Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
MANUALE DI ISTRUZIONE PER IMPIANTO DI TAGLIO AL PLASMA
Istruzioni originali
EN INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING SYSTEM
Translation of the original instructions
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL SISTEMA DE CORTE AL PLASMA
Traducción de las instrucciones originales
Parti di ricambio e schemi elettrici
Spare parts and electrical schematics
Partes de repuesto y esquemas eléctricos
PLASMA
PROF
180
968
Art.
®
3301094/A
HQC
HQC
0
I
High Quality Cut
V
:
÷
193
224
Pagg. Sid.
PAG. 2
PAG. 65
PAG. 129
21/01/2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cebora PLASMA PROF 180 HQC

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER IMPIANTO DI TAGLIO AL PLASMA PAG. 2 Istruzioni originali EN INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING SYSTEM PAG. 65 Translation of the original instructions ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL SISTEMA DE CORTE AL PLASMA PAG. 129 Traducción de las instrucciones originales Parti di ricambio e schemi elettrici Spare parts and electrical schematics...
  • Página 131 CÓDIGOS DE ERROR ..........185 GENERADOR PLASMA ..........141 CALIDAD DEL CORTE ..........187 2.7.1 Generador Plasma Prof 180 HQC - Art. 968 ..... 141 2.7.2 Generador Plasma Prof 300 HQC - Art. 969 .... 143 MANTENIMIENTO DEL SISTEMA ......188 CONSOLA GAS ............144 APÉNDICE ............
  • Página 132 No se permite la conexión paralela de dos o más generadores. Para la eventual conexión paralela de varios generadores, solicitar autorización escrita a CEBORA para que esta pueda definir y autorizar las operaciones y condiciones de la aplicación necesaria de conformidad con las normativas vigentes en materia de producto y seguridad.
  • Página 133: Simbología

    Por tanto, en caso de inobservancia de tales controles por parte del instalador, CEBORA S.p.A. declina toda responsabilidad ante cualquier mal funcionamiento o daño del propio generador y de otros componentes de la instalación.
  • Página 134 El texto numerado que sigue corresponde a los recuadros numerados de la placa. Las chispas provocadas por el corte pueden causar explosiones o incendios. 1.1 Mantener los materiales inflamables lejos del área de corte. Las chispas provocadas por el corte pueden causar incendios. Tener un extintor al alcance de la mano de manera que una persona esté...
  • Página 135: Descripciones Generales

    DESCRIPCIONES GENERALES Plano de instalación sistema Plasma HQC con unidad HF y unidad válvulas separadas para pantógrafo LEYENDA Generador Art. 968/969 Unidad de encendido HF art. 464 Consola Gas manual Conexión Generador-Unidad de encendido HF Art. 480 Art. 1169 Conexión Generador-Consola Gas Art. 1189 Antorcha Art.
  • Página 136: Plano De Instalación Sistema Plasma Hqc Con Unidad Hf Integrada + Válvulas Para Pantógrafo

    Plano de instalación sistema Plasma HQC con unidad HF integrada + válvulas para pantógrafo LEYENDA Generador Art. 968/969 Unidad encendido HF integrada + válvulas Art. 459 Consola Gas manual Art. 480 Antorcha Art. 1642 Conexión Generador-Consola Gas Art. 1189 Consola Gas opcional Art. 487 Conexión Consola Gas-Unidad válvulas Art.
  • Página 137: Plano De Instalación Sistema Plasma Hqc Con Unidad Hf Integrada + Válvulas Para Robot

    Plano de instalación sistema Plasma HQC con unidad HF integrada + válvulas para robot LEYENDA Generador Art. 968/969 Unidad encendido HF integrada + válvulas Art. 462 Consola Gas manual Art. 480 Antorcha Art. 1639 Conexión Generador-Consola Gas Art. 1189 Consola Gas opcional Art. 487 Conexión Consola Gas-Unidad válvulas Art.
  • Página 138: Sistema Plasma Hqc Con Consola Gas Automática

