Página 1
ProLine 650 Cod. 4-900295E - 01/2018 Italiano Manuale d’uso English Operator’s manual Français Manuel d’utilisation Deutsch Betriebsanleitung Español Manual de uso Português Manual de uso Tel. ++39 0522 639.111 - Fax ++39 0522 639.150 www.corghi.com - info@corghi.com...
Página 2
O mesmo se as indicações contidas no manual de uso não foram seguido. Elaborazione grafica e impaginazione fficio ubblicazioni ecniche Manuale d’uso ProLine 650...
Página 119
Remarques Manuel d’utilisation ProLine 650...
Página 120
Remarques Manuel d’utilisation ProLine 650...
Página 161
EFICACIA DE LOS ACCESORIOS DE EqUILIBRADO .......193 LOCALIZACIÓN DE DESPERFECTOS ............193 MANTENIMIENTO ..................194 INFORMACIONES SOBRE EL DESGUACE ............195 INFORMACIÓN AMBIENTAL ..............195 MEDIOS CONTRAINCENDIOS A UTILIZAR..........196 GLOSARIO ....................196 ESqUEMA GENERAL DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ....... 197 Manual de uso ProLine 650...
ATENCIÓN Atenerse a las indicaciones de este ma- nual: todo uso de la máquina que no esté aquí expresamente descrito se hará bajo la total responsabilidad del operador. Manual de uso ProLine 650...
Altura 1150 mm ADVERTENCIA Cuando haya que desplazar la máquina no Peso 110 kg debe usarse nunca el perno porta-rueda Peso del embalaje 30 kg como punto de fuerza. - La máquina debe almacenarse en un am- Manual de uso ProLine 650...
Una vez completado el montaje de la má- la máquina. quina, colocarla en el lugar elegido com- probando que los espacios alrededor sean como mínimo los indicados en la fig. 5a. ATENCIÓN No está admitido el uso de la máquina en Manual de uso ProLine 650...
Para la aplicación de la etiqueta adhesiva del palpador a la toma situada en el cuerpo del nombre de la máquina en la carcasa o en del palpador (h, fig. 5b); el panel de personalización (por encargo), consulte instrucciones presentes Manual de uso ProLine 650...
- Sujete la máquina en el suelo fijando las (B) brazo automático de medida del ancho abrazaderas en L a los Fischer utilizando (C) portabridas los correspondientes tornillos y arandelas (D) tapa porta-pesos (fig. 6); (E) eje del soporte de la rueda Manual de uso ProLine 650...
40 mm. - Programa "Peso Escondido" (en Alu P) para subdividir el peso adhesivo de equilibrado del flanco externo en dos pesos equiva- Manual de uso ProLine 650...
- Tiempo medio de lanzamiento (con rueda • Calibrado 5"x14") ............7 seg. • Servicio - Diámetro del árbol.........40 mm • Diagnóstico - Temperatura del ambiente de trabajo ............entre 5º y 40°C - Dimensiones de la máquina ..fig. 9/9a/9c/9d Manual de uso ProLine 650...
Página 171
• anchura con protección sin palpador automático para medir la anchura ......1260 mm • anchura con protección con palpador automático para medir la anchura ......1400 mm • profundidad sin protección sin palpador automático para medir la anchura ....524 mm • profundidad sin protección con palpador automático para medir la anchura ....751 mm • anchura sin protección sin palpador automático para medir la anchura ......1137 mm • anchura sin protección con palpador automático para medir la anchura ......1400 mm • altura con protección cerrada ..................... 1337 mm • altura con protección abierta .....................1625 mm Manual de uso ProLine 650...
- capuchón de espaciador - casquillo pequeño de fijación de rueda - anillo rápido de fijación de rueda ADVERTENCIA Se prohíbe limpiar o lavar con aire com- primido o chorros de agua las ruedas montadas en la máquina. Manual de uso ProLine 650...
- visualización gramos por 5 (o 1/4 de onza); (A,fig.7) en contacto con el flanco interno - redondeo de palpadores activo (en la de la llanta como se indica en la fig. 10 versión con palpador automático); - valores geométricos predispuestos: Manual de uso ProLine 650...
- colocar el brazo automático de medición interna (A, fig. 7) en contacto con el flanco tecla interno de la llanta como se indica en la fig. 10 y, simultáneamente, el brazo automático Manual de uso ProLine 650...
- Presionar la tecla Después de haber configurado correctamen- - Medir el ancho de la llanta utilizando el te las dimensiones geométricas y de haber respectivo medidor de compás (fig. 11). vuelto a situar los palpadores en posición Manual de uso ProLine 650...
(fig. 10a). - Leer en la correspondiente regla el valor de distancia entre rueda y carcasa. - Modificar el valor del distancia visualizado pulsando las teclas hasta predisponer el valor deseado. Manual de uso ProLine 650...
ATENCIÓN Si, debido a una anomalía de la máquina, la rueda sigue dando vueltas permanen- temente, se deberá apagar la máquina Manual de uso ProLine 650...
(en estático no es necesario incorporar - Repetir las operaciones indicadas respecto los valores de ancho y distancia); del segundo flanco de la rueda. - lanzar la rueda bajando la protección; - Efectuar un lanzamiento de control para Manual de uso ProLine 650...
