Stihl FS 45 Manual De Instrucciones

Stihl FS 45 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FS 45:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL FS 45, 46
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
For safe operation follow all safety
precautions in Instruction Manual - improper
use can cause serious injury.
Advertencia!
Para su seguridad durante el manejo de este
producto, siga siempre las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones - el uso indebido puede causar
lesiones graves.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl FS 45

  • Página 1 STIHL FS 45, 46 Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! For safe operation follow all safety precautions in Instruction Manual - improper use can cause serious injury. Advertencia! Para su seguridad durante el manejo de este producto, siga siempre las precauciones de...
  • Página 43 English / USA FS 45, FS 46...
  • Página 44 Revisión de la bujía ......70 Inspecciones y mantenimiento El uso descuidado o inadecuado puede por el centro de servicio STIHL ..71 causar lesiones graves e incluso morta- Cuerda de arranque ....... 71 les. Asegúrese que su máquina esté...
  • Página 45: Guía Para El Uso De Este Manual

    Mejoramientos técnicos Nota o sugerencia que no es a una ilustración. La filosofía de STIHL es mejorar esencial para el uso de la máquina, continuamente todos su productos. Una descripción de un paso o pero puede ayudar al operador a Como resultado de ello, periódicamente...
  • Página 46: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Pida a su concesionario STIHL que le Esté alerta. Si se cansa durante el Advertencia enseñe el manejo de la orilladora. Res- manejo de su orilladora, tómese un des- Nunca permita a los niños que usen una...
  • Página 47 El sistema de encendido de la máquina de la enfermedad de dedos blancos y superior y laterales que satisfagan la STIHL produce un campo electromag- del síndrome del túnel del carpio, sír- norma ANSI Z 87.1 (o la norma nacional nético de intensidad muy baja.
  • Página 48 STIHL o expresamente autorizados acampanados o con vueltas, pelo largo por STIHL para usarse con los modelos suelto o cualquier cosa que pueda específicos de orilladoras de STIHL. Si engancharse en las ramas, matorrales o bien es posible conectar a la orilladora piezas en movimiento de la máquina.
  • Página 49 Cuando transporte su orilladora La orilladora de STIHL utiliza una mez- presión dentro del tanque de gasolina. en un vehículo, sujétela firmemente cla de aceite-gasolina como combusti-...
  • Página 50 Para hacer esto con esta abierto. Mantenga buen equilibrio con tapa STIHL, levante la los pies bien apoyados. empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical a un ángulo de 90°. FS 45, FS 46...
  • Página 51 Quite toda la basura tal como las agujas está caliente. de pinos, ramas u hojas. FS 45, FS 46...
  • Página 52 Siempre que sea posible, trate de controlar el polvo y los vapores en su punto de origen. Al respecto, emplee buenas prácticas de trabajo y siga las recomendaciones de OSHA/ NIOSH y asociaciones laborales y comerciales. FS 45, FS 46...
  • Página 53 Advertencia Sea precavido cuando trabaje en decli- ves o terreno irregular. Nunca intente manejar ninguna orilla- dora con una sola mano. La pérdida de control de la orilladora puede ocasionar lesiones graves o mortales. FS 45, FS 46...
  • Página 54 Si no puede regular correctamente el autorizados, STIHL puede denegar la lesiones graves o mortales. ralentí, pida a su concesionario STIHL garantía. que revise la orilladora y haga los ajus- Advertencia Advertencia tes o reparaciones correspondientes.
  • Página 55 Advertencia lladora STIHL. quemaduras, utilice solamente las Revise la condición de la herramienta de bujías autorizadas por STIHL. Siempre Para todo trabajo de mantenimiento, sír- corte en intervalos cortos regulares. Si inserte el manguito de la bujía bien apre- vase consultar la tabla de manteni- nota algún cambio en el comporta-...
  • Página 56 Uso de las cabezas segadoras Las cabezas segadoras AutoCut, PolyCut y FixCut de STIHL producen una terminación limpia y ordenada. Se usan solamente en las orilladoras equipadas con una cuchilla limitadora en el deflector para poder mantener el hilo al largo correcto (vea el capítulo...
  • Página 57 (1) empieza a hacerse visible o si el reborde saliente (2) se ha desgastado porque la herramienta de corte podría romperse y los objetos lanzados en consecuencia podrían causar lesiones al operador o a terceros. FS 45, FS 46...
  • Página 58: Combinaciones Aprobadas De Herramienta De Corte, Deflector, Mango Y Arnés