    Sistema Plasma HQC con consola gas automática LEYENDA Consola gas automática Art. 466 Panel de control remoto Art. 460.01 Conexión generador-panel de de control remoto Art. 1199 138/192...
  • Página 139: Descripción De La Instalación

    Descripción de la instalación El Plasma Prof 180/300 HQC (Art. 968/969) con unidad de encendido HV19-1 (Art. 464), HV19 / PVC Robot (Art. 462) o HV19 / PVC CNC (Art. 459), consola gas manual PGC-D (Art. 480) o automática APGC (Art. 466), consolas válvulas PVC (Art.
  • Página 140 1370 centro de gravedad Fig. 2.1 140/192...
  • Página 141: Generador Plasma

    2.7.1 Generador Plasma Prof 180 HQC - Art. 968 El Plasma Prof 180 HQC es un generador de corriente constante, 180 A máx. al 100% de factor de marcha. Factor de marcha (X) 100 % Corriente de corte (I2) 180 A Tensión de salida (U2)
  • Página 142 1370 centro de gravedad Fig. 2.2 142/192...
  • Página 143: Generador Plasma Prof 300 Hqc - Art. 969

    300 A Tensión de salida (U2) 200 V 3 ~ 50/60 Hz Tensión nominal de alimentación (U1) 230 V 400 V 440 V CEBORA CP455G Corriente efectiva absorbida (I1eff) 165 A 95 A 87 A Potencia máx absorbida 66 kVA (±10%) Fusible de acción retardada...
  • Página 144: Consola Gas

    Consola gas La consola gas es un dispositivo destinado a gestionar la selección de los parámetros de proceso y la regulación de los caudales de gas. Contiene electroválvulas, reductores y transductores de presión, así como tarjetas electrónicas para la alimentación y el control de dichos componentes. 2.8.1 Consola gas manual PGC-D - Art.
  • Página 145: Consola Gas Automática Apgc - Art. 466

    2.8.2 Consola gas automática APGC - Art. 466 DATOS TÉCNICOS TÍTULO PRESIÓN MÁX. DE ENTRADA CAUDAL USADO limpio, seco y sin aceite según Aire norma ISO 8573-1: 2010. Clase 0.8 MPa (8 bar) 220 l/min 1.4.2 (particulado-agua-aceite) Argón 99.997% 0.8 MPa (8 bar) 70 l/min Nitrógeno 99.997% 0.8 MPa (8 bar)
  • Página 146: Consola Válvulas Pvc - Art. 469

    Consola válvulas PVC - Art. 469 La consola válvulas PVC es un dispositivo previsto para gestionar el intercambio de gases durante los pasos de encendido-transferencia y durante el apagado. Contiene electroválvulas, válvulas antirretorno y reductores de presión. DATOS TÉCNICOS TÍTULO PRESIÓN MÁX.
  • Página 147: Unidad De Encendido Hv19/1 - Art. 464

    2.10 Unidad de encendido HV19/1 - Art. 464 La unidad de encendido HV19-1 es un dispositivo que suministra el impulso de alta frecuencia/alta tensión (14 kV) necesario para cebar el arco eléctrico en el interior de la antorcha, entre electrodo y tobera. Puede montarse en cualquier posición y la apertura de la tapa provoca la parada del sistema.
  • Página 148: Unidad De Encendido - Consola Válvulas Hv19-Pvc Robot - Art 462

    2.11 Unidad de encendido – Consola válvulas HV19-PVC ROBOT - Art 462 La unidad de encendido / consola válvulas es un dispositivo que desempeña una doble función: - suministra el impulso de alta frecuencia/alta tensión, necesario para cebar el arco eléctrico en el interior de la antorcha, entre electrodo y tobera;...
  • Página 149: Unidad De Encendido - Consola Válvulas Hv19/Pvc Cnc - Art 459

    2.12 Unidad de encendido – Consola válvulas HV19/PVC CNC - art 459 La unidad de encendido / consola válvulas es un dispositivo que desempeña una doble función: - suministra el impulso de alta frecuencia/alta tensión, necesario para cebar el arco eléctrico en el interior de la antorcha, entre electrodo y tobera;...
  • Página 150: Antorcha Cp455G - Art. 1639, 1640, 1642

