JVC KD-G801 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KD-G801:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
RADIOODTWARZACZ CD
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G801/KD-G701
• Esta unidad está equipada con la demostración en indicación. Para cancelarla, consulte
la página 8.
• L'unità prevede la funzione demo del display. Per annullare tale funzione, vedere pagina 8.
• Model wyposa˝ono w tryb demonstracyjny. Aby uzyskaç informacje o jego anulowaniu,
patrz str. 8.
• Данное устройство имеет функцию демонстрации на экране дисплея. Порядок ее
отмены смотрите на странице 8.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Informacje o montažu urzàdzenia i podłàczaniu przewodów zamieszczono w odr∏bnej
instrukcji.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
ATT
U
R
SOURCE
D
VOL
ATT
SOUND
U
R
SOURCE
D
VOL
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBS¸UGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KD-G801
SOUND
F
VOL
KD-G701
F
VOL
GET0199-002A
[E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-G801

  • Página 1 CD RECEIVER RECEPTOR CON CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD RADIOODTWARZACZ CD РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G801/KD-G701 KD-G801 SOUND SOURCE KD-G701 SOUND SOURCE • Esta unidad está equipada con la demostración en indicación. Para cancelarla, consulte la página 8. • L’unità prevede la funzione demo del display. Per annullare tale funzione, vedere pagina 8.
  • Página 2: Cómo Reposicionar Su Unidad

    IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado. 3. PRECAUCIÓN: Radiación láser visible e invisible en caso de apertura o con interbloqueo averiado o defectuoso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. CONTENIDO AJUSTES DEL SONIDO ....31 Cómo reposicionar su unidad ....
  • Página 4: Ubicación De Los Botones

    3 Botón DISP (pantalla) (carpeta) 4 Botón SEL (selección) g Indicador MP3 5 Dial de control h Sólo para KD-G801: Indicador CH (cambiador 6 Ventanilla de visualización de CD) 7 Botón TP/PTY (tráfico de programa/tipo de j Indicador CD programa) k Sólo para KD-G801: Indicador LINE...
  • Página 5: Control Remoto

    (o de la anterior) y manteniéndolo pulsado. si lo presiona brevemente mientras escucha Nota: Mientras se está reproduciendo un CD en el disco. el cambiador de CD, esto hará que se salte siempre al siguiente disco. Sólo para KD-G801.
  • Página 6: Preparación Del Control Remoto

    Coloque la pila. Introduzca la pila en la portapila con el lado + KD-G801 y KD-G701 están equipados con la dirigido hacia arriba, de manera que quede función de control remoto en el volante de asegurada dentro del mismo.
  • Página 7: Operaciones Basicas

    Aparece “SEE YOU” y seguidamente la unidad Para operar el cambiador de CD (sólo para se apaga. KD-G801), consulte las páginas 42 – 46. • Si desconecta la alimentación mientras está escuchando un disco, cuando vuelva a Para operar el componente externo (LINE IN—sólo para KD-G801),...
  • Página 8: Cancelación De La Demostración En Pantalla

    Cancelación de la Seleccione “DEMO OFF”. demostración en pantalla La unidad se expide de fábrica con la demostración en pantalla activada para que se DEMO OFF DEMO ON inicie automáticamente tras un período de inactividad de 20 segundos. • Se recomienda cancelar la demostración en pantalla antes de utilizar la unidad por primera vez.
  • Página 9: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Ajuste el sistema de reloj. 1 Seleccione “CLOCK24H/12H”. También podrá ajustar el sistema del reloj ya sea 2 Seleccione “CLOCK 24HOUR” o “CLOCK a 24 horas o 12 horas. 12HOUR”. Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla.
  • Página 10: Operaciones De La Radio

    La búsqueda se interrumpe cada vez que se recibe una emisora. Para cancelar la búsqueda antes de recibir una emisora, pulse el mismo botón que el (Para KD-G801) (Para KD-G701) pulsado para la búsqueda. Cada vez que pulsa el botón, la banda...
  • Página 11: Cómo Almacenar Emisoras En La Memoria

    Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en cada banda FM (FM1, FM2 y FM3). Seleccione la FM banda (FM1 – 3) en que desea almacenar las emisoras FM. (Para KD-G801) (Para KD-G701) Cada vez que pulsa el botón, la banda cambia de la siguiente manera:...
  • Página 12: Preajuste Manual

