Pulsar V071, V072 - Manual del reloj

PANTALLA Y CORONA/PULSADORES
ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA PILA DE BOTÓN
Si se ingiere o se introduce en cualquier parte del cuerpo, la pila puede causar lesiones graves o mortales en 2 horas o menos. Las pilas de botón son peligrosas tanto si son nuevas como usadas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Si cree que la pila ha sido ingerida o introducida en alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediata. Póngase en contacto con el Centro de Información Toxicológica de Australia inmediatamente en el 13 11 26 (Nueva Zelanda 0800 764 766) para obtener asesoramiento rápido y experto las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
- Visualización analógica de la hora
- Hora y calendario digital
- Alarma diaria
- Cronómetro de 60 minutos
- Luz de iluminación

* La forma de la pantalla digital difiere según el calibre.
- Posición normal
- Posición extendida
CAMBIO DE MODO
- Con cada pulsación, el modo en la pantalla digital cambia en el siguiente orden:
![]()
CORONA ROSCADA [para los modelos con corona roscada]
Desbloqueo de la corona
- Gire la corona en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que deje de notar que los hilos giran.
![]()
- La corona se puede extraer.
Bloqueo de la corona
- Empuje la corona hacia dentro hasta la posición normal.
![]()
- Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj mientras la presiona ligeramente hasta que quede apretada.
AJUSTE DE HORA/CALENDARIO
AJUSTE DEL CALENDARIO

AJUSTE DE LA HORA DIGITAL
- Antes de ajustar la hora analógica, asegúrese de ajustar la hora digital.

AJUSTE DE LA HORA ANALÓGICA
- Antes de ajustar la hora analógica, asegúrese de ajustar la hora digital. (Consulte la sección anterior)
CORONA
- Extraiga la corona cuando el segundero esté en la posición de las 12.
- Gire para ajustar las agujas de la hora y los minutos.
- Empuje hacia atrás hasta la posición normal cuando los segundos dígitos cuenten "00" en la pantalla de la hora digital.
ALARMA
AJUSTE DE LA HORA DE LA ALARMA

ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA
- Con cada pulsación en el modo ALARMA, la alarma se activa y desactiva alternativamente.
* A la hora designada, la alarma suena durante 20 segundos. Para detenerla manualmente, pulse cualquiera de los pulsadores.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE LA SEÑAL HORARIA
B y C Con cada pulsación simultánea en el modo CALENDARIO u HORA, la señal horaria se activa y desactiva alternativamente.
CRONÓMETRO
- El cronómetro mide hasta 60 minutos en incrementos de 1/100 de segundo.


