STIHL se realiza bajo licencia. técnico. Los acumuladores con están equipados con STIHL se declara expresamente a favor de tratar ® una interfaz inalámbrica Bluetooth . Se deben la naturaleza de forma sostenible y responsable.
18 Tapón de cierre La cavidad para el acumulador aloja el acu‐ El tapón de cierre cierra la abertura para la mulador. grasa de engranajes STIHL. 3 Cubierta La cubierta sirve de lugar de emplazamiento para un Smart Connector 2 A.
Bluetooth y se puede conectar a la app de STIHL connected. Para las herramientas de corte que pueden utilizarse en combinación con el protector universal, véase el capítulo 22 - Combinaciones de herramientas de corte, protectores y sistemas de porte.
Uso previsto trabajos de mantenimiento o repara‐ ción. La motoguadaña STIHL FSA 200.0 R sirve para Proteger el acumulador del calor y el las siguientes aplicaciones: fuego. – Con un cabezal de corte: cortar hierba –...
■ Durante el trabajo pueden salir disparados STIHL AR, en la app de STIHL connected y hacia arriba objetos a alta velocidad. El opera‐ en www.connect.stihl.com. rio puede resultar lesionado.
4 Indicaciones relativas a la seguridad español ■ La ropa inadecuada se puede enganchar en la Las personas pueden sufrir lesiones graves o madera, la maleza y en la motoguadaña. Los mortales y se pueden producir daños materia‐ usuarios que no lleven ropa adecuada pueden les.
– Si se utiliza una herramienta de corte de metal ■ En un estado inseguro, pueden dejar de fun‐ que no ha sido fabricada por STIHL, esta no cionar correctamente los componentes y se deberá pesar más, ni ser más gruesa, no desactivan los dispositivos de seguridad.
Página 65
► Utilizar una herramienta de corte de metal Trabajos indicada en este manual de instrucciones. ► En caso de dudas, acuda a un distribuidor ADVERTENCIA especializado STIHL. ■ En determinadas situaciones, el operario ya 4.6.5 Acumulador no puede trabajar de forma concentrada. El El acumulador se encuentra en un estado operario puede tropezar, caerse y resultar gra‐...
El rebote puede producirse por el motivo acudir a un distribuidor especiali‐ siguiente: zado STIHL. – La herramienta de corte de metal en giro topa ■ Durante el trabajo, la motoguadaña puede en el sector marcado en gris o en el sector producir vibraciones.
4 Indicaciones relativas a la seguridad español ► Asegurar la motoguadaña con correas, ■ El acumulador no está protegido contra todas correas tensoras o con una red, de manera las influencias ambientales. Si el acumulador que no pueda volcar ni moverse. está...
Store en el terminal móvil y crear Preparar la motoguadaña una cuenta. para el trabajo ► Abrir la aplicación STIHL connected y regis‐ trarse. Preparar la motoguadaña para ► Añadir el acumulador a la aplicación de...
7 Activar y desactivar la interfaz inalámbrica de Bluetooth® español Ensamblar la motogua‐ Visualizar el estado de carga daña 80-100% Montar el manillar cerrado 60-80% 40-60% ► Desconectar la motoguadaña y sacar el acu‐ 20-40% mulador. 0-20% ► Pulsar la tecla (1). Los LEDs lucen en verde durante unos 5 segundos e indican el estado de carga.
español 8 Ensamblar la motoguadaña Montar y desmontar el faldón 8.4.1 Montar el faldón ► Desconectar la motoguadaña y sacar el acu‐ mulador. ► Colocar el limitador de paso (2) en el manillar cerrado (3). El limitador de paso queda enrasado con el manillar cerrado.
9 Ajustar la motoguadaña para el usuario español ► Colocar el cabezal de corte (1) en el árbol (3) una hoja de sierra circular o una hoja cor‐ y girarlo con la mano en sentido antihorario. tahierbas de más de 4 filos: alinear los bordes ►...
español 9 Ajustar la motoguadaña para el usuario ► Ajustar el cinturón sencillo (1) o el cinturón doble (3), de manera que el mosquetón (2) quede aplicado más o menos el ancho de la mano por debajo de la cadera derecha. Otros sistemas de porte que se pueden utilizar figuran en este manual de instrucciones, Alinear el manillar cerrado y...
