Stihl FS 311 Manual De Instrucciones

Stihl FS 311 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FS 311:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL FS 311
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly
before use and follow all safety
precautions – improper use can
cause serious or fatal injury.
ADVERTENCIA
Antes de usar la máquina lea y siga
todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl FS 311

  • Página 1 STIHL FS 311 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 50 Manual de instrucciones 51 - 107...
  • Página 53 Póngase en contacto con el Equilibrio de la máquina concesionario o con el distribuidor de Arranque / parada del motor STIHL de su zona si no entiende alguna de las instrucciones que se dan en este Traslado de la unidad manual.
  • Página 54: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    La filosofía de STIHL es mejorar maneras: continuamente todos sus productos. Según el modelo, los pictogramas Se usa una viñeta para denotar un Como resultado de ello, periódicamente...
  • Página 55: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    - estén autorizados específicamente por rígidas si va a cortar en zonas cuado puede causar STIHL para el uso en su modelo FS. pedregosas. lesiones graves o incluso Solicite a su concesionario STIHL que le Use la sierra desbrozadora equipada mortales.
  • Página 56 Use guantes y mantenga las manos – uso de todas las sierras desbrozadoras motorizada (o de otras máquinas) abrigadas. de STIHL. Los distintos modelos pueden expone al operador a vibraciones que tener piezas y controles diferentes. Lleve a cabo un mantenimiento –...
  • Página 57 El sistema de encendido de la máquina Para reducir el riesgo de de oír señales de advertencia (gritos, STIHL produce un campo lesionarse los ojos, alarmas, etc.). electromagnético de intensidad muy nunca maneje la herra - baja.
  • Página 58 STIHL accesorio de corte en marcha. para el uso con el modelo específico de Combustible STIHL. Si bien es posible utilizar con la herramienta motorizada de STIHL La herramienta motorizada STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como ciertos accesorios no autorizados, su combustible (vea el capítulo...
  • Página 59 Elija una ubicación segura bajar. En entornos calientes, el combustible. enfriamiento precisa más tiempo. Para FS 311...
  • Página 60 STIHL más antes de abrir el depósito. este capítulo para quitar la tapa. para que solucionen el problema.
  • Página 61 / EE.UU Bloqueo de vapor para el combustible utilizado. concesionario STIHL que repare la Interrumpa el uso y espere a que el herramienta motorizada antes de motor se enfríe completamente usarla. ADVERTENCIA antes de intentar arrancar la El bloqueo de vapor sucede cuando el herramienta motorizada.
  • Página 62 Encontrará las instrucciones de Mantenga el deflector (y la faldilla, si la arranque específicas de su modelo en la hubiera), correctamente ajustado en sección correspondiente de su manual todo momento (consulte los capítulos de instrucciones. FS 311...
  • Página 63 Si no puede regular correctamente la ADVERTENCIA ADVERTENCIA marcha en vacío, encargue a su concesionario STIHL que revise la Su herramienta motorizada es una Nunca intente manejar la herramienta motorizada y que haga los máquina que debe ser manejada por...
  • Página 64 Si la vegetación que está cortando o la menos de 50 pies (15 metros) de la tierra a su alrededor está recubierta por máquina. Para reducir el riesgo de una sustancia química (como un ocasionar daños a la propiedad, mantenga esta distancia con respecto a FS 311...
  • Página 65 Revise la zona de tra - accesorio está bien apretada y si la cuchilla. STIHL recomienda el uso de bajo. Para reducir el cuchilla o la cabeza presentan grietas, cabezas con hilo de nilón para este tipo riesgo de lesiones, retire desgaste o daños.
  • Página 66 El silenciador y otros componentes del servicio STIHL. Para ciertas de proceder a la limpieza. Retire el motor (p. ej., las aletas del cilindro, la aplicaciones, las leyes o los pasto, la maleza, etc.
  • Página 67 Sin embargo, la cabeza PolyCut con Debido a este proceso, el largo de lo deseado. Con un deflector cuchillas de polímero de STIHL produce silenciador no se enfría montado correctamente, la cuchilla un mejor corte si no hay plantas a lo tan rápidamente como...
  • Página 68 / EE.UU Cabeza segadora TrimCut de STIHL Cabeza segadora PolyCut de STIHL Riesgo de expulsión (sacudida de cuchilla) con todas las cuchillas de corte Si el hilo está deshilachado, se rígidas reemplaza con un simple ajuste (consulte la hoja de instrucciones que se adjunta con la cabeza segadora).
  • Página 69 Use un o cañas. disco de sierra para este tipo de trabajos. Los dos tipos de cuchilla para pasto deben volver a afilarse cuando todos los filos estén romos. FS 311...
  • Página 70 árboles No siga trabajando con una cuchilla pequeños, STIHL recomienda retirar el para matorrales que esté dañada. Afile deflector estándar y sustituirlo por el la cuchilla para matorrales con...
  • Página 71 Utilice solamente piezas de repuesto de encender los vapores del combustible y Póngase en contacto con el cuerpo de STIHL idénticas a las originales para el provocar un incendio. bomberos o con el servicio forestal de mantenimiento y las reparaciones. El...
  • Página 72 Si la máquina va a estar guardada durante más de unos pocos días, vacíe siempre el tanque de combustible. Consulte el capítulo "Almacenamiento de la máquina" del manual de instrucciones. FS 311...
  • Página 73: Combinaciones Aprobadas De Accesorio De Corte, Deflector, Tope Limitador Y Arnés

