer con RDS banda FM1. El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio.
Empleo de la recepción de espera Comience la búsqueda de su programa favorito. Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio de Tráfico (TA) desde cualquier fuente, a excepción de AM. El volumen cambia al nivel de volumen de TA preajustado (consulte la página 15).
Tipo de programa (PTY) = Reloj podrá seleccionar el cambiador de CD. = (vuelta al comienzo) Consulte también la página 17 cuando utiliza un iPod o un reproductor D. JVC. Códigos PTY Ÿ Seleccione un disco. NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, Para un número de disco del 01 –...
Página 11
Para seleccionar un número del 01 – 06: Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 y CH- Para seleccionar un número del 07 –...
Mientras se reproduce un CD de audio Posible solamente en un o un CD Text cambiador de CD compatible con MP3 de JVC Titulo del disco / ejecutante* • Si es un disco MP3 o WMA, podrá saltar una Titulo de la pista* pista dentro de la misma carpeta.
Ajustes del sonido Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá seleccionar un modo de sonido Podrá utilizar solamente uno de los siguientes preajustado adecuado al género musica modos de reproducción a la vez. (C-EQ: ecualizador personalizable). Seleccione el modo de reproducción deseado.
Configuraciones generales — PSM El patrón de indicación cambia conforme ajusta el nivel. Podrá cambiar las opciones PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas en la tabla siguiente. Ej.: Cuando se selecciona “TRE” Indicación [Margen] Seleccione una opción de PSM. BAS* (graves) Ajustar los graves.
Página 15
Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] DEMO DEMO ON : [Inicial]; La demostración en pantalla se activará Demostración en automáticamente si no se efectúa ninguna operación pantalla durante unos 20 segundos, [6]. DEMO OFF : Se cancela. 0 – 23 (1 – 12), [6] CLOCK H Ajuste de la hora [Inicial: 0 (0:00)]...
Página 16
• Pulsando D DISP durante más de 1 segundo podrá desplazar la indicación independientemente del ajuste. EXT IN* CHANGER : [Inicial]; Para usar un cambiador de CD JVC, [10], Entrada externa un Apple iPod, un reproductor D. JVC, [17], y/o un sintonizador DAB, [18].
• Jack para el cambiador de CD de Operaciones del la parte trasera que utiliza KS-U57 o KS-U58 componente externo Si “EXT IN” no aparece, consulte la página 16 y seleccione la entrada Podrá conectar un componente externo a... externa (“EXT IN”). •...
Con su receptor, se recomienda utilizar el sintonizador DAB KT-DB1000. Si ya posee otro sintonizador DAB, consulte con su Seleccione el servicio deseado concesionario car audio de JVC. (consulte los pasos ⁄ de arriba). • Consulte también las Manual de instrucciones suministradas con su sintonizador de DAB.
Más sobre este receptor Sintonización de un servicio DAB preajustado Operaciones básicas Conexión de la alimentación • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Si está Seleccione el número (1 – 6) en que preparada la fuente, también se iniciará la desea preajustar el servicio DAB reproducción.
Página 20
• Si se recibe un anuncio de tráfico mediante Para reproducir un disco recepción de espera de TA, el nivel de • Durante el avance rápido o el retroceso de volumen (TA VOL) cambiará automática al un disco MP3 o WMA, podrá escuchar sólo nivel preajustado.
• Este receptor no puede reproducir los Reproducción de discos MP3/WMA siguientes archivos: • Este receptor puede reproducir solamente – Archivos MP3 codificados con formatos archivos MP3/WMA con el código de MP3i y MP3 PRO. extensión <.mp3> o <.wma> (sin distinción –...
Para mantener los discos limpios Mantenimiento Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. Cómo limpiar los conectores Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lienzo suave, en Un desmontaje frecuente producirá el deterioro línea recta desde el centro hacia el borde. de los conectores.
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a • Ajuste el volumen al nivel óptimo. través de los altavoces.
Página 24
Síntomas Soluciones/Causas • Se requiere mayor tiempo de lectura No utilice demasiadas jerarquías y carpetas. (“CHECK” permanece parpadeando en la pantalla). • Las pistas no se reproducen en el Se ha determinado el orden de reproducción orden de reproducción intentado por durante la grabación de los archivos.
Especificaciones [Sintonizador de OM] SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Sensibilidad: 20 μV Máxima potencia de salida: Selectividad: 35 dB Delantera: 50 W por canal Trasera: 50 W por canal [Sintonizador de OL] Potencia de salida continua (RMS): Sensibilidad: 50 μV 19 W por canal en 4 Ω...