    2.13 Antorcha CP455G - art. 1639, 1640, 1642 La CP455G es una antorcha multigas enfriada con refrigerante líquido, adecuada para el corte inclinado (bevel cutting). Es idónea para el uso de gases tales como: - plasma: aire, argón Ar, nitrógeno N2, oxígeno O2, mezcla H35 (35% hidrógeno H2 - 65% argón Ar) y mezcla F5 (5% hidrógeno H2 - 95% nitrógeno N2);...
  • Página 151: Consola Agua Secundaria Wsc - Art. 485

    2.14 Consola agua secundaria WSC - Art. 485 La consola agua es un dispositivo accesorio dedicado a controlar el caudal de agua necesario para el corte de Acero Inoxidable y Aluminio con alto nivel de calidad y reducción de la zona de alteración térmica. Gracias a esta última característica en particular, es ideal para el corte del Acero Inoxidable dotado de película.
  • Página 152: Consola Gas Pgc-H2 - Art. 487

    2.15 Consola gas PGC-H2 - art. 487 La consola gas PGC-H2 es un dispositivo accesorio dedicado a controlar el caudal de gas necesario para el corte de Acero Inoxidable y Aluminio con alto nivel de calidad. En particular, es apto para el corte del Acero Inoxidable de espesores medianos y grandes.
  • Página 153: Panel Remoto Para Consola Gas Automáti- Ca - Art. 460.01

    2.16 Panel remoto para Consola Gas Automática - art. 460.01 El panel remoto es un dispositivo accesorio dedicado a controlar la consola gas automática, cualquiera sea el tipo de interfaz (digital o analógica) con el CNC/Robot. Para la descripción del funcionamiento, remitirse al manual de instrucciones de este accesorio. 153/192...
  • Página 154: Instalación

    En caso de daños, antes de poner el aparato en funcionamiento encargar su reparación al personal cualificado de la asistencia técnica autorizada CEBORA. La capacidad del medio de elevación debe ser suficiente para la carga por levantar y responder a las normativas vigentes en el país de destino del generador de corte/soldadura.
  • Página 155: Conectar El Generador

    Conectar el generador La instalación de la máquina debe ser ejecutada por personal experto. Todas las conexiones deberán realizarse de conformidad con las normas vigentes y en pleno respeto de la ley de prevención de accidentes vigente en el país de uso del aparato.
  • Página 156 Fig. 3.4 Fig. 3.1 Acoplar la conexión de enlace art. 1169, con sus propios cables, en la conexión de la antorcha G del generador y enroscar a fondo los 3 tornillos de fijación. Apretar el cable negro de potencia en el borne B (-), conectar los dos cablecitos de seguridad en la bornera C y el faston del cable rojo del arco piloto en el cable A correspondiente, con faston macho.
  • Página 157: Conexión Al Pantógrafo Cnc

    3.2.1 Conexión al pantógrafo CNC Junto al conector CNC 37 polos presente en la parte trasera del generador (véase fig. 3.4), se entrega el correspondiente conector volante macho (AMP P/N 182926-1; Fig. 3.5) con sus respectivos pines; el resto de la conexión al pantógrafo queda a cargo del cliente. Existe un dispositivo accesorio, el kit de interfaz analógica extendida (véase fig. 5.1 en el Apéndice), destinado a controlar señales adicionales a las estándar.
  • Página 158: Esquema De Conectores E Interruptores Dip En El Circuito Interfaz Analógica

    3.2.2 Esquema de conectores e interruptores DIP en el circuito interfaz analógica 3.2.3 Señales digitales desde control pantógrafo a generador. CABLEADO DE UNA ENTRADA DIGITAL nivel lógico bajo 0 ÷ +7,5 Vdc; nivel lógico alto +14,5 ÷ +24 Vdc; 158/192...
  • Página 159 corriente de entrada 2,5 mA, máx.; frecuencia de entrada 100 Hz, máx.; potencial de referencia para cada entrada (Gnd) J1, pin 2, en tarjeta interfaz. ROBOT READY TERMINALES POSICIÓN NOMBRE CONECTOR TIPO EN TARJETA CNC EN SEÑAL SEÑAL INTERFAZ GENERADOR Señal J10, pin 3 Robot...
  • Página 160: Señales Digitales Del Generador Al Control Pantógrafo

