Página 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Página 30
Español Contenido Aviso de seguridad importante........................31 Requisitos eléctricos y de instalación ......................32 Requisitos eléctricos ....................................32 Lista de materiales.............................33 Dimensiones ..............................33 Dimensiones de los ductos ..........................34 Preparación de la instalación........................... 34 Montaje del soporte de conducto ................................35 Instalación del conducto hacia el techo / muro............................
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso de seguridad importante PRECAUCIÓN ADVERTENCIA SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES OCASIONADO POR GRASA: PELIGROSOS O EXPLOSIVOS. No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y ADVERTENCIA humo o reboses de grasa que pueden prender fuego.
Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos Antes de instalar la campana IMPORTANTE gubernamentales. utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados. Es responsabilidad del cliente: personas. tierra independiente, se recomienda que un electricista ajustados al armario o a la pared.
Lista de materiales Soporte cubierta de conducto Piezas suministradas Remoción de la confección PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse Dimensiones ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. • Ensamble de estructura de campana con extractor y transición.
Esta campana no debe instalarse sobre una estufa o parrilla profesional. Preparación para la Instalación • Determine la ubicación exacta de la campana. • • Use el conducto lo más corto y recto posible. Para un conducto. • la longitud máxima permitida para los conductos hacia el aire libre.
Asegure el soporte de pared: todos los valores de los pies de la mesa deberían ser dobla- • línea de centro de la pared. liso y extendido posible. • NO USE • NOTA: Cualquier sistema de ventilación doméstico, como lugares marcados •...
Instalación del armazón de soporte para la • campana • plantilla. • referenciados en el punto anterior con ayuda de la plantilla. • • soporte para sujetarlo hacia la pared. • • Retire la campana • Retire los tornillos. • •...
• ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica cable blanco de la caja de conexión. Apague el circuito principal en el panel de servicio antes • de conectar esta unidad. Circuito requerido : 120 v, 15 ó 20 amp. cable negro de la caja de conexión. •...
Descripción de la campana Controles y características y los controles Esta campana está equipada con un control electrónico para motor y para lámpara. El control tiene 3 velocidades para el tas las funciones principales. 1. Tecla Temporizador • El tiempo por defecto es 10 minutos, y puede ser ajustado entre 20 minutos y un 1 minuto.
Página 39
• los horarios validos van de 1:00 a 12:59. • El reloj puede ser reprogramado pulsando la tecla cuando se usa la campana. indicando la modalidad programación del reloj. Para quitar: • El usuario puede incrementar / disminuir los minutos de 1 •...
Mantenimiento de las lámparas Instalación Válvula Anti-Retorno • cubierta de la lámpara. Quitar con cuidado. • • de transición “, tirando hacia fuera hasta que cruce el • barra debe ser simétrica en ambos lados. Barra plástica Accesorios Disponibles extremo Colocación del Filtro de Carbón Use los resortes provistos para ajustarlo en su lugar.
Página 41
• • 4 tornillos de montaje provistos, así como mostrado. • Desinstale el colector de aire quitando los 4 tornillos de • montaje. • parte inferior del escape de la campana, así como se por encima de la salida de escape desde la campana muestra.
Resolución de Problemas Tipo de problema Posibles Causas Acciones Recomendadas Después de la instalación, la unidad no funciona? dida. Controle que la alimentación con la unidad, esté conectada adecua- cable, no están conectados adecua- damente. damente. El cableado entre la consola de con- trol o cuadro de control están de control estén conectados adecuadamente.
Garantía ELICA North America GARANTIA LIMITADA A DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTIA. El propietario debe presentar su recibo original de la compra. Guarde por favor una copia de su recibo de compra como prueba, para recibir el servicio dentro del periodo de garantía.