Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

swingo 455B
BG 2
CS . 17
DA . 32
DE . 47
EN . 62
ES . 77
V007 / 12089-84 1703
ET . 92
IT ...181
FI ... 106
LT ..196
FR . 121
LV .210
GR 136
NL .225
HR . 151
NO 240
HU . 166
PL .254
PT .269
ZH .357
RO .284
SK .299
SL ..314
SV .328
TR .342
*12089-84*
BG
CS
DA
DE
EN
ES
ET
FI
FR
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
SK
SL
SV
TR
ZH
loading

Resumen de contenidos para Taski swingo 455B

  • Página 1 455B BG 2 ET . 92 IT ...181 PT .269 ZH .357 CS . 17 FI ... 106 LT ..196 RO .284 DA . 32 FR . 121 LV .210 SK .299 DE . 47 GR 136 NL .225 SL ..314...
  • Página 79: Instrucciones De Seguridad

    El incumplimiento de estas Instrucciones de seguridad indicaciones puede ocasionar averías. Las máquinas TASKI cumplen por su diseño y estructura los requisitos de salud y seguridad básicos de la directiva CE y llevan por eso el símbolo CE. Incluye indicaciones sobre los pasos de trabajo que deben seguirse secuencialmente.
  • Página 80 TASKI. Otras herramientas pueden miento de la máquina. afectar negativamente a la seguridad y las funciones de la máquina.
  • Página 81: Productos De Limpieza

    Atención: Las máquinas y los dispositivos TASKI es- tán diseñados de manera que, según el estado de la tecnología hoy en día, se pueden excluir peligros para la salud por las emisiones de ruidos o las vibraciones. Consulte los datos técnicos en la página...
  • Página 82: Vista General De La Estructura

    Vista general de la estructura max.60°C max.140°F Taza de dosificación 33 Llave del interruptor principal (ENCENDIDO / APA- GADO) Indicador de nivel de llenado Tamiz de la suciedad Tanque de recuperación Manejo Unidad de cepillos Herramienta (cepillos, almohadillas, etc.) Filtro del tanque de agua limpia Flotador 10 Manguera de drenaje de tanque de agua limpia (cu- bierta azul)
  • Página 83: Baterías

    • ¡Atención! Los polos de las baterías deben ajustar por técnicos de servicio de TASKI para las ba- están siempre bajo tensión, por eso terías recomendadas. Esta norma es válida incluso para el no se pueden colocar objetos sobre uso de cargadores (externos) fijos.
  • Página 84: Antes De La Puesta En Marcha

    Utilice solo herramientas originales • Coloque el cable de red en cargadores Onboard (opcional) de TASKI. El incumplimiento puede produ- en la zona prevista. cir resultados de limpieza insatisfactorios • Mantenga el cable de carga seco y protegido contra daños.
  • Página 85 • Presione brevemente la palanca de accionamiento. Dosificación Con ello, la herramienta se centra y se embraga. Atención: Nota: Durante la manipulación de productos quí- micos deben usarse guantes, gafas de Si el cepillo está debajo, el embrague de la protección y ropa de trabajo (de protec- máquina se alivia para que pueda mover- ción) adecuada.
  • Página 86: Comienzo Del Trabajo

    Comienzo del trabajo • Dosifique a través del regulador de flujo la cantidad de la solución de lim- Atención: pieza. Durante la operación con ésta máquina, es obligatorio el uso de zapatos de seguri- dad y ropa de trabajo adecuada. Nota: Nota: Diversey recomienda trabajos duraderos...
  • Página 87: Fin De Trabajo

    Con las ruedas opcionales, la tracción al suelo de la máquina puede mejorarse. Póngase en contacto con su asesor de atención al cliente de TASKI. Relleno de la solución de limpieza Atención: • Pulse la llave de la unidad de aspira- En los trabajos sin solución de limpieza...
  • Página 88 Retire y limpie la tobera de aspiración • Tome el filtro de aspiración (amarillo) y elimine la suciedad con un paño o • Extraiga el orificio de la manguera de succión del soporte un cepillo suave. de la tobera. • Levante los labios con el pie. •...
  • Página 89: Servicio, Mantenimiento Y Cuidado

    Retire y limpie la herramienta Atención: Deben usarse sólo piezas originales de Nota: TASKI, si no se pierde cualquier derecho Limpie la herramienta tras finalizar los tra- de garantía y responsabilidad. bajos de limpieza. Atención: • La máquina debe estar desconectada.
  • Página 90 Intervalos de mantenimiento Las máquinas TASKI son máquinas de alta calidad, cuya se- guridad ha sido verificada por inspectores autorizados en fá- brica. Los componentes eléctricos y mecánicos se ven sometidos tras un uso prolongado al desgaste y al envejeci- miento.
  • Página 91: Averías

    Averías Avería Posible causa Solución de la avería Página • Gire la llave Máquina desconectada • Conecte el enchufe de desco- Enchufe de desconexión de la bate- nexión de la batería con la máqui- ría no conectado Una máquina sin función no se pone •...
  • Página 92: Datos Técnicos

    Datos técnicos Máquina Ancho de trabajo Ancho de los labios Dimensiones (L x An x Al) 139 x 69 x 110 Peso de la máquina máximo para el funcionamiento Tensión nominal 24 V Potencia nominal Tanque de agua limpia nominal +/- 5% Valor calculado de acuerdo con IEC 60335-2-72 Peso de la máquina con batería (peso de transporte) Nivel de intensidad acústica en LpA...
  • Página 93: Transporte

    Transporte Dimensiones de la máquina ¡Las dimensiones se dan en centímetros! Atención: Esta máquina solo se eleva con materia- les auxiliares (p. ej. plataforma elevadora, rampas, etc.) Atención: El enchufe de desconexión de la batería tiene que retirarse para el transporte. Nota: Transporte la máquina de pie.

Este manual también es adecuado para:

Swingo 455b