Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
CD RECE∑VER
KD-G521
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6.
Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 6.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TAL∑MATLAR
GET0339-005A
[EU]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-G521

  • Página 1 CD RECEIVER RECEPTOR CON CD CD RECE∑VER KD-G521 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6. Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 6. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn.
  • Página 2: Cómo Montar/Desmontar El Panel De Control

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cómo leer este manual CONTENIDO • Las operaciones de los botones se explican principalmente mediante las ilustraciones mostradas en la siguiente tabla. Panel de control ......4 • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “Más sobre este Control remoto —...
  • Página 4: Panel De Control

    Panel de control — Panel de control KD-G612/KD-G611/KD-G511 Identificación de las partes Ventanilla de visualización 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) Ventanilla de visualización 2 Botón T/P TP/PTY (programa de tráfico/ a Pantalla principal tipo de programa) s Indicadores de información del disco— 3 Botón D DISP (visualizar) TAG (etiqueta ID3), (carpeta),...
  • Página 5: Control Remoto

    Control remoto — Elementos principales y funciones RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) 1 Botón (atenuador/en espera/ encendido) • La unidad se enciende si lo pulsa brevemente, o el sonido se atenúa al encender la unidad. Apunte el control remoto directamente hacia •...
  • Página 6: Procedimientos Iniciales

    • Seleccione “CD-CH” cuando se utiliza Ajustes básicos ® un reproductor Apple iPod o JVC D. (consulte la página 17). • Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 – 16. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los...
  • Página 7: Operaciones De La Radio

    Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea Operaciones de la radio difícil de recibir Ÿ Se enciende cuando se activa el modo monaural. Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con el efecto estereofónico.
  • Página 8: Operaciones De Fm Rds

    Preajuste manual Operaciones de FM RDS Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la Qué puede hacer con RDS banda FM1. El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio.
  • Página 9: Cómo Almacenar Los Tipos De Programas Favoritos

    Empleo de la recepción de espera Comience la búsqueda de su programa favorito. Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio de Tráfico (TA) desde cualquier fuente, a excepción de AM. El volumen cambia al nivel de volumen de TA preajustado (consulte la página 15).
  • Página 10: Operaciones De Los Discos

    Tipo de programa (PTY) = Reloj podrá seleccionar el cambiador de CD. = (vuelta al comienzo) Consulte también la página 17 cuando utiliza un iPod o un reproductor D. JVC. Códigos PTY Ÿ Seleccione un disco. NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, Para un número de disco del 01 –...
  • Página 11 Para seleccionar un número del 01 – 06: Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 y CH- Para seleccionar un número del 07 –...
  • Página 12: Cambio De La Información En Pantalla

    Mientras se reproduce un CD de audio Posible solamente en un o un CD Text cambiador de CD compatible con MP3 de JVC Titulo del disco / ejecutante* • Si es un disco MP3 o WMA, podrá saltar una Titulo de la pista* pista dentro de la misma carpeta.
  • Página 13: Ajustes Del Sonido

    Ajustes del sonido Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá seleccionar un modo de sonido Podrá utilizar solamente uno de los siguientes preajustado adecuado al género musica modos de reproducción a la vez. (C-EQ: ecualizador personalizable). Seleccione el modo de reproducción deseado.
  • Página 14: Configuraciones Generales - Psm

    Configuraciones generales — PSM El patrón de indicación cambia conforme ajusta el nivel. Podrá cambiar las opciones PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas en la tabla siguiente. Ej.: Cuando se selecciona “TRE” Indicación [Margen] Seleccione una opción de PSM. BAS* (graves) Ajustar los graves.
  • Página 15 Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] DEMO DEMO ON : [Inicial]; La demostración en pantalla se activará Demostración en automáticamente si no se efectúa ninguna operación pantalla durante unos 20 segundos, [6]. DEMO OFF : Se cancela. 0 – 23 (1 – 12), [6] CLOCK H Ajuste de la hora [Inicial: 0 (0:00)]...
  • Página 16 • Pulsando D DISP durante más de 1 segundo podrá desplazar la indicación independientemente del ajuste. EXT IN* CHANGER : [Inicial]; Para usar un cambiador de CD JVC, [10], Entrada externa un Apple iPod, un reproductor D. JVC, [17], y/o un sintonizador DAB, [18].
  • Página 17: Operaciones Del Componente Externo

