Advertencias de seguridad ducto. El incumplimiento de estas Las máquinas TASKI cumplen por su diseño y estructura los indicaciones puede ocasionar averías. requisitos de salud y seguridad básicos de la directiva CE y llevan por eso el símbolo CE.
Página 102
TASKI. Otras herramientas pueden Peligro: afectar negativamente a la seguridad y las La máquina no debe ajustarse, estacio- funciones de la máquina.
Atención: Las máquinas y los dispositivos TASKI es- tán diseñados de manera que, según el estado de la tecnología hoy en día, se pueden excluir peligros para la salud por las emisiones de ruidos o las vibraciones. Consulte los datos técnicos en la página 114.
Vista general de la estructura. 22 21 10 11 Soporte de la tobera 34 Indicador de servicio Soporte de la manguera de aspiración 35 Llave de contacto Manguera de vaciado en depósito de agua sucia 36 Tecla marcha atrás Manguera de aspiración 37 Parada de emergencia Labios 38 Indicador del estado de la batería...
Baterías Atención: Baterías permitidas Preste también atención a las normas Para la operación de ésta máquina son necesarias baterías operativas del fabricante de la batería. de tracción (no baterías de arranque o pilas) Se recomiendan baterías de tracción limpias. Sólo esto garantiza una larga Atención: vida útil.
Página 106
• Mantenga el cable de carga seco y protegido contra daños. deben ajustar por técnicos de servicio de TASKI para las ba- Atención: terías recomendadas. Esta norma es válida incluso para el uso de cargadores (externos) fijos.
Cuando no se da una de estas funciones, funcionamiento, se interrumpe el suminis- la máquina debe apagarse hasta una re- tro de la solución de limpieza. La tobera de paración especializada mediante el servi- aspiración no se eleva. cio técnico de TASKI.
Página 108
Utilice solo herramientas originales peratura del suelo en cuanto toma contac- de TASKI. El incumplimiento puede produ- to con él y esto no aporta ninguna ventaja. cir resultados de limpieza insatisfactorios • La máquina debe estar desconectada.
Nota: Atención: TASKI le ofrece opcionalmente una dosifi- Compruebe que antes de la puesta en cación automática. Ésta puede montarse marcha (en posición de trabajo), si su también a posteriori. Póngase en contacto campo de visión es suficiente para asegu-...
Página 110
Nota: Nota: TASKI le ofrece opcionalmente una dosifi- cación automática. Ésta puede montarse Al pulsar la tecla del programa al fin de la también a posteriori. Póngase en contacto operación, se inicia un programa óptimo con su asesor de atención al cliente.
Página 111
Encuentre detalles exactos sobre el méto- do de trabajo directo e indirecto en la co- rrespondiente tarjeta de métodos. Para una información más detallada, con- tacte a su servicio oficial de TASKI. Nota: En ciertas condiciones y en caso de una combinación especial del revestimiento...
Fin de trabajo Vacíe y limpie el tanque de agua sucia y limpia Proceso manual Nota: • Pulse la llave de seguridad de la so- La eliminación del agua sucia o de la solu- lución de limpieza ENCENDIDO/ ción de limpieza debe realizarse según las APAGADO.
• Dirija la manguera de drenaje a un desagüe o a un cubo. Atención: • Pulse la tecla en la bomba de agua sucia Deben usarse sólo piezas originales de TASKI, si no se pierde cualquier derecho Nota: de garantía y responsabilidad. Sólo se vaciará hasta el tubo ascendente del tanque de recuperación.
Página 114
Intervalos de mantenimiento Las máquinas TASKI son máquinas de alta calidad, cuya se- guridad ha sido verificada por inspectores autorizados en fá- brica. Los componentes eléctricos y mecánicos se ven sometidos tras un uso prolongado al desgaste y al envejeci- miento.
Averías Avería Posible causa Solución de la avería Página • Gire la llave Máquina desconectada Pulse el botón de parada de emer- • Desbloquee el interruptor de para- gencia. da de emergencia. • Controle/cambie el fusible Fusible principal defectuoso • Contacte con el servicio oficial Una máquina sin función no se pone en marcha.
7510633 Cepillo de fregar abrasivo 28 cm 4131268 Perfil de protección 4126922 Set de luz 7518212 IntelliDose swingo 4000/5000 7523390 IntelliTrail 8502830 Llenar con agua con Revoflow universal 4129878 Bomba de vaciado Diferentes discos (poliéster marrón, azul, rojo y disco contacto)
Códigos de error Dimensiones de la máquina Los códigos de error se muestran en la pantalla. ¡Las dimensiones se realizan en centímetros! Nota: Desconecte la máquina y vuélvala a en- cender si se produce el código de error. Al encender y apagar la máquina, pueden eliminarse códigos de error.