Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

RBC254SBSO/RBC254SESO
FR
COUPE-BORDURES / DÉBROUSSAILLEUSE
EN
GRASS TRIMMER / BRUSHCUTTER
DE
GRASTRIMMER / FREISCHNEIDER
ES
RECORTADORA DE HILO / CORTADORA DE
IT
MALEZA TAGLIABORDI / DECESPUGLIATORE
PT
APARADOR DE RELVA / CORTA-SEBES
NL
GRASTRIMMER / BOSMAAIER
SV
TRIMMER / RÖJSÅG
DA
TRÅDTRIMMER / BUSKRYDDER
NO
TRÅDTRIMMER / KRATTRYDDER
FI
SIIMALEIKKURI / RUOHORAIVURI
HU
SZEGÉLYVÁGÓ / BOZÓTVÁGÓ MOTOROS KASZA
CS
STRUNOVÁ SEKAČKA / KŘOVINOŘEZ
RU
ТРИММЕР / КУСТОРЕЗА
RO
TRIMMER / APARAT PENTRU TUNS TUFIŞURI
PL
PODKASZARKA DO OBRZEŻY / ŚCINACZ KRZEWÓW
SL
KOSILNICA Z NITKO / OBREZOVALNIK GRMOVJA
HR
ŠIŠAČ / REZAČICA
ET
TRIMMER / VÕSALÕIKUR
LT
ŽOLIAPJOVĖ / KRŪMAPJOVĖ
LV
ROKAS PĻAUJMAŠĪNA / KRŪMGRIEZIS STRUNOVÁ
SK
KOSAČKA / KROVINOREZ
BG
ТРИМЕР / ТРИМЕР ЗА РАЗЧИСТВАНЕ
RBC254SBSO
WARNING:
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining
and operating this machine.
Subject to technical modifications.
MANUEL D'UTILISATION
OPERATOR'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
RBC254SESO
1
20
37
56
75
94
113
132
150
168
185
203
222
240
261
280
299
317
335
353
371
389
407
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RBC254SBSO

  • Página 58: Importante

    Español (Traducción de las instrucciones originales) SÍMBOLOS IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden utilizarse en su herramienta. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
  • Página 59 Español (Traducción de las instrucciones originales) Mantenga las manos alejadas de las hojas. Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite el contacto con cualquier superficie caliente. Símbolo de eje recto: Al instalar la bobina de hijo en el medio de corte, el usuario debe ver este símbolo.
  • Página 60 Español (Traducción de las instrucciones originales) Marca de conformidad ucraniana Lo siguientes símbolos y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto. Símbolos Señal Significado Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, PELIGRO puede ocasionar la muerte o heridas de gravedad. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la ADVERTENCIA muerte o heridas de gravedad.
  • Página 61: Uso Previsto

    Español (Traducción de las instrucciones originales) Seguridad, desempeño y fi abilidad han sido las prioridades ADVERTENCIA en el diseño de su desbrozadora/cortamalezas. Este producto no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidad física, mental o sensorial. USO PREVISTO Los niños deben estar adecuadamente supervisados El uso de la desbrozadora/cortamalezas está...
  • Página 62: Advertencias De Seguridad De La Podadora

    No utilice nunca medios o accesorios de corte sin restricciones para identificar potenciales peligros. que no especifique Ryobi en este manual. Esto ■ Afírmese bien en sus piernas y no extienda demasiado incluye el uso de cadenas giratorias de metal de el brazo.
  • Página 63: Normas De Seguridad Del Cortamalezas

    Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ No realice ningún tipo de modificación a la máquina. cuchilla, ésta podría salir despedida cuando la cuchilla la batería se calienta únicamente cuando se utiliza la comience a girar. herramienta de forma prolongada. ■...
  • Página 64: Reducción Del Riesgo

    RBC254SBSO : Empuñadura izquierda hoja. 10. RBC254SESO: Correa para el hombro ■ Vacíe completamente el depósito de combustible en RBC254SBSO: Arnés para el hombro un contenedor de gasolina homologado. Vuelva a 11. Eje poner el tapón inmediatamente y apriételo a mano.
  • Página 65: Montaje

    25. Llave de servicio LISTA DE EMBALAJE 26. RBC254SBSO: Soporte ■ Cabezal de potencia con montaje de brazo superior 27. RBC254SBSO : Barra del manillar 28. Llave de combinación ■ Baje el brazo con el montaje del cabezal 29. Soporte de montaje ■...
  • Página 66: Observación

    Para colocar el deflector de hierba en el de la hoja, alinee los 3 tornillos del protector de hierba con los agujeros de RBC254SBSO tornillo del protector de la hoja. ■ Retire los pernos de seguridad y pinza del manillar ■...
  • Página 67 ■ Utilice la llave combinada suministrada para aflojar el RBC254SBSO tornillo protector y, a continuación, retire el deflector de césped del protector de la hoja. OBSERVACIÓN: Utilice siempre la cinta de arnés con su unidad.
  • Página 68: Utilización

