Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

FR
2 / 3-15 / 95-100
EN
2 / 15-28 / 95-100
DE
2 / 29-42 / 95-100
ES
2 / 43-55 / 95-100
RU
2 / 56-68 / 95-100
NL
2 / 69-81 / 95-100
IT
2 / 82-94 / 95-100
73502_V5_17/11/2017
NEOPULSE 270-T1
NEOPULSE 270-T2
NEOPULSE 300
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS NEOPULSE 270-T1

  • Página 1 NEOPULSE 270-T1 2 / 3-15 / 95-100 NEOPULSE 270-T2 NEOPULSE 300 2 / 15-28 / 95-100 2 / 29-42 / 95-100 2 / 43-55 / 95-100 2 / 56-68 / 95-100 2 / 69-81 / 95-100 2 / 82-94 / 95-100 www.gys.fr...
  • Página 43: Indicaciones De Seguridad

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 INDICACIONES DE SEGURIDAD ¡Gracias por su elección! Para sacar el mayor provecho de su equipo, lea atentamente lo siguiente. Este documento tiene como finalidad informar sobre los riesgos y peligros del uso de un equipo de soldadura.
  • Página 44: Humos De Soldadura Y Gas

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 cha refrigerada por líquido para que el líquido no pueda causar quemaduras. Es importante asegurar la zona de trabajo antes de dejarla para proteger las personas y los bienes materiales. HUMOS DE SOLDADURA Y GAS El humo, el gas y el polvo que se emite durante la soldadura son peligrosos para la salud.
  • Página 45: Consejos De Cableado Para Minimizar Las Perturbaciones

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 cultades a nivel de potencia para asegurar una compatibilidad electromagnética, debido a las interferencias propagadas por conducción y por radiación. Este material no es conforme a la norma IEC61000-3-12. En una red eléctrica pública de baja tensión, es responsabili- dad del instalador o del usuario del material asegurarse, si fuera necesario consultando al distribuidor, de que el aparato se puede conectar.
  • Página 46: Ciclo De Trabajo

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 CICLO DE TRABAJO NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 NEOPULSE 300 230V - 3~ 400V - 3~ 400V - 3~ 230V - 3~ (únicamente sobre el T2) X / 60974-1 @ 40°C 100% 100% 100% 100%...
  • Página 47: Soldadura Semiautomática Con Cusi Y Cual (Modo Braseado)

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 - Tubo capilar: no utilice el tubo capilar en el caso de aluminio. - Antorcha: utilice una antorcha especial aluminio. La antorcha de aluminio posee una funda de teflón que reduce las fricciones. ¡NUNCA corte la funda a ras del empalme! esta funda sirve para guiar el hilo desde los rodillos.
  • Página 48: Ajuste Del Equipo

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 1 - Selección de ajuste de los parámetros de soldadura SINÉRGICO o MANUAL 2 - Selección del proceso de soldadura PULSE o ESTÁNDAR 3 - Selección del material (Parámetro de soldadura sinérgico) Cada material está asociado a un gas y a una selección de diámetro de hilo.
  • Página 49 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 En el menú secundario del modo PRO. Los ajustes pueden bloquearse o desbloquearse para ser utilizados en modo EASY por el solda- dura sin que se puedan modificar. Permite modificar la contraseña. (Repertorio por defecto: 0000) La selección de la lengua...
  • Página 50 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 Pulse in Pulse (PIP) o doble pulsado Encontramos los mismos ajuste que en el modo Pulsado (PLS). Ver párrafo precedente para más detalles. A esto se añade las fases específicas del modo PIP: I cold : proporción de corriente para el periodo frío.
  • Página 51: Únicamente Sobre El Neopulse 270-T2

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 ÚNICAMENTE SOBRE EL NEOPULSE 270-T2 / 300 La antorcha Push Pull (opcional) La antorcha Push Pull se instala sobre el conector (3). El uso de la antorcha Push Pull permite el uso de hilo AlSi incluso en 0,8 mm con una antorcha de 4m (réf.
  • Página 52 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 RESET El NEOPULSE posee 2 opciones de restauración (reset). «SOFT» permite restaurar la máquina completamente, sin restaurar las sinergías. «TOTAL» restaura la máquina en configuración de fábrica (este modo requiere la presencia de la tarjeta SD).
  • Página 53: Los Ciclos De Soldadura

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 LOS CICLOS DE SOLDADURA Proceso 2 Tiempos estándar: Dstart Gas post-Flow T burn-back Al presionar el gatillo el pregas inicia. Cuando el hilo toca la pieza un pulso inicia el arco y el ciclo de soldadura arranca.
  • Página 54 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 Al presionar el gatillo el pregas arranca, cuando el hilo toca la pieza un pulso de corriente inicia el arco. Luego, la máqui- na comienza por el Hot-start, el upslope, y luego el ciclo de soldadura inicia. Al soltar el gatillo, el downslope comienza hasta llegar al punto Iblackout.
  • Página 55: Anomalías, Causas Y Soluciones

    NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Anomaías Causas posibles Soluciones Limpie el tubo de contacto o cámbielo y vuelva a El orificio está obstruido por salpicaduras. poner producto anti-adherente. El hilo patina en los rodillos. Vuelva a poner producto anti-adherente.
  • Página 95 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO / ЗАПЧАСТИ / RE- SERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO NEOPULSE 270-T2 NEOPULSE 270-T1 / 300 Neopulse 270-T1 - Livré avec les chariots pour MIG pulsé...
  • Página 96 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 DÉSIGNATION / BEZEICHNUNG / DESIGNACIÓN / НАЗВАНИЕ / OMSCHRIJVING / DENOMINAZIONE N° 270-T1 270-T2 Self 1 / Out put inductor 1 / Ausgangsdrossel 1 / Inductancia 1 / Self 1 96070 64672 Self 2 / Out put inductor 2 / Ausgangsdrossel 2 / Inductancia 2 / Self 2...
  • Página 98 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 NEOPULSE 270-T2...
  • Página 99 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 NEOPULSE 300...
  • Página 100 NEOPULSE 270-T1 / 270-T2 / 300 ICONES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / ICONEN / ICONE Ampères - Amps - Ampere - Amperios - Ампер Volt - Volt - Volt - Voltios - Вольт Hertz - Hertz - Hertz - Hertz - Герц...

Este manual también es adecuado para:

Neopulse 270-t2Neopulse 300

Tabla de contenido