    Para reducir el riesgo de accidentes y Arnés / Correa para hombro lesiones, evite el contacto con la herramienta de corte en movimiento. Se puede usar la correa para hom- Herramientas de corte Deflector Mango Correa para hombro FS 45, FS 46...
  • Página 59: Montaje Del Mango Tórico

    Inserte el tornillo (4) a través del mango tórico y el espaciador de modo que la cabeza del tornillo quede alojada en el rebajo hexago- nal. Coloque la arandela (5) y la tuerca mariposa (6) y apriételas firme- mente. FS 45, FS 46...
  • Página 60: Montaje Del Deflector

    (2). Cabeza segadora PolyCut 6-3 de STIHL Cabeza segadora FixCut 5-2 de STIHL Deslice la placa de empuje (1) por encima del eje (2) y engrane el rebajo hexagonal (3) en el hexá- gono externo (4).
  • Página 61: Montaje De La Cabeza Segadora

    AutoCut 5-2. seguro. gono externo (6). Enrosque el carrete (9) en sentido Armado de la AutoCut 5-2 de STIHL Coloque la tapa (8) en la cabeza – horario hasta que las dos flechas Inserte el resorte (1) en la cabeza gire la tapa en sentido horario hasta queden alineadas entre sí...
  • Página 62 Bloquee el eje de salida. bloquear el eje. Utilice la llave combinada (5) para atornillar la tuerca de montaje (4) en sentido contrahorario en el eje de salida y apriétela firmemente. Quite la herramienta usada para bloquear el eje. FS 45, FS 46...
  • Página 63: Combustible

    Este motor está certificado para funcio- nar con una mezcla de 50 a 1 de gaso- STIHL AutoCut lina sin plomo y aceite STIHL para moto- Sujete la cabeza segadora bien res de dos tiempos. firme y destornille la tapa en sentido Su motor de dos tiempos requiere una contrahorario.
  • Página 64: Llenado De Combustible

    / EE.UU Llenado de combustible Use solamente el aceite STIHL para Duración de la mezcla de combusti- motores de dos tiempos o un aceite de marca equivalente para motores de dos Mezcle una cantidad suficiente de com- tiempos diseñado para usar exclusiva- bustible para trabajar unos pocos días,...
  • Página 65: Arranque / Parada Del Motor Fs 45

    6 = Lengüeta de combustible. Suelte sucesivamente el gatillo de 7 = Muesca en el mango de control aceleración, la lengüeta y el blo- queo de aceleración. Esta es la posición de aceleración de arran- que. FS 45, FS 46...
  • Página 66 Su máquina está lista para trabajar. mente del mango de arranque hasta que sienta el primer tope, y después tire del mismo de modo lento y constante. No tire de la cuerda de arranque totalmente hasta afuera, se podría romper. FS 45, FS 46...
  • Página 67 Mueva el interruptor de parada a la posición O. Quite el casquillo de la bujía (10). Desenrosque la bujía y séquela. Abra completamente el acelerador. Tire varias veces de la cuerda de arranque para ventilar la cámara de combustión. FS 45, FS 46...
  • Página 68: Instrucciones De Manejo

    (4). tornillos de ajuste) periódicamente y Limpie toda la suciedad de alrede- vuelva a apretar según sea necesario. Cierre la cubierta del filtro de modo dor del filtro. que encaje en su lugar. FS 45, FS 46...
  • Página 69: Manejo Del Motor

    Con este carburador es posible ajustar para trabajar en grandes altitudes o al la velocidad de ralentí del motor dentro nivel del mar. de una gama pequeña. FS 45, FS 46...
  • Página 70 Gire lentamente el tornillo de ajuste y se acelere de modo uniforme. de ralentí (LA) en sentido horario hasta que el motor funcione de modo suave - la herramienta sega- dora no debe girar. FS 45, FS 46...
  • Página 71: Convertidor Catalítico