    Español (Traducción de las instrucciones originales) graves, detenga siempre el motor antes el centro del carrete de línea. de realizar ningún ajuste como cambiar los ■ Vuelva a colocar la cubierta del cabezal de la cabezales de corte. desbrozadora alineando los pestillos con las aberturas ADVERTENCIA del cabezal.
  • Página 69: Llenado Del Depósito Advertencia

    Ver fi gura 4. (a) que no vaya a consumir en un período de 30 días. Le recomendamos que utilice un aceite de síntesis RBC254SBSO para motores de 2 tiempos con estabilizador de combustible. 1. Coloque el producto en el suelo y asegúrese de que los medios de corte no entran en contacto con nada.
  • Página 70: Arrancar El Motor Con Un Encendido Eléctrico (Opcional)

    ADVERTENCIA apriete el gatillo del acelerador . Mantenga el gatillo del acelerador completamente apretado y tire de la Utilice exclusivamente el arranque eléctrico Ryobi palanca del estrangulador hasta que arranque el OES18. El uso de cualquier otro arranque podría motor. No tire de la palanca de arranque más de 4 dañar el motor y provocar graves daños personales.
  • Página 71: Para Encender Un Motor Caliente Con Arranque Eléctrico

    6. Mantenga pulsado el bloqueo del acelerador y luego ARRANQUE ELÉCTRICO: apriete el gatillo del acelerador . Apriete el gatillo del acelerador por completo con su mano izquierda y RBC254SBSO manténgalo apretado por completo durante los pasos Ver fi gura 13. (b) 7 a 11.
  • Página 72 RBC254SBSO: Sujete el producto con la mano derecha RBC254SBSO: Sujete el producto con la mano derecha en la empuñadura del gatillo y la mano izquierda en la en la empuñadura del gatillo y la mano izquierda en la...
  • Página 73: Técnica De Corte - Hoja

    Español (Traducción de las instrucciones originales) Tenga extrema precaución cuando utilice la cuchilla con MANTENIMIENTO el aparato. La cuchilla giratoria puede rebotar al entrar ADVERTENCIA en contacto con algo que no puede cortar. Este contacto Utilice sólo piezas y accesorios de recambio puede hacer que la cuchilla pare por un instante, y de originales del fabricante.
  • Página 74: Limpieza Del Orificio De Escape Y Del Silenciador

    Español (Traducción de las instrucciones originales) tiene cierres en los bordes para presionar la cuchilla y TAPA DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE mantenerla en su lugar. Use guantes y tenga cuidado al ADVERTENCIA manejar la cuchilla. Una tapa de combustible que presente fugas OBSERVACIÓN: Retire siempre la protección de la constituye un peligro de incendio y deberá...
  • Página 75: Resolución De Problemas

    Español (Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO RESUELVEN EL PROBLEMA PÓNGASE EN CONTACTO CON SU PROVEEDOR DE SERVICIO AUTORIZADO. Problema Causa posible Solución El motor no se enciende. No hay bujía. Puede que la bujía esté dañada; retírela y compruebe si hay suciedad o roturas.
  • Página 76 Español (Traducción de las instrucciones originales) La línea no avanza. La línea se ha soldado. Lubrique con spray de silicona. No hay suficiente línea en la Instale más línea. Consulte la sección “Mantenimiento” del manual. bobina. La línea está muy gastada Tire de las líneas mientras presiona hacia abajo y suelta el cabezal de golpes de forma alternativa.
  • Página 430 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do specifi cations produit Spezifi kationen producto prodotto aparelho Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Weight Poids Gewicht Peso Il peso Gewicht Peso Without fuel, cutting Sans carburant, Ohne Kraftstoff,...
  • Página 434 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do specifi cations produit Spezifi kationen producto prodotto aparelho Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Vibration (ISO 22867): Vibrations (selon ISO Vibrationen (nach ISO Vibración (de acuerdo Vibrazione (ISO22867):Trillingen (in Vibration (de acordo...
  • Página 439 En algunos países su distribuidor Zur Wartung muss das Produkt eingeschickt werden oder einem für jedes local RYOBI se encarga de enviar el producto a la organización del servicio Land in der folgenden Liste aufgeführten autorisierten RYOBI Kundendienst de RYOBI.
  • Página 449 – – – – – – – – – – – – – – uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
  • Página 450: Ec Declaration Of Conformity

    Déclarons par la présente que le produit Desbrozadora/Cortamalezas Coupe-bordures/Débroussailleuse Marca: Ryobi Marque: Ryobi Número de modelo: RBC254SESO / RBC254SBSO Numéro de modèle: RBC254SESO / RBC254SBSO Intervalo del número de serie: Étendue des numéros de série: RBC254SESO: 44464001000001 - 44464001999999 RBC254SESO: 44464001000001 - 44464001999999...

Este manual también es adecuado para:

Rbc254seso

Tabla de contenido