    / EE.UU Combinaciones aprobadas de accesorio de corte, deflector, tope limitador y arnés Accesorio de corte Deflector, tope limitador Arnés FS 311...
  • Página 74 Accesorios de corte y para cuchillas para matorrales 15 Tope limitador para discos de sierra Cabezas segadoras Arnés STIHL SuperCut 40-2 STIHL AutoCut 40-2 16 Se debe usar el arnés completo STIHL AutoCut 46-2 17 Se debe usar el arnés "deluxe"...
  • Página 75: Montaje Del Manillar

    Los firmemente. resortes (4 y 5) las separan. Quite el tornillo de fijación – la arandela (6) queda en el tornillo de fijación. Separe las abrazaderas – los resortes (4, 5) quedan en la abrazadera inferior. FS 311...
  • Página 76: Ajuste Del Cable Del Acelerador

    El deflector (2) está aprobado solo para para girar los mangos hacia arriba y uso con cuchillas para cortar pasto y girar el manillar en sentido horario. matorrales y, por lo tanto, debe instalarse antes de colocar una cuchilla para pasto o matorrales. FS 311...
  • Página 77: Montaje Del Accesorio De Corte

    El anillo protector se suministra también como un accesorio especial. El anillo protector debe montarse con mucho cuidado. Solicite a su concesionario que lleve a cabo este trabajo. STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio. FS 311...
  • Página 78 Instale el anillo protector (4) únicamente cuando se usa sierras circulares. INDICACIÓN Revise la parte interior del anillo protector (4) y la zona a su alrededor en busca de suciedad en intervalos FS 311...
  • Página 79 Los juegos pueden deslice en su lugar y bloquee el eje. Gire la cabeza segadora en el adquirirse a través de su concesionario eje (1) en sentido antihorario, hasta de servicio. el tope. Retenga el eje. Apriete la cabeza segadora. FS 311...
  • Página 80 Solicite a su concesionario que lleve a Instale la placa de refuerzo (3). cabo este trabajo. STIHL recomienda Bloquee el eje. acudir a un concesionario STIHL para servicio. Atornille la tuerca (4) en sentido contrahorario y apriétela firmemente.
  • Página 81 Coloque el accesorio de corte (1) en posición. INDICACIÓN No utilice la arandela protectora (1) para ADVERTENCIA discos de sierra circular. El collar (a) debe colocarse en el agujero de montaje (b) del accesorio de corte. FS 311...
  • Página 82: Combustible