Página 179
P se toma como referencia la línea central del obtener el encendido del led luminoso peso, el centro del trinquete presente en la correspondiente al programa ALU; parte terminal de la palanca (fig. 13). - presionar la tecla la cantidad de Manual de uso ProLine 650...
Página 180
- Efectuar un lanzamiento En Alu 1 P se toma como referencia la línea central del peso, el centro del trinquete presente en la parte terminal de la palanca. Manual de uso ProLine 650...
Página 181
VERSIÓN MÁQUINA CON PALPADOR AU- TOMÁTICO - Debe ser posicionado en el interior de la muesca del terminal portapesos del brazo de medición (fig. 15,a,b), con el papel de Manual de uso ProLine 650...
Página 182
Las posiciones modificadas, a nivel de las cuales deben aplicarse los pesos adhesivos, las iden- tifica el operador basándose en las indicaciones dadas por la equilibradora (véase el apartado Manual de uso ProLine 650...
Página 183
ALU P se visualiza el mensaje "A 26". Si la rueda está equilibrada en el lado externo, la máquina mostrará en la pantalla el mensaje de la Fig. 16A. Figura 16A Pesos Escondidos: error de procedimiento Manual de uso ProLine 650...
Página 184
"Programas el siguiente paso. ALU 1P, 2P". 11 Una vez terminado el procedimiento del programa Pesos escondidos, se puede seguir trabajando con cualquier programa de trabajo. Figura 16C Pesos Escondidos: elección posición P2 Manual de uso ProLine 650...
- montar el perno más adecuado (depende aplicados anteriormente hasta obtener un del agujero central de la rueda) en el árbol equilibrado exacto. Manual de uso ProLine 650...
Página 186
En este caso, si encontrándose en posición centrada se advierte que el peso de equili- brado cae precisamente en correspondencia de un rayo, se deberá: - permanecer en posición centrada; Manual de uso ProLine 650...
180°). - Montar nuevamente la rueda en la equili- - Presionar las teclas hasta bradora. obtener el encendido del led luminoso - hacer girar la rueda hasta llevar la válvula correspondiente al programa OPT. Manual de uso ProLine 650...
- Al término del primer lanzamiento pue- de aparecer la indicación de invertir el montaje del neumático en la llanta. Si "sin inversión" pulsando la tecla no se desea o no se puede efectuar la Manual de uso ProLine 650...
- Aplicar un peso patrón de 100 gramos (3,5 oz) en el flanco INTERNO de la llanta, - Presionar dos veces la tecla exactamente en la posición de 12 horas. Manual de uso ProLine 650...
Página 190
- Montar en la equilibradora el patrón su- ministrado con la máquina (A, fig.18) me- - Pulsar la tecla para efectuar el ca- diante la virola de fijación. librado de los potenciómetros. - Llevar el palpador automático a la posi- Manual de uso ProLine 650...
Colo- efectúa junto con el movimiento carlo por tanto de forma correcta, como del grupo oscilante: controlar el se describe más arriba, y repetir el pro- apriete correcto de la rueda. cedimiento. Manual de uso ProLine 650...
Página 192
Lanzamiento de calibrado. (todo adelante) al encender la GO Alu Lanzamiento con programa Alu máquina. Apagar la máquina, seleccionado. llevar el palpador en la posi- GO d15 Lanzamiento con programa ción correcta y volver a encen- Manual de uso ProLine 650...
(E 10) y se ha presio- un equilibrado hecho con la rueda montada, mediante una equilibradora de acabado, a utilizar junto con la equilibradora de banco. nado la tecla para ingresar los datos Manual de uso ProLine 650...
Manipular con cuidado los conos y las bridas, y, de ser preciso, corregirlos. para evitar que puedan caerse acciden- talmente y dañarse, lo cual perjudicaría la Manual de uso ProLine 650...
Los equipamientos eléctricos y electrónicos cación de equipos eléctricos y electrónicos, no deben ser eliminados a través de los minimizar el empleo de los vertederos para normales desechos urbanos, tienen que Manual de uso ProLine 650...
La aproximación será mayor cuanto cada uno de los extintores indicados, menor sea la anchura de la rueda. consultar el fabricante respectivo. BRIDA (de la equilibradora) Disco en forma de corona circular, en el cual Manual de uso ProLine 650...
La medi- ción de estos datos puede hacerse de forma automática, si el palpador está dotado de los necesarios transductores de medición. Manual de uso ProLine 650...
Página 240
IT - Dichiarazione CE di conformità -Dichiarazione di conformità UE* EN - EC Declaration of conformity - EU Declaration of conformity* FR - Déclaration EC de conformité - Déclaration UE de conformité* DE - EG – Konformitätserklärung - EU-Konformitätserklärung* ES - Declaración EC de conformidad - Declaración UE de conformidad* POR - Declaração CE de conformidade - (Declaração original) Quale fabbricante dichiara che il prodotto al quale questa dichiarazione si riferisce e di cui abbiamo costituito e deteniamo il relativo fascicolo tecnico è...