    STIHL para motores de dos revise la bujía. tiempos o un aceite equivalente en una Saque la bujía – vea „Arranque / mezcla de 50:1 (vea el capitulo "Com-...
  • Página 72: Inspecciones Y Mantenimiento Por El Centro De Servicio Stihl

    Consulte también el capítulo "Arran- que / parada del motor". ¡Sustituya la cuerda de arranque dañada oportunamente o pida al con- cesionario STIHL que se lo haga! Para reducir el riesgo de incendios y Captador de combustible en el lesiones por quemadura, use sola- tanque mente bujías autorizadas por...
  • Página 73: Almacenamiento De La Máquina

    / EE.UU Almacenamiento de la Sustitución del hilo nilón máquina AutoCut C 5-2 de STIHL Para intervalos de 3 meses o más Inspeccione siempre la cabeza sega- dora en busca de desgaste antes de Vacíe y limpie el tanque de combus- colocar el hilo de nilón de repuesto.
  • Página 74 / Empuje el extremo recto de cada "Montaje de la cabeza segadora" / hilo a través de un manguito (5) en "AutoCut C 5-2 de STIHL". la cabeza segadora (3) hasta sentir resistencia, y luego siga empujando hasta el tope.
  • Página 75: Sustitución Del Hilo De Nilón

    Enrollado del hilo de nilón en el carrete Se puede instalar un carrete pre- enrollado** para ahorrarse el pro- cedimiento siguiente. ** vea "Accesorios especiales" ** vea "Accesorios especiales" FS 45, FS 46...
  • Página 76: Armado De La Cabeza Segadora

    Armado de la cabeza segadora Tire de los extremos de los hilos Verifique que el resorte de com- hasta que paren. presión esté instalado (vea "Mon- Instale la cabeza segadora en la taje de la cabeza segadora"). máquina. FS 45, FS 46...
  • Página 77: Tabla De Mantenimiento

    Inspección visual Cabeza segadora Reemplazar Revisar el apriete Etiquetas de seguridad ilegibles Reemplazar 1) STIHL recomienda que un concesio- depende del mercado nario de servicio STIHL efectúe este trabajo no se usa en todas las versiones, FS 45, FS 46...
  • Página 78: Piezas Y Controles

    12= Tornillo de ajuste del carburador 13= Mango de arranque 14= Casquillo de bujía 15= Silenciador (con chispero)* 16= Cuchilla limitadora del hilo 17= Deflector 18= Cabeza segadora 19= Tubo de mando vea "Guía para el uso de este manual" FS 45, FS 46...
  • Página 79: Definiciones

    Contiene la mezcla de combustible corte y por el contacto con la herra- y aceite. mienta de corte. No está diseñado 10. Apoyo de la máquina. para contener las cuchillas metáli- Para apoyar la máquina en el suelo. cas fragmentadas. FS 45, FS 46...
  • Página 80: Especificaciones

    Mezcla de combus- según ISO 8893: 0,75 kW (1 bhp) tible: Vea el capítulo 7000 rpm "Combustible" Ralentí: 2800 rpm Velocidad máx. del motor: 9500 rpm Velocidad máx. del eje de salida (mando de cabeza segadora): 9500 rpm FS 45, FS 46...
  • Página 81: Accesorios Especiales

    Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación. Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis-...
  • Página 82: Declaración De Garantía De Stihl Incorporated Sobre Sistemas De

    / EE.UU Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre siste- mas de control de emisiones según normas Federales y del Estado de California Sus derechos y obligaciones de Si existe una condición amparada bajo no contemplados en la garantía, y no garantía, STIHL Incorporated reparará...
  • Página 83: Diagnóstico

    STIHL y pre- remite la tarjeta de garantía a STIHL. servicio autorizado por STIHL. Todo tra- sente la tarjeta de garantía firmada.
  • Página 84: Marcas Comerciales

    ® STIHL WOOD BOSS STIHL Arctic™ consentimiento expreso por escrito de ® TIMBERSPORTS STIHL Compact™ ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Wai- blingen. ® YARD BOSS STIHL HomeScaper Series™ STIHL Interchangeable Attachment Series™ STIHL Magnum /Stihl-Magnum™...
  • Página 85 / EE.UU FS 45, FS 46...
  • Página 86 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Este manual también es adecuado para:

Fs 46

Tabla de contenido