IKRA RT 2107 D Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para RT 2107 D:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

RT 2107 D
RT 2110 D
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Mode d'emploi
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'utilizzo!
Instrucciones de Manejo
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Instruções de Serviço
PT
Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções!
Gebruiksaanwijzing
NL
Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού!
Bruksanvisning
NO
Les bruksanvisningen før bruk!
73710506-05
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
-
Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Tradução do manual de instruções original
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
- oversettelse av den originale bruksanvisningen

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKRA RT 2107 D

  • Página 1 RT 2107 D RT 2110 D Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use! Mode d‘emploi - Traduction du mode d’emploi d’origine Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Istruzioni per l’uso...
  • Página 5 1. Porter des protections des yeux et des oreilles! 1. Portare dispositivos per proteggere l’udito e gli 2. Attention! occhi! 3. Lisez l’instruction de service! 2. Avvertimento! 4. Ecarter des tiers personnes de la zone dange- 3. Leggere le istruzioni sull’uso! reuse! 4.
  • Página 36 ES | Instrucciones de manejo CATALOGO Page 1 - 4 Símbolos y su significado 1. Caractéristicas técnicas ES - 2 2. Aplicación ES - 2 3. Advertencias Generales de Seguridad ES - 3 4. Instrucciones de seguridad ES - 3 1) Advertencias para una utilización segura Mantenimiento 3) Instrucciones generales...
  • Página 37: Cortasetos Eléctrico

    ES | Instrucciones de manejo Cortasetos eléctrico 1. Datos técnicos Modelo RT 2107 D RT 2110 D Tensión nominal 230-240 230-240 Frecuencia nominal Vatios Número de revoluciones sin carga r.p.m. 9.800 10.000 Anchura de corte Grosor de hilo Hilo almacenado...
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    ES | Instrucciones de manejo Familiarizase con el manejo del cortabor- del túnel carpiano: des antes de utilizarlo por primera vez. • Utilice guantes y mantenga las manos calientes. • Realice un buen mantenimiento del aparato. Una El manual de instrucciones siempre tiene herramienta con componentes sueltos, o unos amor- que estar cerca del lugar de aplicación de tiguadores dañados o gastados, pueden provocar una...
  • Página 39: Mantenimiento

    ES | Instrucciones de manejo enredado o estropeado, se tendrá que forma segura la desbrozadora eléctrica. desactivar el aparato y desenchufar el co- 3. Antes de usar la máquina, compruebe si nector de la red. en los cables de conexión y de prolonga- l) En caso necesario limpiar las ranuras de ción hay daños visibles o se ven síntomas refrigeración situadas en el cárter del mo-...
  • Página 40 ES | Instrucciones de manejo 13.Colocar el cable de prolongación de forma mentales limitadas o con experiencia y/o que el mismo no pueda ser dañado ni sea conocimientos insuficientes, salvo cuando motivo de tropiezo. estén siendo supervisadas por una perso- 14.Evitar que el cable de prolongación roce na responsable de su seguridad o hayan en aristas o en objetos agudos o cortantes.
  • Página 41 ES | Instrucciones de manejo 8. Puesta en marcha, desconexión encima del tubo, de la forma cómo se indica en la fig. 2. Deslice el asidero a la posición deseada y fíjelo me- Para conectar su cortabordes: diante la ayuda del tornillo roscado y del botón giratorio. •...
  • Página 42: Evacuación Y Protección Del Medio Ambiente

    ES | Instrucciones de manejo 12. Problemas de tipo técnico que no tienen componentes eléctricos. • La máquina no se pone en marcha: Controle si la 16. Piezas de recambio caja de enchufe está bajo tensión (p. ej. con otra he- rramienta eléctrica).
  • Página 72 Nós, Ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster/Altheim, declaramos com responsabilidade própria que o produtt e recortabordes RT 2107 D, RT 2110 D, a que se refere esta declaração corresponde às exigências fundamentais respectivas à segurança e à saúde da norma de C.E.E. 2006/42/CE (CE-directriz), 2014/30/EU (di- rectriz EMV), 2011/65/EU (directriz RoHS) e 2000/14/CE (diretriz de ruidos) modificações incluidas.
  • Página 76 Україна Horario: de 09:00 a 13:00 y 15:00 a 18:00 OLSOM S.R.L. ул.Скляренка, 9 оф. 302 Mateevici Str., 38/1 04073 Киев ikra Service France, ZI de la Vigne 2009 Chisinau  +380 67 2458836  20 Rue Hermes, Bâtiment 5 +373 22 214075 @ info@ikramogatec.com.ua...

Este manual también es adecuado para:

Rt 2110 d

Tabla de contenido