► Esperar hasta que la herramienta de corte deje de moverse. ► Si sigue girando la herramienta de corte: sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. La motoguadaña está averiada. ► Presionar ambas palancas de bloqueo (1). El acumulador (2) está desenclavado y se puede sacar.
► Si se puede presionar la palanca de mando, no utilizar la motoguadaña y acudir a un distri‐ buidor especializado STIHL. El bloqueo de la palanca de mando está ave‐ riado. ► Enganchar la argolla de porte (2) en el mos‐...
14 Después del trabajo español 13.2 Ajustar el escalón de potencia ► Caminar hacia delante de forma lenta y con‐ trolada. Según la aplicación, se pueden ajustar 3 escalo‐ nes de potencia. Los LEDs indican el nivel de Respetar los márgenes de temperatura reco‐ potencia ajustado.
Guardar el acumulador mulador. ► Si hay montada una herramienta de corte de STIHL recomienda guardar el acumulador en un metal, montar el protector apropiado para el estado de carga de entre el 40 % y el 60 % transporte.
► Enroscar el tubo de "grasa de engranajes STIHL" (1). ► Introducir presionando 5 g de grasa de engranajes STIHL en la caja del engranaje. ► Desenroscar el tubo de "grasa de engrana‐ jes STIHL" (1). ► Enroscar el tornillo de cierre (2) y apretarlo ►...
► Reducir la distancia, 21.2. acumulador y el termi‐ ► Si sigue sin encontrarse el acumulador nal móvil es dema‐ con la aplicación de STIHL connected, siado grande. acudir a un distribuidor especializado STIHL. 20.2 Soporte del producto y ayuda ®...
2 dB(A). El valor K para el valor vibraciones indicados pueden utilizarse para de vibraciones es de 2 m/s². efectuar una primera evaluación de la carga STIHL recomienda utilizar protectores de los vibratoria. La carga vibratoria real debe eva‐ oídos. luarse. Para ello también pueden tomarse en consideración los tiempos en los que el equipo...
Página 81
250-3 (Ø 250 mm) Descripción de los sistemas de porte Cinturón sencillo Cinturón doble Acumulador STIHL AR junto con el acolchado de apoyo Correa portaacumuladores junto con "bolsa de la correa AP con cable de conexión" montada junto con el cintu‐...
2000/14/CE, anexo VI. STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ Organismo participante mencionado: Instituto de dad y aptitud pese a una observación continua certificación y pruebas VDE, Merianstraße 28,...
IEC 62841 para herramientas eléctricas de uso zadora manual accionadas a motor. – Marca: STIHL STIHL tiene que imprimir estos textos. – Modelo: FSA 200.0 R – Identificación de serie: FA03 Las indicaciones de seguridad para evitar una descarga eléctrica expuestas en "Indicaciones cumple las disposiciones pertinentes de las de seguridad eléctricas"...
español 27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas b) Evite que su cuerpo toque superficies conec‐ corriente y/o a la batería, y antes de reco‐ tadas a tierra, como tubos, radiadores, coci‐ gerla o transportarla. Si al transportar la nas y neveras.
27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas español reduce el riesgo de que la herramienta eléc‐ res puede provocar lesiones y el riesgo de trica arranque accidentalmente. incendio. d) Guarde fuera del alcance de los niños las c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo sepa‐ herramientas eléctricas que no utilice.
Página 86
español 27 Indicaciones de seguridad generales para herramientas eléctricas 27.8 Indicaciones de seguridad para Póngase siempre pantalones largos al traba‐ jar con la máquina. La piel desnuda incre‐ cortabordes, desbrozadoras y menta la probabilidad de lesiones originadas desbrozadoras con hoja de por objetos despedidos.
Página 87
svenska s) Al cortar maleza y plantas leñosas que estén El retroceso y los correspondientes peligros se bajo tensión, esté preparado por si se pro‐ pueden evitar tomando medidas de precaución duce un retroceso de las mismas por fuerza apropiadas, como las que se especifican a conti‐ elástica.