    El contenido de etanol en la gasolina uso del aceite para motor de 2 tiempos Combustible afecta el régimen del motor – podría STIHL Ultra o un aceite para motor de 2 resultar necesario reajustar el tiempos de alta calidad equivalente. carburador si se utilizan combustibles Este motor está...
  • Página 83: Llenado De Combustible

    STIHL MotoMix se mezcla con aceite STIHL HP Ultra para motores de dos tiempos para motores de alto rendimiento. Si se quita la tapa del depósito de Consulte www.STIHLusa.com/ethanol...
  • Página 84 Retire la tapa de llenado de vapor. Quitar la tapa no surte efecto combustible. alguno sobre un bloqueo de vapor. Sea consciente de que el rocío de – combustible es más probable a alturas mayores. FS 311...
  • Página 85: Colocación Del Arnés Completo

    Suspenda el uso de la herramienta Primero permita que la herramienta motorizada y llévela al motorizada se enfríe de modo adecuado concesionario autorizado de STIHL y libere la presión acumulada por medio para la reparación o remplazo del de girar la tapa lentamente caso.
  • Página 86: Equilibrio De La Máquina

    Las cuchillas circulares deben quedar todavía está frío. motor se detiene. Al soltarlo, el "flotando" a unos 20 cm (8 pulg) sobre el interruptor de parada vuelve La perilla del estrangulador debe suelo. automáticamente a la posición de engranar en su posición. FS 311...
  • Página 87 (no toque el gatillo de aceleración ni la palanca de interbloqueo); su dedo pulgar debe quedar colocado bajo la carcasa del ventilador. FS 311...
  • Página 88: Traslado De La Unidad

    Compruebe si el casquillo de la bujía está conectado correctamente. Repita el procedimiento de arranque. El motor está "ahogado" Mueva la perilla del estrangulador a F y continúe con el arranque hasta que el motor se ponga en marcha. FS 311...
  • Página 89 Monte el protector de transporte en la sierra por su parte inferior, asegurando que el tope limitador esté correctamente asentado en la parte hendida. Desconecte la varilla de alambre del protector de transporte y gírela hacia afuera. FS 311...
  • Página 90: Instrucciones Para El Uso

    Después de terminar el trabajo Almacenamiento por corto tiempo: Espere hasta que el motor se enfríe. Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco, alejada de fuentes de encendido, hasta que la vuelva a utilizar. Para los FS 311...
  • Página 91: Sustitución Del Filtro De Aire

    1/2 a 3/4 de Instale el elemento del filtro (3) en la vuelta adicional en el mismo caja del filtro y coloque la cubierta. sentido. Inserte los tornillos (1) y apriételos bien firmes. FS 311...
  • Página 92: Chispero En El Silenciador

    Retiro de la bujía gruesos de carbón, instale uno nuevo. Vuelva a instalar el chispero (5). Inserte el tornillo (4) y apriételo bien firme. Quite la cubierta (1). Extraiga el casquillo de la bujía (2). Destornille la bujía (3). FS 311...
  • Página 93 Para reducir el riesgo de incendio y de de instrucciones quemaduras, utilice solamente las Corrija los problemas que hayan bujías autorizadas por STIHL. Siempre causado la contaminación de la bujía: inserte el casquillo de la bujía (1) bien apretado en el borne de la bujía (2).
  • Página 94: Almacenamiento De La Máquina

    Deseche el combustible de acuerdo rectificadora o pida que el trabajo se sea necesario – STIHL recomienda con los requerimientos locales de lo haga el concesionario – STIHL acudir a un concesionario STIHL protección del medio ambiente. recomienda acudir a un para servicio.
  • Página 95: Mantenimiento De La Cabeza Segadora

