GYS GYSPOT 2600 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GYSPOT 2600:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

FR
2-9 / 51-60
EN
2 / 10-15 / 51-60
DE
2 / 16-22 / 51-60
ES
2 / 23-29 / 51-60
RU
2 / 30-36 / 51-60
NL
2 / 37-43 / 51-60
IT
2 / 44-50 / 51-60
75524 (C75524)_V9_20/01/2020
GYSPOT
2600
2700
39.02
39.04
PRO 230
PRO 400
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS GYSPOT 2600

  • Página 1 2700 2 / 10-15 / 51-60 39.02 39.04 2 / 16-22 / 51-60 PRO 230 2 / 23-29 / 51-60 PRO 400 2 / 30-36 / 51-60 2 / 37-43 / 51-60 2 / 44-50 / 51-60 www.gys.fr 75524 (C75524)_V9_20/01/2020...
  • Página 2 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 30 N.m GYSPOT 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 TOOLS TOOLS DESIGN IN FRANCE TOOLS SELECT GYSPOT 2600 GYSPOT 2700 N FRANCE Niveau Tôle...
  • Página 23: Protección Individual Y De Los Otros

    Traducción de las instrucciones originales GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 NORMA CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo.
  • Página 24: Seguridad Eléctrica

    Traducción de las instrucciones originales GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 Atención, la soldadura en zonas reducidas requiere una vigilancia a distancia de seguridad. La soldadura de algunos materiales que contengan plomo, cadmio, zinc, mercurio o berilio pueden ser particularmente nocivos.
  • Página 25: Generalidades

    Traducción de las instrucciones originales GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 RECOMENDACIONES PARA EVALUAR LA ZONA Y LA INSTALACIÓN DE SOLDADURA Generalidades El usuario se responsabiliza de instalar y usar el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. Si se detectan alteraciones electromagnéticas, el usuario del material de soldadura por resistencia debe resolver la situación siguiendo las recomendaciones del...
  • Página 26 Traducción de las instrucciones originales GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 INSTALACIÓN DEL MATERIAL • Coloque la máquina en una zona lo suficientemente amplia para airearla y acceder a los comandos. • No utilice en un entorno con polvos metálicos conductores.
  • Página 27 Traducción de las instrucciones originales GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 Nota : Si el aparato activa la protección de instalación eléctrica, compruebe el calibre y el tipo de disyuntor o de fusible utilizado.
  • Página 28: Funcionamiento

    • Conecte el aparato a una toma eléctrica adaptada, • La puesta en marcha del Gyspot 2600/2700 se efectúa mediante la rotación del potenciómetro (se desactiva me- diante la posición «0» del potenciómetro) ( • Seleccione el modo de uso con el potenciómetro de ajuste: - Zona 7 (izquierda) : soldadura de estrellas o de anillas para operaciones de estirado de chapas.
  • Página 29: Garantía

    Traducción de las instrucciones originales GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre:...
  • Página 51 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 PIECES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ / ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO / PEÇAS DE REPOSIÇÃO GYSPOT 2600 / 2700...
  • Página 52 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 N° Vis de maintien / Holding screw / Halteschraube / Tornillo de sujeción / Удерживающий винт / Schroef / Vite di tenuta 41031 Plaque de serrage / Hose plate / Klemmplatte / Placa de sujeción / Зажимная пластина / Klemplaatje / Placca di serraggio 98920 Passe fil / Wire guide hole / Zugentlastung / Guía para cable / Проходная...
  • Página 53 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 GYSPOT 39.02 / 39.04 N° 39.02 39.04 Poignée CEA / CEA handle / Tragegriff / Manija CEA / Ручка CEA / Handvat CEA / Impugnatura CEA 56047 Clavier / Keypad / Bedienfeld / Teclado / Панель...
  • Página 54 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 GYSPOT PRO 230 / 400 N° PRO 230 PRO 400 Poignée / Handle / Tragegriff / Manija / Ручка / Handvat / Impugnatura 72072 Clavier / Keypad / Bedienfeld / Teclado / Панель управления / Bedieningspaneel / Tastiera 51913 Connecteur gâchette pistolet / Gun trigger connection / Anschluss manuelle Pistole / Conector de gatillo para...
  • Página 55 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 Automatic Quick gun (réf. 057500) N° Vis de maintien / Holding screw / Halteschraube / Tornillo de sujeción / Удерживающий винт / Schroef / Vite di tenuta 41031 Plaque de serrage / Hose plate / Klemmplatte / Placa de sujeción / Зажимная...
  • Página 57 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 GYSPOT 39.02 21551 96043 POWER PCB 057517 97038C 51461 94822 KEYBOARD 51913 GYSPOT 39.04 21550 96044 POWER PCB 057517 97039C 51461 94822 KEYBOARD 51913...
  • Página 58: Gyspot Pro 230

    GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 GYSPOT PRO 230 21481 Inverseur 057524 51461 96043 POWER PCB 057500 97196C 51461 94822 71506 KEYBOARD 51913 GYSPOT PRO 400 21482 Inverseur 057524 51461 96044 POWER PCB...
  • Página 59 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG /ICONOS / СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMMEN - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Caution ! Read the user manual.
  • Página 60 GYSPOT 2600 / 2700 / 39.02 / 39.04 / PRO 230 / PRO 400 - Produit faisant l'objet d'une collecte sélective - Ne pas jeter dans une poubelle domestique. - Separate collection required, Do not throw in a domestic dustbin.

Tabla de contenido