    PREFLOW (PREFLUJO) TERMINALES POSICIÓN CONECTOR NOMBRE TIPO EN TARJETA SEÑAL CNC EN SEÑAL INTERFAZ GENERADOR Señal J11, pin 5 Preflujo +24 Vdc J11, pin 6 La señal "Preflow" es activa alta. Preflow 0 Vdc= el Control Pantógrafo señala al Generador que NO debe activar la función “Preflow”. Preflow +24 Vdc= el Control Pantógrafo hace que el Generador active la función “Preflow”. CUT/MARK (CORTE/MARCA) TERMINALES POSICIÓN CONECTOR NOMBRE TIPO EN TARJETA SEÑAL CNC EN SEÑAL INTERFAZ...
  • Página 161: Señales Analógicas Del Generador Al Control Pantógrafo

    POWER SOURCE READY TERMINALES POSICIÓN CONECTOR NOMBRE TIPO EN TARJETA SEÑAL CNC EN SEÑAL INTERFAZ GENERADOR Terminal C J3, pin 5 Power Source Contacto J3, pin 6 Ready La señal “Power Source Ready” es activa alta (contacto cerrado). La señal “Power Source Ready” permanece activada mientras el Generador está listo para cortar. En el momento en que interviene un mensaje de error en el Generador, o el Control del Pantógrafo desactiva la señal “Robot Ready”, se desactiva también la señal “Power Source Ready”. Esto significa que la señal “Power Source Ready” puede detectar tanto errores del Generador como errores del Pantógrafo. PROCESS ACTIVE TERMINALES POSICIÓN...
  • Página 162 “V_Arc-ISO” es la señal relativa a la tensión de arco en la salida del Generador (tensión "electrodo-pieza en elabora- ción"), proporcionada en modo aislado y reducido. La señal “V_Arc-ISO” puede tener los siguientes valores de fondo de escala: • tensión de 0 a 5V, correspondiente a la tensión de arco de 0 a 250V (relación de reducción = 1/50); • tensión de 0 a 10V, correspondiente a la tensión de arco de 0 a 250V (relación de reducción = 1/25). El valor de fondo de escala depende de la posición de los interruptores DIP 2 en la tarjeta Interfaz (véase fig. 3.6).
  • Página 163: Señal De Parada De Emergencia Para Generador

    “V_Arc-NO-ISO” es la señal relativa a la tensión de arco en la salida del Generador (tensión "electrodo-pieza en elabo- ración"), proporcionada de modo directo y NO aislado. La señal “V_Arc-NO-ISO” puede tener valories de tensión 0 ÷ 250 Vdc, con el terminal positivo (potencial de la pieza en elaboración) conectado eléctricamente al potencial de masa de la instalación. El potencial de “electrodo” se proporciona con un resistor de aprox. 10 Kohm, insertado en serie en la salida. 3.2.6 Señal de parada de emergencia para generador CABLEADO DE LA ENTRADA DE EMERGENCIA Tensión de entrada 24 Vcc; corriente absorbida 20 mA máx.
  • Página 164: Conexión De La Consola Gas

    Conexión de la consola gas 3.3.1 Consola gas manual PCG-D • Fijar la consola gas sobre el generador o bien sobre el pantógrafo y conectar las masas a una instalación de tierra eficaz según el esquema de fig. 5.2 en el Apéndice. Conectar el haz de tubos Art. 1166 apretando los tubos a las respectivas salidas de los gases, prestando atención a la correspondencia de las marcas (plasma preflow/cutflow, secondary preflow/cutflow y auxiliary);...
  • Página 165: Nota Sobre La Conexión De Los Gases