LUZ DE ILUMINACIÓN
- Mantenga pulsado en el modo HORA o CALENDARIO.
* La luz ilumina la pantalla digital para facilitar la visualización en la oscuridad.
NOTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ
AJUSTE DE HORA/CALENDARIO
[AJUSTE DEL CALENDARIO]
- El calendario se ajusta automáticamente para los meses impares y pares, excepto febrero de los años bisiestos.
- Los dígitos parpadeantes se mueven rápidamente si se mantiene pulsado el pulsador C.
- Si el reloj se deja sin tocar con los dígitos parpadeando, volverá automáticamente al modo CALENDARIO en 1 o 2 minutos.
[AJUSTE DE LA HORA DIGITAL]
- Los dígitos parpadeantes, excepto los segundos y la indicación de 12/24 horas, se mueven rápidamente si se mantiene pulsado el pulsador C.
- En el ajuste de segundos, cuando los segundos cuentan cualquier número del "30" al "59" y se pulsa el pulsador C, se añade un minuto y los segundos se reinician a "00".
- Al ajustar los dígitos de la hora en la indicación de 12 horas, compruebe que AM/PM está correctamente ajustado. Solo se muestra la marca "PM". Para el ajuste AM, no hay indicación.
- Si el reloj se deja sin tocar con los dígitos parpadeando, volverá automáticamente al modo HORA en 1 o 2 minutos.
[AJUSTE DE LA HORA ANALÓGICA]
- Al ajustar la aguja de los minutos, primero adelántela de 4 a 5 minutos con respecto a la hora deseada y, a continuación, gírela hacia atrás hasta el minuto exacto.
● Cuando la corona se extrae o se introduce para ajustar la hora, la aguja de los minutos puede moverse ligeramente. Sin embargo, esto no es un mal funcionamiento.
ALARMA
[AJUSTE DE LA HORA DE LA ALARMA]
- Cuando la función de hora se muestra en la indicación de 24 horas, la alarma también se mostrará en la indicación de 24 horas.
- Los dígitos parpadeantes se mueven rápidamente si se mantiene pulsado el pulsador C.
- Al ajustar los dígitos de la hora en la indicación de 12 horas, compruebe que AM/PM está correctamente ajustado. Solo se muestra la marca "PM". Para el ajuste AM, no hay indicación.
- Si el reloj se deja sin tocar con los dígitos parpadeando, volverá automáticamente al modo ALARMA en 1 o 2 minutos.
- Prueba de la alarma: La alarma se puede probar manteniendo pulsados los pulsadores B y C en el modo CALENDARIO u HORA.
CRONÓMETRO
- Con cada pulsación del pulsador C, la luz ilumina la pantalla digital con un pitido.
- Después de medir 60 minutos, el cronómetro empezará a contar de nuevo desde "00'00"oo" tantas veces como sea necesario hasta que se detenga.
- El reinicio y la parada del cronómetro se pueden repetir pulsando el pulsador C.
- La medición y la liberación del tiempo fraccionado se pueden repetir pulsando el pulsador B.
- Cuando se mide un período de tiempo largo, pulse el pulsador A para devolver el modo CRONÓMETRO al modo CALENDARIO u HORA después de que el cronómetro se ponga en marcha. Esto evitará cualquier posible mal funcionamiento.
CAMBIO DE PILA
Duración de la pila: Aprox. 3 años
Pila : SEIKO SR927W
- Si la alarma se utiliza más de una vez al día, el cronómetro más de una vez al día y/o la luz de iluminación durante más de un segundo al día, la duración de la pila puede ser inferior al período especificado.
- Como la pila se inserta en la fábrica para comprobar la función y el rendimiento del reloj, su vida útil real una vez en su poder puede ser inferior al período especificado.
- Cuando la pila se agote, asegúrese de sustituirla lo antes posible para evitar cualquier mal funcionamiento.
- Le recomendamos que se ponga en contacto con un DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE PULSAR para la sustitución de la pila.
- Procedimiento necesario después del cambio de pila
Después de sustituir la pila por una nueva, o en caso de que aparezca una pantalla anormal (dígitos rotos, etc.) en la pantalla digital, siga el procedimiento que se indica a continuación para restablecer el CI.
Pulse los pulsadores A, B y C al mismo tiempo. Todos los segmentos de la pantalla digital se iluminarán, se oirá un pitido dos veces y, a continuación, se mostrará "1 de enero, domingo" en la pantalla digital.
* Antes de utilizar el reloj, ajuste la hora/calendario y la alarma.
- No extraiga la pila del reloj.
- Si es necesario sacar la pila, manténgala fuera del alcance de los niños. Si un niño la ingiere, consulte a un médico inmediatamente.
- Nunca cortocircuite, manipule o caliente la pila, ni la exponga nunca al fuego. La pila puede estallar, calentarse mucho o incendiarse.
