Generac XT8000EFI Manual De Usario
Ocultar thumbs Ver también para XT8000EFI:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

XT8000EFI Portable Generator
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Owner's Manual
MODEL:________________________
SERIAL:________________________
DATE PURCHASED:______________
Loss of life. This product is not intended to
be used in a critical life support application.
Failure to adhere to this warning could result
in death or serious injury.
Register your Generac product at:
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(1-888-436-3722)
WARNING
005822
(000209b)
BC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac XT8000EFI

  • Página 25: Generador Portátil Xt8000Efi

    Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) GUARDE ESTE MANUAL PARA PODER...
  • Página 26 Índice de contenidos Sección 1 Introducción Conozca los límites y seguridad ........1 del generador ........ 13 Introducción ........1 Transporte o inclinación Normas de seguridad ...... 1 de la unidad ........14 Símbolos de seguridad Arranque de motores con el tirador y significados ........
  • Página 27: Sección 1 Introducción Y Seguridad

    En esta publicación y en las etiquetas y adhesivos pegados en la unidad, los bloques Gracias por haber adquirido un producto de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y Generac Power Systems Inc. Esta unidad se NOTA se utilizan para alertar al personal diseñado para...
  • Página 28: Peligros Derivados De Las Emisiones De Escape Y La Ubicación

    PELIGRO ADVERTENCIA Asfixia. Los motores funcionando producen Lesiones personales. No inserte objetos a través de las monóxido de carbono, un gas incoloro, inodoro, y ranuras de enfriamiento de aire. El generador puede arrancar venenoso. El monóxido de carbono, si no se evita, en cualquier momento y provocar la muerte, lesiones graves ocasionará...
  • Página 29: Peligros Eléctricos

    • El Código Eléctrico Nacional (NEC por sus siglas en inglés) exige que la estructura y ADVERTENCIA componentes conductores Asfixia. En interiores, utilice siempre una alarma de electricidad generador estén monóxido de carbono alimentada por pilas e instalada de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. correctamente conectados a una toma de En caso de no hacerlo, podría provocarse la muerte tierra aprobada.
  • Página 30: Índice De Normas

    Índice de normas 1. Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) 70: El CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NEC por sus siglas en inglés) disponible en www.nfpa.org 2. Asociación nacional de protección contra incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) 5000: CÓDIGO SEGURIDAD Y...
  • Página 31: Sección 2 Información General Y Configuración

    Sección 2 Información general y configuración 005823 005822 Figura 2-1. Funciones y controles Componentes del generador Depósito de combustible Ignición del Interruptor de llave Drenaje del aceite Toma de corriente doble GFCI de 120 voltios CA 20 amperios Llenado de aceite/varilla de nivel Toma de corriente de 120/240 voltios Batería CA 30 amp 20 amperios...
  • Página 32: Conozca Su Generador

    Capacidad de aceite 1,0 L (1,05 qt.) Tiempo de funcionamiento a 50 % de carga 9,5 horas * Vaya a www.generac.com o póngase en contacto con un servicio técnico autorizado independiente para solicitar piezas de repuesto. Manual del usuario del generador portátil...
  • Página 33: Enchufes De Conexión

    Enchufes de conexión Interruptor de control de ralentí El interruptor pone en funcionamiento el motor a Toma de corriente doble ICFT de una velocidad de rpm normal (alta) cuando hay 120 VCA y 20 A una carga eléctrica presente y reduce automáti- camente el motor a menos rpm cuando no hay La toma de 120 voltios está...
  • Página 34 Póngase en contacto con el servicio de 2. El nivel 2 parpadeará y el generador se atención al cliente de Generac llamando al apagará si se detectan varios errores. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) 3.
  • Página 35: Sacar El Contenido De La Caja

    3. Si faltara algún artículo de su caja, (000100a) póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Generac llamando al Si tiene problemas con el montaje, llame al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) 1-888-GENERAC (1-888-436-3722). Cuando cuando llame tenga a mano los números...
  • Página 36: Conexión Del Cable De La Batería