    • Jack para el cambiador de CD de Operaciones del la parte trasera que utiliza KS-U57 o KS-U58 componente externo Si “EXT IN” no aparece, consulte la página 16 y seleccione la entrada Podrá conectar un componente externo a... externa (“EXT IN”). •...
  • Página 18: Operaciones Del Sintonizador Dab

    Con su receptor, se recomienda utilizar el sintonizador DAB KT-DB1000. Si ya posee otro sintonizador DAB, consulte con su Seleccione el servicio deseado concesionario car audio de JVC. (consulte los pasos ⁄ de arriba). • Consulte también las Manual de instrucciones suministradas con su sintonizador de DAB.
  • Página 19: Más Sobre Este Receptor

    Más sobre este receptor Sintonización de un servicio DAB preajustado Operaciones básicas Conexión de la alimentación • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Si está Seleccione el número (1 – 6) en que preparada la fuente, también se iniciará la desea preajustar el servicio DAB reproducción.
  • Página 20 • Si se recibe un anuncio de tráfico mediante Para reproducir un disco recepción de espera de TA, el nivel de • Durante el avance rápido o el retroceso de volumen (TA VOL) cambiará automática al un disco MP3 o WMA, podrá escuchar sólo nivel preajustado.
  • Página 21: Configuraciones Generales - Psm

    • Este receptor no puede reproducir los Reproducción de discos MP3/WMA siguientes archivos: • Este receptor puede reproducir solamente – Archivos MP3 codificados con formatos archivos MP3/WMA con el código de MP3i y MP3 PRO. extensión <.mp3> o <.wma> (sin distinción –...
  • Página 22: Mantenimiento

    Para mantener los discos limpios Mantenimiento Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. Cómo limpiar los conectores Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lienzo suave, en Un desmontaje frecuente producirá el deterioro línea recta desde el centro hacia el borde. de los conectores.
  • Página 23: Localización De Averías

    Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a • Ajuste el volumen al nivel óptimo. través de los altavoces.
  • Página 24 Síntomas Soluciones/Causas • Se requiere mayor tiempo de lectura No utilice demasiadas jerarquías y carpetas. (“CHECK” permanece parpadeando en la pantalla). • Las pistas no se reproducen en el Se ha determinado el orden de reproducción orden de reproducción intentado por durante la grabación de los archivos.
  • Página 25: Especificaciones

    Especificaciones [Sintonizador de OM] SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Sensibilidad: 20 μV Máxima potencia de salida: Selectividad: 35 dB Delantera: 50 W por canal Trasera: 50 W por canal [Sintonizador de OL] Potencia de salida continua (RMS): Sensibilidad: 50 μV 19 W por canal en 4 Ω...
  • Página 50 .‫ﻛﺮ ﻳﺪ ﻣﺘﺸﻜﺮﻳﻢ‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫ﻳﻨﻜﻪ ﻳ ﻣﺤﺼﻮ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫ﻛﺮ‬ ‫ﺳﺘﻔﺎ ﺑﺎ ﻗﺖ ﺑﺨﻮ ﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻄﻮ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻬﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻟﻄﻔﺎ ﻫﻤﻪ ﺳﺘﻮ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ‬ .‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻ ﻟﻴﺰ ﻣﻬﻢ ﺳﺖ‬ ١ ‫ﺟﻪ‬ ‫١. ﻣﺤﺼﻮ ﻟﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ‬...
  • Página 51 ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﭼﻄﻮ ﻳﻦ ﻓﺘﺮﭼﻪ ﻫﻨﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮ ﻧﺪ‬ ‫ﻳﺮ ﻧﺸﺎ‬ ‫ﻛﻤﻪ ﻫﺎ ﻋﻤﺪﺗﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻜﻞ ﻫﺎ‬ ‫• ﻋﻤﻠﻴﺎ‬ ۴ ........‫ﭘﺎﻧﻞ ﻛﻨﺘﺮ‬ .‫ﺷﺪ ﻧﺪ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎ‬ ‫• ﺑﺮﺧﻰ ﻧﻜﺎ‬ ” ۵ ..— ‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﺷﺪ ﺳﺖ‬ ‫ﺗﻮﺿﻴﺢ‬...
  • Página 53: Rm-Rk50

    ‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﻨﺘﺮ‬ ‫ﻳﮋﮔﻰ ﻫﺎ ﺻﻠﻰ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎ‬ — RM-RK50 ‫ﻧﺼﺐ ﺑﺎﺗﺮ ﻟﻴﺘﻴﻮﻣﻰ ﺳﻜﻪ‬ (CR2025) ( ‫) ﻣﺎ ﺑﺎ / ﺷﻦ/ﻛﺎﻫﺶ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻛﻤﻪ‬ ‫ﺷﻦ ﻣﻰ‬ ‫ﺷﻮ ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫• ﻗﺘﻰ ﺑﻪ ﻃﻮ ﻛﻮﺗﺎ ﻓﺸﺎ‬ .‫ﺷﻦ ﺑﺎﺷﺪ، ﺻﺪ ﻛﻢ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﮔﺮ ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮ‬...
  • Página 54: ﺑﻜﺎ

    ‫ﺷﺮ ﺑﻜﺎ‬ ‫ﻟﺨﻮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻴﺰ‬ ‫ﺻﺪ‬ .(‫)ﺻﻔﺤﺎ ٣١ ۴١ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ ﺻﻠﻰ‬ ‫ﺻﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﻛﺎﻫﺶ ﻟﺤﻈﻪ‬ (ATT) .‫ﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‬ ‫ﺻﺪ ، ﻧﺮ ﻣﺠﺪ ﻓﺸﺎ‬ .‫ﻫﻴﺪ‬ ‫ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﺑﺮ ﺧﺎﻣﻮ ﻛﺮ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻣﺎ...
  • Página 55 ‫ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻳﻚ ﻳﺴﺘﮕﺎ ﺳﺘﺮﻳﻮﻳﻰ‬ ‫ﻳﻮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺷﻮ‬ . ‫ﺷﻦ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫ﻓﻌﺎ ﺷﻮ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻣﺪ ﻣﻮﻧﻮ‬ ‫ﻳﻰ ﻧﺨﻮ ﻫﺪ‬ ‫ﺳﺘﺮ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻰ ﺷﻮ ، ﻟﻰ ﺑﺼﻮ‬ ‫ﻛﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﻮ ﺳﺘﺮﻳﻮﻳﻰ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎ‬ . ‫ﺑﻮ‬ . ‫ﺳﻴﮕﻨﺎ ﻛﺎﻓﻰ ﻧﺪ ﺷﻦ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫ﻗﺪ‬...
  • Página 56: Fm Rds

    ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﻄﻮ ﺳﺘﻰ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ‬ FM RDS ‫ﺑﺎ ۵٫٢٩ ﻣﮕﺎ ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﻣﺜﺎ : ﺧﻴﺮ ﻳﻚ ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ‫ﺷﻤﺎ ۴ ﺑﺎﻧﺪ‬ ‫ﭼﻪ ﻛﺎ ﻫﺎﻳﻰ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻧﺠﺎ ﻫﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ‬ ١ ‫ﻳﻮ( ﻣﻜﺎ ﻣﻴﺪﻫﺪ ﻛﻪ‬ ‫)ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻃﻼﻋﺎ‬ ‫ﻳﻚ ﺳﻴﮕﻨﺎ ﺿﺎﻓﻰ ﻫﻤﺮ ﺑﺎ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎ‬ ‫ﻳﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ‬...
  • Página 57 ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻫﺎ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺘﻔﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻟﺨﻮ ﺧﻮ‬ ‫ﺷﺮ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻜﺎ ﻣﻰ ﻫﺪ ﻛﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻣﺎ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﻼ ﺗﺮ ﻓﻴﻚ‬ ‫ﺑﻄﻮ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﻨﺒﻊ ﻳﮕﺮ ﻏﻴﺮ‬ . ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮ‬ (TA) ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﭘﻴﺶ...
  • Página 58: ﻳﺴﻚ