    • Efectuar por último la conexión Art. 1189 enroscando el conector eléctrico en la salida CN04 (véase fig. 3.8). Controlar que el aire (AIR) esté siempre conectado, a la presión adecuada, a la consola gas automática ya que es usado como gas de “servicio”. 3.3.3 Nota sobre la conexión de los gases Leer atentamentelos apartados “Explosiones”, “Gas y vapores peligrosos” y “Bombonas de gas” en las Advertencias Generales cód. 3301151. PELIGRO Manejar con cuidado las bombonas y los reguladores de presión utilizados en las operaciones de corte. Cuando la bombona del gas no está...
  • Página 166: Conexión De La Antorcha Cp455G

    Conexión de la antorcha CP455G 3.4.1 Aplicaciones en pantógrafo • Conectar el haz de tubos que sale de la antorcha a la consola de válvulas PVC (Art. 469), apretándolos en las respec- tivas salidas de los gases y siguiendo el orden indicado por la marca en los mismos (véase Fig. 3.9). Fig.
  • Página 167: Requisitos Del Líquido Refrigerante

    El generador se entrega con una cantidad mínima de líquido refrigerante: queda a cargo del cliente la operación de llenado del depósito antes de usar el sistema. Usar únicamente líquido refrigerante CEBORA (Art. 1514) y leer atentamente el MSDS para su uso seguro y una correcta conservación.
  • Página 168: Empleo

    IEC 60974-1 ® IEC 60974-2 Via Andrea Costa, 24 IEC 60974-10 (Cl.A) 40057 Cadriano di Granarolo-Bologna High Quality Cut FUSE PLASMA PROF 180 HQC Art. Ø 5x20 T- A-250V 10A /60V - 180A/250V IP 21S WATER UNIT 180A (1l/min) =...
  • Página 169 Mediante el mando A se enciende toda la instalación, operación señalada por el encendido del testigo B. interruptor de red testigo de red puerto serial de entrada RS232 fusible de protección bomba circuito de refrigeración (5A-250V-T) pasacable para cable red conector CNC conexión al pantógrafo conector conexión a la consola gas tapón depósito líquido refrigerante...
  • Página 170: Descripción Del Panel De La Consola Gas Automática Pgc-D Y Su Empleo

    Descripción del panel de la consola gas automática PGC-D y su empleo Desde la pantalla de la consola gas PGC-D se controlan todas las funciones del sistema. En particular: - se realiza la configuración inicial de toda la instalación; - se configuran los parámetros de corte; - se programa el estado de RUN. Todos los parámetros de proceso (material, gases, espesor y corriente) pueden seleccionarse en la pantalla y, en función de esta selección, se indican automáticamente los consumibles correctos y los flujos optimizados de los gases.
  • Página 171 PGC-D Plasma Console Art. 480 ® PLASMA SECONDARY CUTFLOW PREFLOW PREFLOW CUTFLOW 171/192...
  • Página 172: Configuración Del Sistema

    4.2.2 Configuración del sistema La pantalla principal visualizada en la consola gas PGC-D se presenta como en la fig. 4.2. Fig. 4.2 Menú general Tablas de corte Procesos disponibles Habilitación procesos Parámetros del CNC/Robot Estado del sistema Configuración del generador Información sobre el sistema Actualización consola gas 10 = Certificados 11 = Contraseña 172/192...
  • Página 173 A la primera puesta en funcionamiento de la instalación es necesario configurar algunos parámetros. En particular, desde la pantalla ilustrada en la fig. 4.2 pulsar el botón Password (Contraseña) e ingresar el número 7388. Proseguir luego pulsando el botón “Configuración del generador”; se visualizará la siguiente pantalla: Fig. 4.3 Proseguir luego pulsando el botón “Advanced Settings” (Configuración avanzada); se visualizará la siguiente pantalla: Fig. 4.4 Configurar entonces la propia instalación siguiendo las indicaciones de la Fig. 4.4 en el recuadro “System Configuration” (Configuración instalación). En particular, además de la visualización del modelo de antorcha (“Torch Model”) montada en el sistema, es necesario configurar: ♦ Longitud cable gas (“Gas cable Length”): indicar la longitud, en metros, de la conexión gas Art. 1166 ♦ Consola válvulas Plasma (“Plasma Valve Console“): elegir un modelo entre Art. 469, 459, 462 y 464 ♦ Consola Agua Secundaria (“Water Secondary Console“): si está instalada la WSC Art. 485, configurar en ON ♦ Duración Postflow (“Postflow Time”): indicar la duración, en segundos, del enfriamiento de la antorcha al final del corte ♦ MARK de I/O del CNC (“MARK from CNC I/O”): en caso de mando de la modalidad marcado desde el CNC, configurar Habilitado (“Enabled”) 173/192...
  • Página 174: Parámetros Del Cnc/Robot