- La pila no es recargable. Nunca intente recargarla, ya que esto puede provocar fugas en la pila o daños en la misma.
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
RESISTENCIA AL AGUA
- No resistente al agua
Si en el fondo de la caja no está grabado "WATER RESISTANT", su reloj no es resistente al agua y debe tener cuidado de no mojarlo, ya que el agua puede dañar el movimiento. Si el reloj se moja, le sugerimos que lo haga revisar por un DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE PULSAR o un CENTRO DE SERVICIO. - Resistencia al agua (3 bar)
Si en el fondo de la caja está grabado "WATER RESISTANT", su reloj está diseñado y fabricado para soportar hasta 3 bar, como el contacto accidental con salpicaduras de agua o lluvia, pero no está diseñado para nadar o bucear. - Resistencia al agua (5 bar)*
Si en el fondo de la caja está grabado "WATER RESISTANT 5 BAR", su reloj está diseñado y fabricado para soportar hasta 5 bar y es adecuado para nadar, navegar a vela y ducharse. - Resistencia al agua (10 bar/15 bar/20 bar)*
Si en el fondo de la caja está grabado "WATER RESISTANT 10 BAR", "WATER RESISTANT 15 BAR" o "WATER RESISTANT 20 BAR", su reloj está diseñado y fabricado para soportar hasta 10 bar/15 bar/20 bar y es adecuado para bañarse, bucear a poca profundidad, pero no para el buceo. Le recomendamos que lleve un reloj de buceo PULSAR para el buceo.
* Antes de utilizar el reloj con resistencia al agua de 5, 10, 15 o 20 bar en el agua, asegúrese de que la corona esté completamente metida. No accione la corona cuando el reloj esté mojado o en el agua. Si se utiliza en agua de mar, enjuague el reloj con agua dulce y séquelo completamente.
* Cuando se duche con el reloj con resistencia al agua de 5 bar, o se bañe con el reloj con resistencia al agua de 10, 15 o 20 bar, asegúrese de observar lo siguiente:
- No accione la corona cuando el reloj esté mojado.
- Si el reloj se deja en agua caliente, puede producirse una ligera pérdida o ganancia de tiempo. Sin embargo, esta condición se corregirá cuando el reloj vuelva a la temperatura normal.
NOTA: La presión en bar es una presión de prueba y no debe considerarse como correspondiente a la profundidad real de inmersión, ya que el movimiento de natación tiende a aumentar la presión a una profundidad determinada. También debe tenerse cuidado al sumergirse en el agua.
TEMPERATURAS
Su reloj funciona con una precisión estable de 5 dentro de un rango de temperatura de 5 °C y 35 °C (41 °F y 95 °F). Las temperaturas superiores a 50 °C (122 °F) o inferiores a -5 °C (+23 °F) pueden causar una ligera pérdida de tiempo o ganancia o fuga de la pila o acortar la vida útil de la pila. Sin embargo, las condiciones anteriores se corregirán cuando el reloj vuelva a la temperatura normal.
MAGNETISMO
La unidad analógica de su reloj se verá afectada negativamente por un fuerte magnetismo, aunque la unidad digital no se verá afectada. Mantenga el reloj alejado del contacto cercano con objetos magnéticos.
CUIDADO DE LA CAJA Y LA PULSERA
Para evitar la posible oxidación de la caja y la pulsera causada por el polvo, la humedad y la transpiración, límpielas periódicamente con un paño suave y seco.
GOLPES Y VIBRACIONES
Las actividades ligeras no afectarán a su reloj, pero tenga cuidado de no dejarlo caer ni golpearlo contra superficies duras, ya que esto podría causar daños.
PRODUCTOS QUÍMICOS
Tenga cuidado de no exponer el reloj a disolventes, mercurio, aerosoles cosméticos, detergentes, adhesivos o pinturas. De lo contrario, la caja, la pulsera, etc. pueden decolorarse, deteriorarse o dañarse.
REVISIÓN PERIÓDICA
Se recomienda que el reloj se revise una vez cada 2 o 3 años. Haga revisar su reloj por un DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE PULSAR o un CENTRO DE SERVICIO para asegurarse de que la caja, la corona, los pulsadores, la junta y el cristal permanecen intactos.
ELECTRICIDAD ESTÁTICA
El CI (circuito integrado) utilizado en su reloj se verá afectado por la electricidad estática, lo que puede perturbar la pantalla. Mantenga el reloj alejado del contacto cercano con objetos como las pantallas de televisión que emiten una fuerte electricidad estática.
PRECAUCIÓN RELATIVA A LA PELÍCULA PROTECTORA DEL FONDO DE LA CAJA
Si su reloj tiene una película protectora y/o una pegatina en el fondo de la caja, asegúrese de retirarlas antes de utilizarlo.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Pulsar V071, V072 - Manual del reloj