    ‫ﻳﺴﻚ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ‬ —‫ﻳﺎﺑﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ-ﺷﺒﻜﻪ ﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻳﺴﻚ‬ ‫ﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺑﻄﻮ‬ ‫ﺑﺎﻧﺪ ﻛﺎﻓﻰ ﻗﻮ ﻧﻴﺴﺖ، ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ‬ ‫ﻳﮕﺮ‬ ‫ﻳﺴﺘﮕﺎ‬ ‫ﺧﻮ ﻛﺎ ﺑﺮ‬ FM RDS ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﮕﻨﺎﻟﻬﺎ ﻗﻮ ﺗﺮ ﻣﻮ ﻳﺎﺑﻰ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ،...
  • Página 59 ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻳﻚ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻫﻤﺨﻮ ﺑﺎ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰ ﺷﻮ ﻛﻪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ .‫ﺑﺎ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺧﻮ ﺳﺘﻔﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ JVC MP3 ‫ﺳﺮ‬ ‫• ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﺎ‬ CH-X .‫( ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻫﻢ )ﻏﻴﺮ‬ CH-X100 CH-X99 :١٢...
  • Página 60 ‫ﻣﺘﻦ‬ ‫ﺻﻮﺗﻰ ﻳﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﭘﺨﺶ ﻳﻚ‬ ‫ﺳﺎ ﮔﺎ‬ ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﻳﺴﻚ / ﺟﺮ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﻋﻨﻮ‬ ١ JVC MP3 ‫ﻋﻨﻮ ﺗﺮ‬ ‫، ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻳﻚ ﺗﺮ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﻳﺴﻚ‬ ‫• ﺑﺮ‬ ١ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻫﻤﺎ ﭘﻮﺷﻪ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﺧﻼ ﭘﺨﺶ ﻳﺴﻚ‬...
  • Página 61: ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﺻﺪ

    ‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﺻﺪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻣﺪﻫﺎ ﭘﺨﺶ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻰ ﻣﺪﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺪ ﺻﺪ ﻳﻰ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ‬ .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ .( ‫: ﻫﻤﺘﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﺎﺳﺘﻮ‬ ) ‫ﻧﻮ ﻣﻮ ﻳﻚ ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ C-EQ ١ ١...
  • Página 62: Psm