    2 segundos. Seleccione la banda (FM1 – 3, AM) en que desea almacenar las emisoras (en este ejemplo, FM1). (Para KD-G801) (Para KD-G701) Cada vez que pulsa el botón, la banda Aparece y se mantiene visualizado cambia de la siguiente manera: “SSM”...
  • Página 13: Cómo Sintonizar Una Emisora Preajustada

    11 – 13. Seleccione la banda (FM1 – 3, AM). Repita el procedimiento de arriba para almacenar otras emisoras en (Para KD-G801) (Para KD-G701) los otros números de preajuste. Cada vez que pulsa el botón, la banda cambia de la siguiente manera:...
  • Página 14: Operaciones De Rds

    Se utilizan dos tipos de datos RDS para que la recepción de seguimiento de redes de radio funcione correctamente—PI (identificación del Nota (sólo para KD-G801): programa) y AF (frecuencia alternativa). Si conecta el sintonizador DAB y activa la recepción Si no se reciben correctamente estos datos de la alternativa (para servicios DAB), también se activará...
  • Página 15: Empleo De La Recepción De Espera De Ta

    Empleo de la recepción de espera de TA Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de La recepción de espera de TA permite que la 2 segundos para que aparezca uno unidad cambie temporalmente a anuncio de de los ítems de PSM en la pantalla. tráfico (TA) desde la fuente actual (otra emisora (PSM: consulte las páginas 34 y 35).
  • Página 16 Empleo de la recepción de espera de Finalice el ajuste. La recepción de espera de PTY permite que la unidad cambie temporalmente a su programa favorito (PTY: tipo de programa) desde la fuente actual (otra emisora de FM, CD o otros componentes conectados).
  • Página 17 Búsqueda de su programa favorito Pulse y mantenga pulsado el botón numérico durante más de 2 Puede efectuar la búsqueda de cualquiera de los segundos para que el código PTY códigos PTY. Asimismo, podrá almacenar 6 tipos de seleccionado se almacene en el programas favoritos en los botones numéricos.
  • Página 18 Búsqueda del tipo de programa favorito ¢ o 4 Pulse para iniciar la búsqueda de PTY de su programa Pulse y mantenga pulsado TP/PTY favorito. durante más de 2 segundos mientras escucha una emisora de FM. • Si hay una emisora que esté transmitiendo un programa con el mismo código PTY que el Aparece el último código PTY seleccionado.
  • Página 19: Otras Convenientes Funciones Y Ajustes De Rds

    Otras convenientes funciones Ajuste del nivel de volumen de TA y ajustes de RDS Podrá preajustar el nivel de volumen para recepción de espera de TA. Cuando se reciba un programa de tráfico, el nivel de volumen Selección automática de la estación cambiará...
  • Página 20 Códigos PTY NEWS: Noticias SOCIAL: Programas sobre actividades AFFAIRS: Programas temáticos que van de sociales noticias a asuntos de actualidad RELIGION: Programas que tratan de INFO: Programas que ofrecen consejos cualquier aspecto de las sobre una amplia variedad de creencias o fe, o naturaleza de temas la existencia o ética SPORT:...
  • Página 21: Operaciones Del Reproductor De Cd

    Número total de reproducción total pistas del disco del disco insertado insertado Nota sobre la operación con pulsación única: Si pulsa CD/CD-CH (para KD-G801) o Tiempo de reproducción Número de CD (para KD-G701) habiendo un CD en la transcurrido pista actual ranura de carga, la unidad se enciende y la reproducción se inicia automáticamente.
  • Página 22: Localizando Una Pista O Un Determinado Pasaje De Un Cd

    Para parar la reproducción y expulsar el CD Para seleccionar las pistas siguientes o anteriores Pulse 0. Pulse por un tiempo breve La reproducción del CD se para y el panel de ¢ mientras se está control bascula hacia abajo. El CD será reproduciendo un CD para expulsado automáticamente de la ranura de saltar al comienzo de la pista...
  • Página 23: Para Reproducir Las Pistas Repetidamente (Reproducción Repetida De Pistas)

    Para reproducir las pistas repetidamente Cómo usar los botones +10 y –10 (Reproducción repetida de pistas) • Ej. 1: Para seleccionar la pista número 32 Podrá reproducir repetidamente la pista actual. mientras se está reproduciendo la Pulse MODE para entrar en pista número 6 modo de funciones mientras se está...
  • Página 24: Reproducción Del Cd Text

