Maytag RS-1 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RS-1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installer: Please leave this manual with this appliance.
Consumer: Please read and keep this manual for future reference.
Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase.
Model Number
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Serial Number
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Date of Purchase
_______________________________
If you have questions, call:
1-800-688-9900 (U.S.A.)
1-800-688-2002 (Canada)
1-800-688-2080 ( U.S. TTY for
hearing or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
For service information, see page 19.
In our continuing effort to improve the quality and performance of
our cooking products, it may be necessary to make changes to the
appliance without revising this guide.
Form No. B/08/01
Part No. 8113P289-60
U
SER'S
74005905
Electric Range RS-1
G
UIDE
Table of Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . .1-2
Surface Cooking . . . . . . . . . . . . . 3-5
Oven Cooking . . . . . . . . . . . . . .6-11
Care & Cleaning . . . . . . . . . . . .12-15
Maintenance . . . . . . . . . . . . .16
Before You Call . . . . . . . . . . . . . .17
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Guide de L'utilisateur . . . . . . . . 20-39
Guía del Usuario . . . . . . . . . .40-59
Litho U.S.A.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag RS-1

  • Página 41: Guía Del Usuario

    Estufa Eléctrica RS-1 UÍA DEL SUARIO Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de venta y/o el cheque cancelado como prueba de compra.
  • Página 42: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Lea y siga todas las instrucciones antes de usar • En el horno: Apague el fuego o la llama cerrando paño voluminoso pues puede fácilmente tocar los este electrodoméstico para evitar el riesgo la puerta del horno. elementos calefactores calientes y prenderse fuego.
  • Página 43 Elementos Ollas Profundas Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio/cerámico, cerámica, gres u otros utensilios Calefactores para Freír en Aceite vidriados son convenientes para cocinar en la superficie o en el horno sin quebrarse debido al Use extremo cuidado cuando mueva la olla con NUNCA toque la superficie o los elementos repentino cambio de temperatura.
  • Página 44 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Campanas Aviso y que aparecen en la lista, incluyendo monóxido de carbono. La exposición a esas sustancias puede Extractoras Advertencia ser reducida ventilando debidamente el horno al Importante Sobre exterior durante el ciclo de autolimpieza, abriendo Limpie la campana de la estufa y los filtros con una ventana y/o una puerta en la habitación Seguridad...
  • Página 45: Cocinando En La Estufa

    Cocinando en la Estufa Controles ATENCION: Superiores Antes de Cocinar Después de Cocinar Use estos controles para encender los elementos superiores. Se dispone de una selección infinita • • Limpie cualquier derrame tan pronto Siempre coloque un utensilio en el de ajustes del calor desde ‘LOW’...
  • Página 46: Superficie De Los Elementos Tubu

    Elemento para a presión. Conservas (Modelo CE1). Póngase en BORNES TERMINALS contacto con su distribuidor Maytag para los detalles o llame al 1-800-688- 8408. VARILLA DE • Límpielos con frecuencia. (Ver sección...
  • Página 47: Superficie De Vidrio Cerámico

    Superficie de Vidrio Cerámico (modelos selectos) • No deslice utensilios de aluminio a través de NOTAS: una cubierta caliente. Los utensilios pueden • dejar marcas que deben ser limpiadas La cubierta de la estufa puede emitir un poco de humo y olor la primera vez que se utiliza. inmediatamente.
  • Página 48: Cocinando En El Horno

    Cocinando en el Horno El control electrónico está diseñado para facilitar la programación. El indicador visual en el control electrónico muestra la hora del día, el indicador de tiempo o las temperaturas del horno. 00:00 Timer Clock Bake Cancel Oven On Cook Preheat Stop...
  • Página 49: Opciones De Control

    Para volver a desplegar la hora del día cuando otra Programación de las Señ- Bloqueo de Control función está desplegada, oprima la tecla Clock. ales Sonoras de Horneado La característica de bloqueo de control evita que el La hora del reloj no puede ser cambiada cuando el Controlado por Reloj horno pueda ser encendido.
  • Página 50: Advertencias Para El Funcionamiento Del Horno

    Cocinando en el Horno , cont. Horneado y Asado al Horno ADVERTENCIAS para el Funcionamiento del Horno: • congelado y/o su tapa se deforma, comba o se daña de otra manera Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido sacados del horno antes de encenderlo.
  • Página 51: Respiradero Del Horno

    Respiradero del Para volver a colocar: Coloque la parrilla en el Media Parrilla (modelos soporte de la parrilla en el horno; incline Horno selectos) levemente hacia arriba el extremo delantero; Lengüetas deslice la parrilla hacia atrás hasta que pasa Para instalar en el horno: Cuando el horno esté...
  • Página 52: Asar A La Parrilla

    Cocinando en el Horno , cont. Asar a la Parrilla • • Para los mejores resultados, use una bandeja diseñada para asar a la parrilla. Para sugerencias adicionales sobre como asar a la parrilla, consulte el folleto “La Cocina Fácil”. Programación de los Controles 1.
  • Página 53: Horneado Controlado Por Reloj

    Horneado Controlado Por Reloj El reloj debe estar funcionando y puesto a la hora correcta del día para que esta característica ATENCION: funcione correctamente. El Horneado Controlado Por Reloj se usa para encender y apagar el horno a una hora •...
  • Página 54: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Horno Limpie el marco del olor. Esto es normal y disminuirá o horno, el marco de la desaparecerá con el uso. Si el horno está Autolimpiante puerta ( el área fuera demasiado sucio o si la asadera fue dejada del empaque de la accidentalmente en el horno, puede puerta) y alrededor...
  • Página 55: Programación De Los Controles Para El Horno Autolimpiante

    Programación de los Controles para el Horno Autolimpiante 1. Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la derecha a la posición bloqueada. 2. Oprima la tecla Clean. • La luz indicadora en la tecla Clean destellará. • 3:00 aparecerá en el indicador visual indicando que la limpieza durará tres horas. 3:00 después •...
  • Página 56: Precauciones Para La Limpieza

    Cuidado y Limpieza , cont. PRECAUCIONES para la Limpieza: • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas uso. • estén frías antes de manipularla o limpiarla. Esto es para evitar Si se retira alguna pieza, asegúrese de que la vuelve a colocar en la daño y posibles quemaduras.
  • Página 57 Tabla de Limpieza Continuación Piezas Procedimiento de Limpieza • Esmalte, pintado Cuando esté frío, lave con agua jabonosa, enjuague y seque. Nunca lave una superficie caliente o tibia con un paño húmedo pues Paneles laterales esto puede dañar la superficie y puede causar una quemadura por vapor. •...
  • Página 58: Mantenimiento

    Mantenimiento Puerta del Horno Ventana del Horno Para volver a colocar: Deslice los extremos de la gaveta en los rieles. Levante la parte delantera de la gaveta y suavemente empújela a la primera Para proteger la ventana de la puerta del posición de tope Levántela y continúe deslizando horno: ADVERTENCIAS:...
  • Página 59: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de Solicitar Servicio Se acumula humedad en el Para la mayoría de los Los alimentos no se asan a horno o en la ventana del problemas, haga esto la parrilla en forma debida o horno. primero: sale demasiado humo. •...
  • Página 60: Garantía

    Canadá a menos que el electrodoméstico • haya sido traído a Canadá desde los EE.UU. Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag Appliances debido a un cambio de residencia. Sales Company, Maytag Customer Assistance al 1-800-688-9900, EE.UU. o al 1-800-688- 2002 en Canadá...

Tabla de contenido