    ٢ — ‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﻛﻠﻰ‬ ‫ﻟﺨﻮ ( ﻟﻴﺴﺖ ﺷﺪ‬ ‫)ﻣﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ‬ .‫ﻳﺮ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﻴﺪ‬ ‫ﺟﺪ‬ .‫ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ﻣﺸﺨﺼﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮ ﺳﻄﺢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻴﻜﻨﺪ‬ ١ ٢ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﺷﻮ‬ ‫ﻣﺜﺎ : ﻫﻨﮕﺎﻫﻴﻜﻪ‬ .‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ “TRE” ‫ﻣﺸﺨﺼﻪ ]ﻣﺤﺪ‬ (‫)ﺻﺪ...
  • Página 63 [‫ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﺘﺨﺎ ، ]ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺮﺟﻊ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﻪ ﻫﺎ‬ ‫] ﺿﻌﻴﺖ ﻟﻴﻪ[؛‬ ، ‫ﮔﺮ ﻫﻴﭻ ﻋﻤﻠﻰ ﺑﺮ ﺣﺪ ٠٢ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻧﺠﺎ ﻧﺸﻮ‬ : DEMO ON DEMO .[۶] ،‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺑﻄﻮ ﺧﻮ ﻛﺎ ﻓﻌﺎ ﺧﻮ ﻫﺪ ﺷﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ‬ . ‫ﻟﻐﻮ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ : DEMO OFF [۶] ،...
  • Página 64 ‫ﺑﺪ‬ ‫] ﺿﻌﻴﺖ ﻟﻴﻪ[؛‬ ، ‫ﻳﻚ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺳﺘﻔﺎ‬ ‫ﺑﺮ‬ ٣ : CHANGER *EXT IN JVC CD ‫، ﻳﻚ‬ ‫ﭘﺎ ﭘﻞ‬ ‫]٠١[، ﻳﻚ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺧﺎ ﺟﻰ‬ Apple iPod .[١٨] ، ‫، ]٧١[، /ﻳﺎ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺴﻚ‬ .[١٧] ،‫ﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎ ﺟﻰ ﻳﮕﺮ‬...
  • Página 65: ﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎ ﺟﻰ

    ‫ﭘﺸﺖ ﺑﺎ‬ ‫• ﻓﻴﺶ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ‬ ‫ﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎ ﺟﻰ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﺳﺘﻔﺎ‬ KS-U58 KS-U57 ١۶ ‫ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺸﻮ ، ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﮔﺮ‬ “EXT IN” :‫ﻳﺮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﻠﻪ ﺧﺎ ﺟﻰ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻫﺎ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﺧﺎ ﺟﻰ‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺎ...
  • Página 66: Dab

    ‫ﻋﻤﻠﻴﺎ ﻣﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﺳﺮ ﻳﺴﻰ ) ﻟﻴﻪ ﻳﺎ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ( ﺑﺮ ﮔﻮ‬ .‫ﻓﺸﺎ ﻫﻴﺪ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ ‫ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ ﺻﺪ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﺻﻮﺗﻰ ﻳﺠﻴﺘﺎ‬ (DAB) ‫ﺋﻪ‬ ‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺪ ﺧﻞ ﺧﺮ ﺑﻰ ﺳﻴﮕﻨﺎ‬ ‫ﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻰ ﺑﺪ‬ .‫ﺣﻤﻞ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﻛﻨﺪ. ﺑﻪ ﻋﻼ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ ﻣﺘﻦ، ﺗﺼﻮﻳﺮ‬ ‫ﺑﺮ...
  • Página 67: ﮔﻴﺮﻧﺪ

    ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮ ﻳﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﺳﺮ ﻳﺲ‬ ‫ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ١ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻫﺎ ﺻﻠﻰ‬ ٢ ‫ﺳﺘﮕﺎ‬ ‫ﺷﻦ ﻛﺮ‬ ‫) ﻟﻴﻪ( ﻛﻪ ﻣﻰ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺳﺮ ﻳﺲ‬ .‫ﺧﻮ ﻫﻴﺪ )١ ﺗﺎ ۶( ﻧﺘﺨﺎ ﻛﻨﻴﺪ‬ ، ‫ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﻛﻤﻪ‬ ‫•...
  • Página 68 ‫ﭘﺨﺶ ﻳﻚ ﻳﺴﻚ‬ ‫، ﻳﻚ ﻋﻼ‬ ‫• ﮔﺮ ﺑﻪ ﺳﻴﻠﻪ ﻳﺎﻓﺖ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺘﻈﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻃﻮ‬ ‫ﺗﺮ ﻓﻴﻚ ﻳﺎﻓﺖ ﺷﻮ ، ﻧﺪ ﺻﺪ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫• ﻫﻨﮕﺎ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻳﺎ ﻋﻘﺐ ﺑﺮ ﺳﺮﻳﻊ ﺳﻴﻚ‬ (TA VOL) . ‫ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ ﺑﺮ ﻣﻰ ﮔﺮ‬ ‫ﻧﺪ‬...
  • Página 69 ‫ﭘﺨﺶ ﻳﻚ ﻳﺴﻚ‬ :‫ﻳﺮ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫• ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻗﺎ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ‬ MP3/WMA ‫ﺷﺪ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ‬ ‫ﻛﺪﮔﺬ‬ ‫ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫• ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﺪ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ‬ MP3i – MP3/WMA ‫ﻧﻈﺮ‬ ‫ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ )ﺑﺪ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﭘﺴﻮﻧﺪ‬ MP3 PRO <.wma>...
  • Página 70 ‫ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻬﺪ ﺷﺘﻦ ﻳﺴﻜﻬﺎ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪ‬ ‫ﻳﺴﻚ ﻛﺜﻴﻒ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺑﺪ ﺳﺘﻰ ﭘﺨﺶ‬ . ‫ﻧﺸﻮ‬ ‫ﺗﺼﺎﻻ‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮ‬ ‫ﮔﺮ ﻳﺴﻜﻰ ﻛﺜﻴﻒ ﺷﺪ، ﻧﺮ ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﺎ ﭼﻪ ﻧﺮ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎ ﺟﺪ ﻛﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺗﺼﺎﻻ ﻛﺜﻴﻒ‬ .‫ﺟﻬﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺮﻛﺰ ﺑﻪ ﻟﺒﻪ ﺗﻤﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ .‫ﺷﻮﻧﺪ‬...
  • Página 72 ‫ﺟﺒﺮ ﻛﺮ ﻧﻬﺎ/ﻋﻠﻞ‬ ‫ﻋﻮ‬ .‫ﺳﺘﻔﺎ ﻧﻜﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﺠﻴﺮ‬ ‫ﭘﻮﺷﻪ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ‬ ‫ﻳﺎ‬ ‫ﺗﻌﺪ‬ ‫• ﻣﺎ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺗﺮ ﺑﺮ ﺧﻮ ﻧﺪ ﺷﺪ ﻳﺴﻚ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺑﺮ‬ ‫ﺳﺖ )ﮔﺰﻳﻨﻪ‬ ‫ﻻ‬ “CHECK” .(‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺋﻤﺎ ﭼﺸﻤﻚ ﻣﻰ ﻧﺪ‬ . ‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭘﺨﺶ ﻣﻮﻗﻊ ﺿﺒﻂ ﺗﺮ ﻛﻬﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻰ ﺷﻮ‬ ‫•...
  • Página 73: ﻣﺸﺨﺼﺎ

    ‫ﻣﺸﺨﺼﺎ‬ ‫ﺑﺨﺶ ﻣﭙﻠﻰ ﻓﺎﻳﺮ ﺻﻮﺗﻰ‬ ‫]ﺗﻴﻮﻧﺮ‬ ٢٠ :‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ‬ µ :‫ﺧﺮ ﺟﻰ‬ ‫ﺣﺪ ﻛﺜﺮ ﻗﺪ‬ ‫ﻧﺘﺨﺎ : ۵٣ ﺳﻰ ﺑﻞ‬ ‫ﻫﺮﻛﺎﻧﺎ‬ ۵٠ :‫ﺟﻠﻮ‬ ‫]ﺗﻴﻮﻧﺮ‬ ‫ﻫﺮﻛﺎﻧﺎ‬ ۵٠ :‫ﻋﻘﺐ‬ ۵٠ :‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ‬ ‫ﺧﺮ ﺟﻰ‬ ‫ﻣﻪ ﻗﺪ‬ µ (RMS) ٢٠ ٠٠٠ ‫، ٠۴ ﻫﺮﺗﺰ ﺑﻪ‬Ω ۴ ‫ﻫﺮ ﻛﺎﻧﺎ ﺑﻪ‬ ١٩...
  • Página 74 KD-G521 SP, TU, PE © 2005 Victor Company of Japan, Limited 0905DTSMDTJEIN...

Tabla de contenido