    1. Coloque la junta (H) y la protección del 1. Corte las bridas de sujeción de los cables control (J) en su lugar contra la apertura de la batería y retire la cubierta roja del del panel lateral. borne de la batería. 2.
  • Página 37: Combustible

    • También se puede utilizar gasolina con un porcentaje de hasta el 10 % de etanol (gasohol). Cuando esté disponible, se SAE 30 recomienda utilizar combustible premium sin etanol. 10W-30 • NO use E85. • NO mezcle aceite en la gasolina. 5W-30 sintético •...
  • Página 38: Sección 3 Funcionamiento

    (000136) póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Generac llamando al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722). Conexión a tierra del generador Antes de arrancar el motor cuando se utiliza como aparato portátil...
  • Página 39: Conexión De Las Cargas Eléctricas

    ejemplo si es necesario que el generador esté seleccione los dispositivos eléctricos que se conectarán al generador. registrado con la empresa encargada de suministrar la electricidad en su zona. 1. Calcule vatios necesarios para arrancar el motor más grande. 2. Sume cifra vatios Conexión del generador al sistema...
  • Página 40: Transporte O Inclinación De La Unidad

    NOTA IMPORTANTE: El sistema electrónico *Bomba de chorro necesita como mínimo Cortacésped 1200 conexiones de la batería para el arranque con tirador manual. El motor no arrancará a Bombilla menos que las conexiones de la batería Horno microondas de 700 a 1000 tengan el voltaje necesario para el sistema electrónico y la bomba de combustible.
  • Página 41: Apagar El Generador

    NOTA: La llave cambiará automáticamente a la posición RUN y la luz de fallo se apagará. Apagar el generador PRECAUCIÓN Daños a los equipos y la propiedad. Desconecte las cargas eléctricas antes de poner en marcha o parar la unidad. No hacer esto puede provocar daños al equipo y la propiedad.
  • Página 42: Sección 4 Mantenimiento Y Solución De Problemas

    NOTA: * Vaya a www.generac.com o póngase ocasionar la muerte o lesiones graves. (000501) en contacto con un servicio técnico autorizado...
  • Página 43: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del motor ADVERTENCIA Arranque accidental. Desconecte los cables de las bujías al trabajar en la unidad. No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000141) Recomendaciones sobre el aceite del motor 000115 Para mantener la garantía del producto,el Figura 4-1.
  • Página 44: Filtro De Aire

    No hacerlo puede cercano llamando 1-888-GENERAC ocasionar la muerte o lesiones graves. (000130) (1-888-436-3722). 1. Consulte la Figura 4-5. Desconecte y retire los tornillos de montaje de la batería (8 mm) y el cable NEGRO (B) del borne NEGATIVO (-) de la batería.
  • Página 45: Sustitución Del Fusible Del Cargador De La Batería

    1-888-GENERAC (1-888-436-3722). El fusible del cargador de la batería está situado detrás del panel de control. 000586 Figura 4-6. Filtro del supresor de chispas Inspección del silenciador y del Holgura de la válvula...
  • Página 46: Preparación Del Sistema De Combustible Para Su Almacenamiento

    Almacenamiento ADVERTENCIA Pérdida de la visión. Es obligatorio llevar protección General ocular para evitar las salpicaduras procedentes de la cavidad de la bujía al girar el motor. De lo contrario, se puede provocar la pérdida de la visión. PELIGRO (000181) Explosión e incendio.
  • Página 47: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor funciona, pero 1. El disyuntor está ABIERTO. 1. Restablezca el disyuntor. la salida de CA 2. Conexión deficiente o cable 2. Revise y repare. no está disponible. defectuoso. 3. Conecte otro dispositivo que 3.
  • Página 48 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor se apaga 1. Sin combustible. 1. Llene el depósito de durante el 2. Nivel de aceite bajo. combustible. funcionamiento. 3. Fallo en el motor. 2. Llene el cárter hasta el nivel correcto. 3. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado independiente.
  • Página 52 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Generac Power Systems, Inc. No se permite la reproducción en ningún formato sin S45 W29290 Hwy. 59 el consentimiento previo por escrito de Generac Waukesha, WI 53189 Power System, Inc. 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.com...

Tabla de contenido