    Esta información de CD Text será mostrada automáticamente cuando se reproduce un CD Mientras pulsa CD/CD-CH (para Text. KD-G801) o CD (para KD-G701), pulse y mantenga pulsado durante más Para cambiar manualmente la de 2 segundos.
  • Página 25: Introducción De Mp3/Wma

    INTRODUCCIÓN DE MP3/WMA ¿Qué es MP3/WMA? ¿Cómo se graban y reproducen los archivos MP3/WMA? MP3 es abreviatura de Motion Picture Experts Group (o MPEG) Audio Layer 3. El MP3 es En terminología PC, “archivos (pistas)” MP3/ simplemente un formato de archivo con una relación WMA se pueden grabar en “carpetas”.
  • Página 26: Operaciones Con Mp3/Wma

    Número total Nota sobre la operación con pulsación única: de carpetas de archivos Si pulsa CD/CD-CH (para KD-G801) o CD (para KD-G701) habiendo un disco en la ranura de carga, la unidad se enciende y la reproducción se inicia automáticamente.
  • Página 27: Para Cambiar La Información En Pantalla

    Para parar la reproducción y expulsar el Notas: • En la pantalla se visualizan simultáneamente hasta disco 12 caracteres, efectuándose el desplazamiento Pulse 0. secuencial si hay más de 12. La reproducción se para y el panel de control Consulte también “Para seleccionar el modo de bascula hacia abajo.
  • Página 28: Para Ir Directamente A Una Carpeta Específica

    Para desplazarse rápidamente a un Para ir directamente a una carpeta determinado archivo dentro de la carpeta específica actual (botones +10 y –10) IMPORTANTE: Pulse MODE para entrar en modo de Para seleccionar directamente las carpetas funciones mientras se está reproduciendo un utilizando el(los) botón(es) numérico(s), será...
  • Página 29: Selección De Los Modos De Reproducción

    Selección de los modos de Para saltar a la carpeta siguiente o anterior reproducción Pulse 5 (arriba) mientras se está Para reproducir los archivos de forma reproduciendo un disco, para saltar a la siguiente carpeta. aleatoria (Reproducción aleatoria de Cada vez que pulsa el botón carpetas/de discos) consecutivamente, se localizará...
  • Página 30: Para Reproducir Repetidamente Los Archivos (Reproducción Repetida De Pistas/De Carpetas)

    Para reproducir repetidamente los Para reproducir sólo las introducciones archivos (Reproducción repetida de musicales (Búsqueda de introducción de pistas/de carpetas) pistas/de carpetas) Podrá reproducir repetidamente el archivo actual Podrá reproducir secuencialmente los primeros o todos los archivos de la carpeta actual. 15 segundos de cada archivo.
  • Página 31: Ajustes Del Sonido

    ítems ajustables Depende del ajuste de control de ganancia del amplificador. (Para los detalles, consulte la cambian de la siguiente manera: página 38). Realice el ajuste. Para KD-G801: LOUD Para aumentar el nivel (desvanecedor) (balance) (sonoridad) o activar la sonoridad...
  • Página 32: Selección De Los Modos De Sonido Preajustados (Ieq: Ecualizador Inteligente)

    Selección de los modos de Para cancelar el modo de sonido preajustado, seleccione “FLAT” en el paso 3 . sonido preajustados (iEQ: ecualizador inteligente) Notas: • Podrá ajustar temporalmente los modos de sonido preajustados. Sin embargo, los ajustes temporales Permite seleccionar un modo de sonido se reinicializan cuando se selecciona otro modo de preajustado (iEQ: ecualizador inteligente) sonido.
  • Página 33: Cómo Almacenar Sus Propios Ajustes De Sonido

    Cómo almacenar sus propios LEVEL (LOW, MID, HI): Se ajusta el nivel de intensificación. ajustes de sonido ¢ o 4 * Pulsando , podrá desplazarse directamente de la siguiente manera: Usted podrá ajustar los modos de sonido a su gusto y almacenar sus propios ajustes en la LOW LEVEL MID LEVEL memoria (USER 1, USER 2 y USER 3).
  • Página 34: Otras Funciones Principales

