Hitachi Koki CB 13F Manual De Instrucciones E Instrucciones De Seguridad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
Modèle
Modelo
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand
this manual before operating the power tool. Please keep this manual available for others before
they use the power tool.
MODE D'EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et d'assimiler ce mode d'emploi avant d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode
d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu'ils utilisent I'outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda
este manual antes de utiIizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan
leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
CB 13F
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Band Saw
Scie a bande
Sierra de cinta
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki CB 13F

  • Página 1 Model Band Saw CB 13F Modèle Scie a bande Modelo Sierra de cinta INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Liste des pièces ..............65 Glossaire des termes ............31 CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U.S.A., Ltd. : AUX ETATS-UNIS AU CANADA 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 6395 Kestrel Road Mississauga, ON L5T 1Z5 9409 Owensmouth Ave.
  • Página 44: Especificaciones Del Producto

    Español ADVERTENCIA Según ha sabido el estado de California, en ocasiones, el polvo que se crea al pulir, serrar, moler, perforar o llevar a cabo otras actividades de construcción con herramientas eléctricas contiene sustancias químicas que pueden causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: •...
  • Página 45: Seguridad

    Español SEGURIDAD 11. UTILICE ROPA ADECUADA. No utilice ropa suelta, INSTRUCCIONES GENERALES DE guantes, corbatas, anillos, pulseras o cualquier otra SEGURIDAD joya que pueda quedar atrapada en las partes móviles. Se recomienda el uso de calzado ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA DE CINTA antideslizante.
  • Página 46: Mantenga Las Herramientas En Perfectas

    Español 22. MANTENGA LAS HERRAMIENTAS EN PERFECTAS pequeñas con cuidado para evitar pellizcar la hoja. CONDICIONES. Mantenga las herramientas afiladas y Evite posiciones incómodas de las manos para evitar limpias para que rindan al máximo y ofrezcan la el contacto accidental con la hoja. mayor seguridad.
  • Página 47: Requisitos Eléctricos

    Español Utilice un circuito eléctrico independiente para sus REQUISITOS ELÉCTRICOS herramientas. Este circuito no deberá ser inferior a un FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y ESPECIFICACIONES DEL cable de calibre 12 y debe estar protegido mediante un MOTOR fusible de retardo de 15 amperios. Antes de conectar el motor a la toma de corriente, asegúrese de que el ADVERTENCIA interruptor está...
  • Página 48: Indicaciones Para Los Cables Prolongadores

    Español Asegúrese de que el cable prolongador está ADVERTENCIA correctamente conectado y en buen estado. Si el cable prolongador resulta dañado, cámbielo inmediatamente o encargue su reparación a una persona cualificada antes Esta sierra de cinta está prevista únicamente para su uso de utilizarlo.
  • Página 49: Desembalaje De La Sierra De Cinta

    Español ELEMENTO DESCRIPCIÓN CANTIDAD ELEMENTO DESCRIPCIÓN CANTIDAD Ganchos del cable de alimentación PEDESTAL: Almohadillas para los pies Tablero del pedestal Perno hexagonal Travesaños inferiores cortos Perno hexagonal Travesaños inferiores largos Botones Patas Llave hexagonal Bolsa: Tornillos Pernos de cabeza redonda Perno hexagonal largo Tuercas hexagonales Tuercas hexagonales...
  • Página 50: Conozca Su Sierra De Cinta

    Español CONOZCA SU SIERRA DE CINTA Pomo de tensión de la hoja Cojinete de apoyo Rueda de la de la hoja inferior hoja superior Protector de la hoja Guía de la hoja inferior Cojinete de apoyo de la hoja superior Guía hoja superior Tapa Inserto de mesa...
  • Página 51: Glosario

    Español GLOSARIO TÉRMINOS RELATIVOS A LA SIERRA DE CINTA TALÓN — Alineación incorrecta de la hoja. GUÍAS DE LA HOJA — Sujetan la hoja y evitan que se VÍA — El material eliminado por la hoja en un corte a lo tuerza mientras está...
  • Página 52: Montaje Y Ajuste

    Español MONTAJE Y AJUSTE TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO: 35-50 MINUTOS ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE MONTAJE Aunque es compacta, la sierra es pesada. Para evitar sufrir lesiones en la espalda, solicite ayuda para levantar la herramienta. Destornillador Philips Escuadra de combinación MONTAJE DE LA SIERRA DE CINTA AL PEDESTAL (Fig. B) Levante el cuerpo de la sierra (1) y colóquelo en el pedestal (2) alineando los orificios de montaje (3) de Borde recto...
  • Página 53: Montaje De La Mesa De La Sierra De Cinta

    Español Gire la mesa de modo que el lado derecho quede Fig. C hacia arriba. Retire el inserto de mesa (13). Guíe la ranura de la mesa (14) sobre la mesa de la sierra y gírela 1/4 de vuelta, de modo que la ranura quede perpendicular a la hoja.
  • Página 54: Guía De Ingletes (Fig. H)