    ♦ SPOT de I/O del CNC (“SPOT from CNC I/O”): en caso de mando de la modalidad punzonado desde el CNC, configurar Habilitado (“Enabled”) ♦ Idioma (“Language”): seleccionar el idioma deseado ♦ Fondo claro (“Light theme”): si se desea la escritura negra sobre fondo claro, configurar Habilitado (“Enabled”) Una vez efectuadas todas las configuraciones anteriores y tras haber conectado los gases a la consola gas, es necesario hacer un TEST gas. Pulsando el botón TEST de Fig. 4.3 se accede a la ficha correspondiente, donde es posible efectuar las pruebas de estanqueidad del gas. Fig. 4.5 Pulsar el botón correspondiente al gas que se está por probar: primero la máquina efectúa una “purga” y luego se llenan los tubos con el gas; sucesivamente se desactivan las electroválvulas de INLET GAS (ENTRADA GAS) y las de la consola válvulas. Si no se encuentran pérdidas durante todo el tiempo de prueba, se visualizan unas marcas de comprobación debajo de cada canal.
  • Página 175 En particular, se visualizan los parámetros de corte y marcado en relación al material, gas, espesor y corriente seleccionados, presentes también en las tablas de corte adjuntas a la antorcha: ♦ Tensión de arco (“Arc Voltage”) ♦ Velocidad de corte (“Cutting Speed”) ♦ Altura de corte (“Cutting Height”) ♦ Altura de cebado (“Ignition Height”) ♦ Altura de desfonde (“Pierce Height”) ♦...
  • Página 176: Configuración Del Generador

    Configuración del generador La figura aquí abajo muestra parámetros adicionales para las dos funciones avanzadas: Corner y Self Restart Fig. 4.8 Gestión de la corriente en los ángulos de la pieza que se está elaborando (CORNER) La reducción de la corriente en los ángulos de la pieza que se está elaborando es una función útil cuando se asocia a la reducción de la velocidad de corte en los mismos.
  • Página 177: Preparación Y Ejecución Del Corte (Cut)

    Ejecución del corte en chapas perforadas o enrejados (Self Restart) Para cortar chapas perforadas o enrejados, a menudo es útil activar la función "Self Restart" (Autorreinicio). Con esta función activada (Self Restart = Habilitado), el generador reenciende el arco cada vez que este se interrumpe. Además es necesario preparar el pantógrafo para efectuar cortes de este tipo.
  • Página 178 Seleccionar el tipo de material tocando el botón debajo de la palabra Material: se proponen entonces las combinaciones de gases admitidas. Tras la selección del gas, pulsar el botón debajo de la palabra Gas para seleccionar el espesor y la corriente de corte. El sistema muestra automáticamente el conjunto de consumibles adecuados para esa configuración, en función del tipo de antorcha en uso (en el ejemplo, la antorcha CP455G).
  • Página 179: Preparación Y Ejecución Del Punzonado (Spot)

    Fig. 4.13 NOTA: Al encender el sistema aparece memorizada la última configuración de trabajo realizada (por ejemplo, Material- Gas-Espesor-Corriente). Si en la siguiente regulación se cambia el tipo de gas y se vuelve a pulsar RUN, este se pondrá de color amarillo durante la ejecución automática de la purga, mientras se vacían los tubos, y una vez que el sistema esté...
  • Página 180: Preparación Y Ejecución Del Marcado (Mark)