    CLK DISP ON CLK DISP ON CLOCK DISP Visualización del reloj AF-REG Recepción de AF REG AF ON frecuencia AF ON 14, 15 alternativa/ AF OFF Regionalización Sólo para KD-G801: Se visualiza sólo cuando “DAB AF” está ajustado a “OFF”.
  • Página 35 Sólo para KD-G801: Se visualiza sólo cuando el sintonizador DAB se encuentre conectado. Depende del ajuste de control de ganancia del amplificador. Sólo para KD-G801: Se visualiza sólo cuando se ha seleccionado una de las fuentes siguientes—FM, AM y CD.
  • Página 36 En este caso, ajuste el modo reductor de luz a Reloj CD o el número “DIMMER ON” o “DIMMER OFF”. de pista/archivo/ carpeta aparece durante unos 5 segundos. CD-CH* Reloj El número de disco, o el número de pista/archivo/ carpeta aparece durante unos 5 segundos. Sólo para KD-G801.
  • Página 37 Aunque el modo de desplazamiento esté ajustado a “SCROLL OFF”, podrá desplazar la pantalla Nota (sólo para KD-G801): pulsando DISP (pantalla) durante más de 1 segundo. Estando seleccionado CD o cambiador de CD como fuente, la reproducción entra en pausa durante el Para seleccionar la frecuencia de corte silenciamiento para teléfono.
  • Página 38: Para Activar O Desactivar La Visualización De La Etiqueta ("Tag")-Tag Display

    • ON: La iluminación se activa. archivo. • OFF: La iluminación se desactiva. Nota (sólo para KD-G801): Si cambia el ajuste de “TAG DISP OFF” a “TAG DISP ON” mientras se reproduce un archivo MP3/WMA, la visualización de la etiqueta se activará...
  • Página 39: Asignación De Nombres A Los Cds

    Cada vez que pulsa el botón, el nombres no deseados antes de la asignación. juego de caracteres cambia de • Sólo para KD-G801: Cuando está conectado el la siguiente manera: cambiador de CD, es posible asignar nombres a los CDs del cambiador de CD. Estos nombres también pueden visualizarse en la pantalla si inserta los CDs en esta unidad.
  • Página 40: Cambio Del Ángulo Del Panel De Control

    Cambio del ángulo del panel PRECAUCIÓN: de control NUNCA introduzca su dedo entre el panel de control y la unidad, pues podría lastimarse al quedar aprisionado. El panel de control puede ajustarse a cuatro ángulos diferentes. Pulse y mantenga pulsado (ángulo) hasta que aparezca la pantalla de ajuste de ángulo.
  • Página 41: Desmontaje Del Panel De Control

    Desmontaje del panel de Cómo instalar el panel de control control Inserte el lado izquierdo del panel de control en la ranura del portapanel. Podrá desmontar el panel de control cuando salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del panel de control y en el portapanel.
  • Página 42: Operación Del Cambiador De Cd (Sólo Para Kd-G801)

    Esta sección es solamente para KD-G801. Con esta unidad se recomienda utilizar el Seleccione el cambiador de CD (CD-CH). cambiador de CD de JVC compatible con MP3. CD-CH* Utilizando este cambiador de CD, podrá reproducir sus CD-Rs (Grabables) y CD-RWs (Reescribibles) originales grabados ya sea en * Si se ha cambiado el ajuste “EXTERNAL IN”...
  • Página 43: Para Seleccionar Directamente Un Determinado Disco

    Para seleccionar directamente un Nota: Si el disco MP3 contiene una carpeta, aparecerá el determinado disco nombre de la carpeta en la pantalla, en lugar de Pulse el botón del número correspondiente al “ROOT”. número de disco deseado para iniciar su reproducción (mientras el cambiador de CD está...
  • Página 44: Para Desplazarse Rápidamente A Una Pista/Un Archivo (Botones +10 Y -10)

    Si el disco reproducido actualmente es un disco Esto es posible solamente cuando se conecta un MP3, se omiten archivos dentro de la misma cambiador de CD JVC equipado con capacidad carpeta. de lectura de información de CD Text y/o disco MP3.
  • Página 45: Selección De Los Modos De Reproducción

    Selección de los modos de Indicador Se reproducen de Modo activado forma aleatoria reproducción FLDR RND* Los Todos los archivos indicadores de la carpeta Para reproducir las pistas/los archivos de y RND se actual, luego forma aleatoria (Reproducción aleatoria encienden. todos los archivos de carpetas/de discos/de magazín) de la carpeta...
  • Página 46 Indicador Se reproducen Modo activado repetidamente TRK RPT El indicador La pista/el archivo RPT se actual (o Indicador INT enciende. especificado). Ej.: Cuando se selecciona “TRK INT” FLDR RPT* Los Todos los archivos indicadores de la carpeta Nota: y RPT se actual (o El indicador MP3 también se enciende si el disco que encienden.
  • Página 47: Operaciones Del Componente Exterior (Sólo Para Kd-G801)