    Español INSTALACIÓN Y CAMBIO DE LA HOJA (Fig.G) IInstalación ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de girar el pomo de tensión de la hoja (1) Para evitar que la herramienta se ponga en marcha de en el sentido opuesto a las agujas del reloj hasta que forma accidental y provoque lesiones, apague siempre la se detenga.
  • Página 55: Instalación De Los Soportes Del Cable De Alimentación (Fig. I)

    Español INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DEL CABLE DE AJUSTE DEL TOPE DE MESA DE 90° (Fig. K) ALIMENTACIÓN (Fig. I) Afloje los pernos de bloqueo de la mesa (2) e incline La herramienta incluye soportes para el cable de ésta hacia la derecha. alimentación (1) para guardar el cable debidamente.
  • Página 56: Tensión De La Hoja (Fig. L)

    Español TENSIÓN DE LA HOJA (FIG. L) Si la hoja se mueve hacia la parte delantera de la rueda, gire el pomo de posicionamiento (5), situado en la parte posterior de la sierra de cinta, en el sentido ADVERTENCIA de las agujas del reloj. De este modo, se inclina la parte superior de la rueda y se mueve la hoja hacia el Con el fin de evitar lesiones, desconecte y desenchufe la centro.
  • Página 57: Guías De La Hoja Y Cojinete De Apoyo Superiores

    Español GUÍAS DE LA HOJA Y COJINETE DE APOYO SUPERIORES Cojinete de apoyo (Fig. P) (Fig. O, P) 10. Afloje el tornillo hexagonal del cojinete (6). 11. Mueva el eje del cojinete de apoyo (7) hacia dentro o hacia fuera hasta que el cojinete (8) quede 1/64” por ADVERTENCIA detrás de la mesa.
  • Página 58: Funcionamiento

    Español Alineación de la polea (Fig. S) Fig. Q La alineación de la polea viene debidamente ajustada de fábrica y no es necesario reajustarla. Si es necesario volver a ajustarla o si hay que cambiar la cinta: Coloque un borde recto en la muesca delantera de ambas poleas, detrás de la rueda de la hoja.
  • Página 59: Corte De Curvas

    Español Antes de encender la herramienta, realice todos los Fig. T ajustes, compruebe que el protector está en su sitio y gire la rueda con la mano para verificar que todas las piezas funcionan debidamente. Mantenga siempre el conjunto de la guía cerca de la pieza de trabajo, 1/8”...
  • Página 60 Español El conjunto de la guía se ha colocado muy por encima Fig. U de la pieza de trabajo. La hoja está desigual o la soldadura no está bien terminada. Se ha dejado girar la hoja constantemente sin cortar. Fig. V Ancho de hoja recomendado Funcionamiento Diámetro de...
  • Página 61: Mantenimiento

    Español NOTA: Tras reajustar la posición y tensión de la cinta, ADVERTENCIA compruebe y reajuste la tensión y posición de la hoja, las guías y cojinetes (consulte la sección AJUSTE). Fig. X Para evitar posibles daños o lesiones, no utilice NUNCA la sierra de cinta para cortar metales férreos.
  • Página 62: Neumáticos De Las Ruedas De La Hoja

    Español ADVERTENCIA Para evitar lesiones, la tensión y posición de la hoja, y las guías y cojinetes inferiores y superiores deben estar debidamente ajustados antes de utilizar la sierra de cinta. (Consulte la sección INSTRUCCIONES DE AJUSTE) Fig. Y NEUMÁTICOS DE LAS RUEDAS DE LA HOJA La brea y el polvo que se acumulan en los neumáticos debe retirarse con un cepillo duro o bien se debe raspar con un trozo de madera.
  • Página 63: Guía De Solución De Problemas

    Español GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por un encendido accidental, apague la sierra y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste. Todas las reparaciones eléctricas o mecánicas deberán ser realizadas por técnicos de mantenimiento cualificados. Póngase en contacto con un Centro de servicio técnico autorizado de Hitachi.
  • Página 64 Español MOTOR PROBLEMA POSIBLE CAUSA REMEDIO La herramienta hace 1. Tensión de la cinta incorrecta. 1. Ajuste la tensión. Consulte el apartado ruido. INSTALACIÓN DE LA CINTA en la sección MONTAJE Y AJUSTES. 2. La polea motriz está floja. 2. Reajuste y apriete el tornillo de fijación de la polea motriz.
  • Página 66 12” BAND SAW MODEL NO. CB13F SCHEMATIC A — 66 —...
  • Página 68 12” BAND SAW MODEL NO. CB13F SCHEMATIC B — 68 —...
  • Página 70 — 70 —...
  • Página 71 — 71 —...

Tabla de contenido