    4.2.5 Preparación y ejecución del marcado (MARK) El marcado por plasma es un proceso de grabado de chapas que permite efectuar líneas, dibujos o caracteres alfanuméricos. Se realiza con gas Argón y con los mismos consumibles y presiones indicados en la tabla de corte correspondiente. El marcado puede habilitarse o inhabilitarse de dos maneras: ♦...
  • Página 181 181/192...
  • Página 182: Descripción De Los Paneles De La Consola Gas Automática Apgc

    4.3.1 Descripción de los paneles de la consola gas automática APGC led multifunción entrada gas F5 entrada gas H35 entrada gas aire entrada gas argón (solo para marcado) entrada gas nitrógeno entrada gas oxígeno entrada gas aire/nitrógeno (usada como auxiliar) conector de enlace a la consola válvulas PVC (Art.
  • Página 183 Fig. 4.16 183/192...
  • Página 184: Descripción De Los Paneles De La Unidad Válvulas Pvc

    Descripción de los paneles de la unidad válvulas PVC conector de enlace a la consola gas PGC-D (Art. 480) o APGC (Art. 466) entrada gas desde el canal SECONDARY CUTFLOW entrada gas desde el canal SECONDARY PREFLOW entrada gas desde el canal PLASMA PREFLOW entrada gas desde el canal PLASMA CUTFLOW entrada gas desde el canal AUXILIARY PRE/CUTFLOW salida gas del canal PLASMA...
  • Página 185: Códigos De Error

    TIPO Descripción error ACCIÓN Error en la memoria EEPROM de la tarjeta de Contactar con el Servicio de Asistencia CEBORA control del generador El generador no se comunica con la consola Controlar la conexión entre el generador y la gas o con el equipo de refrigeración consola gas o el equipo de refrigeración.
  • Página 186 Si el problema persiste contactar con el Servicio de Asistencia CEBORA. Sobretemperatura del módulo IGBT3 No apagar el generador a fin de mantener el ventilador funcionando y obtener así un rápido enfriamiento.
  • Página 187: Calidad Del Corte

    HV19-1 o HV19-PVC unidad HV19-1 o HV19-PVC esté bien cerrada Consola gas no conectada al generador Contactar con el Servicio de Asistencia CEBORA Falta de conexión entre PGC-D y PGC-H2 o Controlar la conexión entre la PGC-D y la APGC PGC-H2 o la conexión interna entre las APGC...
  • Página 188: Mantenimiento Del Sistema

    Una vez abierto el aparato, cerciorarse de que estén descargados los componentes expuestos a carga eléc- trica mediante un instrumento de medición a tal efecto. ♦ El uso de recambios no originales exonera a CEBORA de cualquier daño personal o material. 188/192...
  • Página 189: Operaciones De Mantenimiento

    Si al efectuar un control, se encuentra un componente excesivamente desgastado o en mal funcionamiento, contactar con el Servicio de Asistencia CEBORA. Para efectuar el mantenimiento de las partes internas de los componentes del sistema se debe solicitar la intervención de personal cualificado. En particular, se aconseja efectuar periódicamente las operaciones que se indican a...
  • Página 190: Apéndice

    APÉNDICE Kit interfaz analógica extendida - Art. 425 El kit de interfaz analógica extendida es un dispositivo accesorio destinado a controlar señales adicionales a las estándar. Para la descripción del funcionamiento, remitirse al manual de instrucciones de este accesorio. art 968/969 Fig.
  • Página 191: Esquema De Puesta A Tierra De La Instalación

    Esquema de puesta a tierra de la instalación Usar cables de tierra de sección igual o superior a 16 mm² Art. 1159..Art. 480-466 Art. 1166..Art. 469 Art. 464 Art. 1189..Art. 1640-1642 Art. 968-969 Cable de Ferrita Barra de cobre Fig.
  • Página 192: Medición De Los Niveles De Presión Sonora