    ADVERTENCIA limitadora del hilo cortará STIHL DuroCut, STIHL PolyCut innecesariamente fragmentos de hilo de Si hay signos de desgaste severo, nilón que no se han usado. cambie la cabeza segadora completa.
  • Página 96 Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, siempre apague el motor antes de instalar las cuchillas. Retire la cabeza segadora. Sustituya las cuchillas de la manera mostrada en las instrucciones ilustradas. Instale la cabeza segadora en la máquina. FS 311...
  • Página 97: Información Para Mantenimiento

    Ajustar la velocidad de marcha en vacío Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de aprox. cada 100 horas de funcionamiento Inspección visual Entradas de enfriamiento Limpiar Solicitar al concesionario de servicio su Aletas del cilindro limpieza FS 311...
  • Página 98 Revisar el apriete Accesorio de corte metálico Afilar Revisar Lubricación de caja de engranajes Restituir Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. Solamente si hay una pérdida notable de la potencia del motor FS 311...
  • Página 99: Componentes Importantes

    Interruptor de parada 10 Bloqueo de gatillo de aceleración 11 Manillar tipo bicicleta 12 Tornillo de fijación 13 Correa de transporte 14 Perilla de estrangulador 15 Cubierta del filtro de aire 16 Tanque de combustible Número de serie FS 311...
  • Página 100 Debe ser oprimido antes de poder activar el gatillo de aceleración. 11 Manillar tipo bicicleta Para facilitar el control de la Herramienta segadora metálica máquina con ambas manos durante el proceso de corte. Deflector para las herramientas Cuchilla para sierra circular segadoras metálicas FS 311...
  • Página 101: Especificaciones

    Moderate = 50 horas Sistema de combustible Motor Carburador de diafragma de todas posiciones con bomba de combustible Motor STIHL de un cilindro, cuatro integral tiempos, lubricado por una mezcla de gasolina con aceite Capacidad del depósito de 0,71 l combustible: (24,0 oz.
  • Página 102: Información De Reparación

    STIHL, el logotipo de { y, en ciertos casos, el símbolo K de piezas STIHL. En las piezas pequeñas No se debe botar los aparatos STIHL en el símbolo puede aparecer solo. el basurero. Lleve el producto, los Para reparar algún componente del...
  • Página 103: Garantía Limitada

    La Agencia de Protección del Medio autorizado), las piezas y la mano de Ambiente (EPA) de los EE.UU. y STIHL obra. También puede obtenerlo de un Incorporated se complacen en concesionario de servicio STIHL explicarle la garantía del sistema de...
  • Página 104 STIHL fallado debido a maltrato, descuido, comprado por el comprador inicial. Se...
  • Página 105 Filtro de aire – Lleve el producto a un centro de servicio Carburador (si corresponde) – de STIHL en su localidad. Bomba de combustible – Requerimientos de mantenimiento Estrangulador (sistema de – enriquecimiento de arranque en Las instrucciones presentadas en este frío) (si corresponde)
  • Página 106: Declaración De Garantía De Stihl

    Sus derechos y obligaciones de Responsabilidades del fabricante STIHL tan pronto surja el problema. Las garantía relativas a la garantía reparaciones bajo garantía deben El Consejo de Recursos del Aire del...
  • Página 107 STIHL. Todo emisiones (vea más abajo) debe escritas requeridas en la Lista de trabajo de este tipo se hará gratis para el garantizarse por el intervalo antes Piezas bajo la Garantía de Control...
  • Página 108: Marcas Comerciales

    (para combustible líquido o en vapor), abrazaderas, fijaciones. Dónde presentar el reclamo para servicio bajo garantía Lleve el producto STIHL a un centro de servicio de STIHL en su localidad. ® AutoCut ® FARM BOSS Limitaciones ®...
  • Página 109 Algunos de las marcas comerciales de sujeta a cambios. STIHL por ley común Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, STIHL Waiblingen. Injection 4-MIX ™ BioPlus ™...
  • Página 110 / EE.UU FS 311...
  • Página 112 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-433-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04584338621A* 0458-433-8621-A...

Tabla de contenido