STIHL se declara expresamente a favor de tratar la naturaleza de forma sostenible y responsable. Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐ tirle para hacer un uso ecológico y seguro de su producto STIHL durante toda su vida útil.
24 Tornillo de cierre El enchufe de bujía conecta el cable de El tornillo de cierre cierra la abertura para la encendido a la bujía. grasa de engranajes STIHL. 7 Bujía La bujía enciende la mezcla de combustible y 25 Pasador aire en el motor.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad motodesmalezadora en la madera durante el trabajo. 10 Hoja de sierra circular La hoja de sierra circular sierra arbustos y árboles. 11 Protector para el transporte El protector para el transporte protege del contacto con herramientas de corte de metal.
Emplear este protector para cuchillas Uso previsto trituradoras. La motoguadaña STIHL FS 361, FS 411 o FS 461 sirve para las siguientes aplicaciones: No emplear este protector para hojas – Con un cabezal de corte: cortar hierba de sierra circular.
Página 6
– El usuario ha recibido instrucciones de provocar reacciones alérgicas. un distribuidor especializado STIHL o ► En caso de levantarse polvo, ponerse una una persona especializada antes de tra‐ mascarilla protectora contra el polvo.
► Utilizar guantes de trabajo de mate‐ – La herramienta de corte y el protector están rial resistente. montados correctamente. – Se han montado accesorios originales STIHL para esta motoguadaña. ■ Si el usuario lleva calzado no apropiado, se – Los accesorios están montados correcta‐...
■ En un estado que no sea seguro, es posible – Si se utiliza una herramienta de corte de metal que ciertos componentes ya no funcionen que no ha sido fabricada por STIHL, esta no correctamente y se desactiven dispositivos de deberá pesar más, ni ser más gruesa, no seguridad.
Las personas pueden sufrir lesiones 30 días (STIHL MotoMix: 5 años). graves o mortales y se pueden producir daños materiales. Trabajos ►...
Página 10
► Finalizar el trabajo y acudir a un distribuidor ► Prestar atención a los obstáculos. especializado STIHL. ► Trabajar de pie sobre el suelo y mantener ■ Durante el trabajo, la motoguadaña puede el equilibrio. producir vibraciones.
4 Indicaciones relativas a la seguridad español 4.10 Transporte ■ Tras soltar el acelerador, la herramienta de corte sigue girando todavía durante un breve ADVERTENCIA tiempo. Las personas pueden sufrir lesiones graves. ■ Durante el trabajo se puede calentar la caja ►...
STIHL. se especifica en este manual de instrucciones, Ensamblar la motogua‐ pueden dejar de funcionar correctamente los componentes y desactivarse los dispositivos daña...
6 Ensamblar la motoguadaña español ► Girar el asidero tubular (2) hacia arriba y ali‐ nearlo, de manera que la distancia (A) sea de 16 cm. Al hacerlo, no fijar el asidero tubular (2) en la parte doblada. ► Apretar el tornillo de muletilla (1) y cerrar el estribo.
Página 14
español 6 Ensamblar la motoguadaña ► Colocar el plato de presión (5) en el eje (6) de ► Colocar el plato de presión (5) en el eje (6) de manera que el diámetro más pequeño esté manera que el diámetro más pequeño esté orientado hacia arriba.
STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ ► Aflojar el tornillo de muletilla (1). pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto ► Inclinar la empuñadura doble (2) a la posición rendimiento similar para poder garantizar los deseada.
► Mezclar el combustible. ► No repostar combustible que se haya guar‐ dado durante más de 30 días (STIHL Moto‐ Mix: 5 años). ► Repostar el combustible, de manera que no se derrame y que queden al menos 15 mm libres hasta el borde del depósito de com‐...
■ Si la motoguadaña se oprime con el pie o la ► No utilizar la motodesmalezadora y acudir a rodilla contra el suelo, esta se puede dañar. un distribuidor especializado STIHL. ► Oprimir firmemente la motoguadaña contra La motoguadaña está averiada.
► Poner la palanca de la mariposa de arran‐ que en la posición El motor se para. ► No utilizar la motodesmalezadora y acudir a un distribuidor especializado STIHL. La motodesmalezadora está averiada. 11 Trabajar con la motogua‐ daña ► Desenroscar el tornillo (1).
► Si el motor no se apaga repetidamente: no uti‐ Segar con un cabezal de corte (A) lizar la motodesmalezadora y acudir a un dis‐ ► Mover la motoguadaña regularmente en vai‐ tribuidor especializado STIHL. vén. La motoguadaña está averiada. ► Caminar hacia delante de forma lenta y con‐...
español 12 Después del trabajo 11.8.2 Reajustar los hilos de corte en el ► Meter la herramienta de corte de metal desde cabezal SuperCut arriba en la maleza. ► No levantar la herramienta de corte de metal Los hilos de corte se reajustan automáticamente. por encima de la altura de las caderas.
► Examinar si se ha salido grasa de engranajes del eje. ► Si se ha salido grasa de engranajes: llevarlo a un distribuidor STIHL para comprobar el nivel de llenado en la caja del engranaje. Cada 100 horas de servicio ►...
► Ajustar el cable del acelerador. dor no está ajustado correctamente. El motor se para El cabezal de aspira‐ ► Acudir a un distribuidor especializado STIHL. pese a que todavía ción no está en el hay combustible en el lugar correcto.
– FS 461 C-M: 8,7 kg ► Enroscar el tornillo (2) en sentido horario – FS 461 C-M L: 8,8 kg hasta percibir una resistencia. – Longitud sin herramienta de corte: ► Seguir enroscado el tornillo (2) media vuelta –...
– Nivel de presión sonora L medido según Para informaciones para cumplimentar la orde‐ ISO 22868: 101 dB(A). nanza REACH, véase www.stihl.com/reach . – Nivel de potencia acústica L medido según ISO 22868: 110 dB(A). 19.6 Valor de emisiones de gases –...
Una gestión indebida puede dañar la salud y el cantes externos no pueden ser evaluados por medio ambiente. STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ ► Llevar los productos STIHL incluido el emba‐ dad y aptitud pese a una observación continua...