RIB DUKE Serie Manual Del Usuario
RIB DUKE Serie Manual Del Usuario

RIB DUKE Serie Manual Del Usuario

Operador irreversible para cancelas de batiente
Ocultar thumbs Ver también para DUKE Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DUKE
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Operador
DUKE 110°
DUKE 180°
ITALIANO pag. 05 / frANçAIs pag. 11 / ENGLIsH page 17 / DEUTsCH pag. 23 / EsPAÑOL pag. 29
OPErATOrE irrEVErSibilE PEr CANCElli A bATTENTE
OPErATEUr irrEVErSiblE POUr POrTAilS à bATTANT
irrEVErSiblE OPErATOr FOr lEAF gATES
TOrANTriEbE Für FlügElTOrE
OPErADOr irrEVErSiblE PArA CANCElAS DE bATiENTE
Alimentazione
Peso max cancello
Alimentation
Poids maxi portail
Power Supply
Max gate weight
Stromspannung
Max Torgewicht
Alimentacion
Peso máx verja
800 kg / 1760 lbs
per anta 2 m / pour vantail 2
230V 50/60Hz
m / for 2 m leaf / für Flügel 2 m
/ para puerta 2 m
800 kg / 1760 lbs
per anta 2 m / pour vantail 2
230V 50/60Hz
m / for 2 m leaf / für Flügel 2 m
/ para puerta 2 m
Coppia max
Couple maxi
Max torque
Max. Drehmoment
Coppia max
Nm 330
Nm 330
codice
code
code
code
codigo
AA10975
AA10985
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB DUKE Serie

  • Página 4: Eimportantes Instrucciones De Seguridad Spara La Instalación

    (por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, rib aconseja utilizar cables de tipo H05rN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma iEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
  • Página 29: Disposiciòn De La Instalaciòn

    DIsPOsICIÒN DE LA INsTALACIÒN ArACTErÍsTICAs TÉCNICAs DUKE es un operador irreversible dotado de un sistema de fin de carrera mecanico de tapa removible. ❷ DUKE 110° está dotado de variacion de velocidad de la hoja ❸ ambos durante la abertura y el cierre (comienzo de la abertura lento, después rápido y al fin cerra lento cuando la hoja acerca el tope).
  • Página 30 INsTALACIÓN DUKE Componentes a instalar según la norma EN12453 ONTrOLEs DE LA PrE-INsTALACIÓN la puerta de batiente debe fijarse sólidamente a las bisagras de las TYPO DE MANDO USO DEL CIERRE columnas y no debe balancearse durante el movimiento. Personas expertas Personas expertas Uso ilimitado Antes de proceder a la instalación de DUKE, es prudente verificar todos (fuera de un área pública*) (área pública)
  • Página 31 CME6987 ACG2120 ACG2125 ACG2130 CME5224 (DUKE 110°) CME5230 (DUKE 180°) DUKE 180° DUKE 110° Tubo para cables eléctricos 62 mm 62 mm Tubo para descarga agua Tubo para descarga agua Tubo para cables eléctricos...
  • Página 32 NsTALACIÓN DE DUKE 180° - Engrasar con cuidado el pernio de contenedor de fundaciòn. Apoyar la bola (CVA1479) e introducir la palanca de remolque CME5230 despuès de fijar el bloqueo eligido (ilu. 7). - introducir el plato de la fijaciòn de hoja CME6987 a travès de su pernio en la palanca de remolque (ilu.
  • Página 33: Desbloqueo De Emergencia

    A - CONEXIÓN EsBLOQUEO DE EMErGENCIA ANTENIMIENTO Efectuar tras haber cortado la alimentaciòn al motor. Estas operaciones deben ser efectuadas exclusivamente por Para poder realizar en modo seguro el desplazamiento manual de la personal especializado y con el motor desconectado de la puerta hay que controlar que: alimentación eléctrica.
  • Página 34: Telemando Moon

    ELEMANDO MOON ONTENEDOr DE fUNDACION PArA DUKE 110° MOON CLONE MOON 433 - MOON 91 433 cód. ACg6081 433 cód. ACg6082 cód. ACg6093 91 cód. ACg7025 cód. ACg7026 cód. ACg8435 ONTENEDOr DE fUNDACION PArA DUKE 180° IT sLIM cód. ACg8436 fOTOCÉLULAs PArA PArED cód.
  • Página 35 sigue de pàgina 58 R.I.B. S.r.l. AZIENDA CON sIsTEMA 25014 Castenedolo - Brescia - Italy DI QUALITà CErTIfICATO DA DNV Via Matteotti, 162 Telefono ++39.030.2135811 COMPANY WITH QUALITY Fax ++39.030.21358279 - 21358278 sYsTEM CErTIfIED http://www.ribind.it - email: ribind@ribind.it BY DNV DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ...

Este manual también es adecuado para:

Duke 110Duke 180Aa10975Aa10985

Tabla de contenido