    OPERACIONES DEL COMPONENTE EXTERIOR Esta sección es solamente para KD-G801. Encienda el componente conectado y comience a reproducir la fuente. Reproducción del componente exterior Ajuste el volumen. Podrá conectar el componente externo al jack del cambiador de CD en la parte trasera utilizando el adaptador de entrada de línea...
  • Página 48: Operaciones Del Sintonizador De Dab (Sólo Para Kd-G801)

    KT-DB1000 junto con su unidad. Si tiene otro sintonizador de DAB, consulte con Un “ensemble” típico tiene 6 o más programas su concesionario de JVC de equipos de audio (servicios) transmitidos al mismo tiempo. para automóviles. Después de sintonizar un “ensemble”, podrá...
  • Página 49: Cómo Guardar Los Servicios Dab En La Memoria

    Para sintonizar un determinado Comience a buscar un “ensemble”. “ensemble” sin efectuar la búsqueda Para búsqueda de Antes de empezar..ensembles de Pulse FM/AM DAB brevemente si la fuente frecuencias más altas actual es un CD, el cambiador de CD o un componente exterior.
  • Página 50: Cómo Sintonizar Un Servicio Dab Preajustado

    Cómo sintonizar un servicio Sintonice un “ensemble” deseado. DAB preajustado Podrá sintonizar fácilmente un servicio DAB preajustado. Tenga presente que primero deberá almacenar los servicios. Si todavía no lo ha Seleccione un servicio del hecho, “Cómo guardar los servicios DAB en la “ensemble”...
  • Página 51: Qué Más Puede Hacer Con El Dab

    Qué más puede hacer con el Para ajustar el nivel de volumen de DAB Podrá ajustar el nivel de volumen del sintonizador DAB y almacenarlo en la memoria. Ajustando correctamente el nivel de entrada para Rastreo automático del mismo programa que corresponda con el nivel de sonido FM, no (Recepción alternativa) necesitará...
  • Página 52: Información Adicional

    Además de las letras del alfabeto (A – Z, a – z), podrá utilizar los siguientes caracteres para asignar nombres a los CDs, y al cambiador de CD—sólo para KD-G801. (Consulte la página 39). • Estos caracteres también se pueden utilizar para mostrar otro tipo de información, como el título del disco/ejecutante, RDS, y DAB en la pantalla.
  • Página 53: Localización De Averias

    “NO DISC” en la pantalla). El disco está mal insertado. Inserte el disco correctamente. Funcionamiento incorrecto de la Mientras pulsa CD/CD-CH (para unidad. KD-G801) o CD (para KD-G701), pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos para expulsar el disco.
  • Página 54 Síntomas Causas Remedios • No se puede reproducir el No hay archivos MP3/WMA Cambie el disco. disco. grabados en el disco. Los archivos MP3/WMA no Añada el código de extensión tienen el código de extensión <.mp3> o <.wma> a sus <.mp3>...
  • Página 55 Esta sección es solamente para KD-G801 Síntomas Causas Remedios • “NO DISC” aparece en No hay disco en el magazín. Inserte los discos en el la pantalla. magazín. Los discos han sido insertados Inserte los discos boca abajo. correctamente. • “NO MAG” aparece en No hay ningún magazín...
  • Página 56: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Manipulación de los discos Cuando se reproduce un CD-R o CD-RW Antes de reproducir los CD-Rs o CD-RWs, lea atentamente sus instrucciones o precauciones. Esta unidad ha sido diseñada para reproducir • Utilice únicamente CD-Rs o CD-RWs “finalizados”. CDs, CD-Rs (Grabables), CD-RWs •...
  • Página 57: Especificaciones

    Respuesta de frecuencias: 40 Hz a 20 000 Hz Voltaje de funcionamiento: Relación señal a ruido: 70 dB DC 14,4 V (tolerancia de 11 V a 16 V) Sólo para KD-G801: Sistema de puesta a tierra: Masa negativa Nivel de salida de línea/Impedancia: Temperatura de trabajo permisible: 5,0 V/20 kΩ...
  • Página 226 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación? Por favor reinicialice su unidad Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l'apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio W przypadku NIEPRAWID¸OWEJ pracy radioodtwarzacza Wyzeruj jego pami´ç Patrz Zerowanie pami´ci urzàdzenia Затруднения...

Este manual también es adecuado para:

Kd-g701

Tabla de contenido