    Los niveles de presión sonora LpA y LpC de pico son establecidos por las normativas internacionales del sector (véanse IEC 11202 e IEC 61672-1). CEBORA S.p.A - Via Andrea Costa, 24 - 40057 Cadriano di Granarolo - BOLOGNA - Italy Tel. +39.051.765.000 - Fax +39.051.765.222 www.cebora.it - e-mail: cebora@cebora.it...
  • Página 193 Schemi elettrici e Parti di ricambio Electrical schematics and Spare parts Schaltplan und Ersatzteile Schémas électrique et Pièces détachées Esquemas eléctricos y Partes de repuesto Esquema eléctricos e Partes sobressalentes Sähkökaavio ja Varaosat CODIFICA COLORI WIRING DIAGRAM CODIFICA COLORI WIRING DIAGRAM CABLAGGIO ELETTRICO COLOUR CODE CABLAGGIO ELETTRICO...
  • Página 194 Art. 968 194/224...
  • Página 195 Art. 968 195/224...
  • Página 196 Art. 969 230V 400V 440V FISS4 TP15 TP16 FISS3 W2 U2 V2 W2 U2 V2 TP15 TP16 TP10 C G E K T-5A WU R/L1 S/L1 U/T1 U/T1 V/T1 V/T1 D D D D D D D H H TP30 B G A C D 230V 20.5...
  • Página 198 Art.466 198/224...
  • Página 199 Art. 480 199/224...
  • Página 200 Art. 462 Art. 469 200/224...
  • Página 201 Art. 464 201/224...
  • Página 202 Art. 459 202/224...
  • Página 203 203/224...
  • Página 204 Art. 968 204/224...
  • Página 205 Art. 968 POS DESCRIZIONE DESCRIPTION POS DESCRIZIONE DESCRIPTION LATERALE SX LEFT SIDE PANEL SUPPORTO ISOLANTE INSULATING SUPPORT PANNELLO CHIUSURA MORSETTIERA TERMINAL BOARD CLOSING SIDE PANEL LATERALE SUPPORTO SERBATOIO TANK SUPPORT COPERCHIO COVER GRUPPO FLUSSIMETRO FLOWMETER UNIT GRUPPO POTENZA POWER GROUP RINFORZO PIANO VERT.
  • Página 207 207/224...
  • Página 208 Art. 969 208/224...
  • Página 209 Art. 969 POS DESCRIZIONE DESCRIPTION POS DESCRIZIONE DESCRIPTION LATERALE SX LEFT SIDE PANEL SUPPORTO SERBATOIO TANK SUPPORT PANNELLO CHIUSURA GRUPPO FLUSSIMETRO FLOWMETER UNIT CLOSING SIDE PANEL LATERALE REINFORCEMENT RINFORZO COPERCHIO COVER RADIATORE RADIATOR GRUPPO DI POTENZA POWER GROUP SUPPORTO RADIATORE RADIATOR SUPPORT CIRCUITO R.C.
  • Página 211 211/224...
  • Página 212 Art. 480 212/224...
  • Página 214 Art. 462 214/224...
  • Página 216 Art. 466 216/224...
  • Página 219 Art. 464 POS DESCRIZIONE DESCRIPTION POS DESCRIZIONE DESCRIPTION FASCIONE HOUSING CIRCUITO HF HIGH-FREQ. CIRCUIT SUPPORTO ATTACCO THORCH CONNECTOR MORSETTIERA TERMINAL BOARD TORCIA SUPPORT SUPPORTO TERMINAL BOARD TRASFORMATORE H.F. H.F. TRANSFORMER MORSETTIERA SUPPORT ATTACCO CAVI CORDS CONNECTOR BLOCCAGGIO LOCKING DEVICE PULSANTE SWITCH FONDO + PANNELLI BOTTOM + PANELS...
  • Página 220 Art. 459 10 11 220/224...
  • Página 222 222/224...
  • Página 223 223/224...
  • Página 224 CEBORA S.p.A - Via Andrea Costa, 24 - 40057 Cadriano di Granarolo - BOLOGNA - Italy Tel. +39.051.765.000 - Fax. +39.051.765.222 www.cebora.it - e-mail: cebora@cebora.it...

Este manual también es adecuado para:

Plasma prof 300 hqc968969

Tabla de contenido