DAB KC 100 Instrucciones Para La Instalación Y El Mantenimiento
DAB KC 100 Instrucciones Para La Instalación Y El Mantenimiento

DAB KC 100 Instrucciones Para La Instalación Y El Mantenimiento

Tabla de contenido
  • Italiano

    • Tabla de Contenido
    • Responsabilità
    • Liquidi Pompati
    • Sicurezza
    • Immagazzinaggio
    • Installazione Della Pompa
    • Installazione
    • Peso
    • Trasporto
    • Gestione
    • Temperatura
    • Condizioni DI Funzionamento
    • Dati Elettrici
    • Dati Tecnici
    • Tubo DI Mandata
    • Collegamento del By-Pass
    • Pressione Minima in Aspirazione
    • Pressione Massima in Aspirazione
      • Installazione Elettrica
    • Avviamento
    • Riempimento DI Liquido
    • Intallazione Elettrica
    • Funzionamento con Convertitore DI
    • Collegamento Elettrico
    • Protezione del Motore
    • Controllo del Senso DI Rotazione
    • Manutenzione
    • Protezione Antigelo
    • Pulizia
    • Ricerca E Soluzione Inconvenienti
  • Français

    • Généralités
    • Liquides Pompés
    • Responsabilités
    • Sécurité
    • Conditions de Fonctionnement
    • Données Techniques
    • Données Électriques
    • Gestion
    • Installation
    • Installation de la Pompe
    • Poids
    • Stockage
    • Température
    • Transport
    • Pression Maximum à L'aspiration
    • Pression Minimum à L'aspiration
    • Raccordement du By-Pass
    • Tuyau de Refoulement
    • Branchement Électrique
    • Démarrage
    • Fonctionnement Avec Convertisseur de
    • Installation Électrique
    • Protection du Moteur
    • Remplissage de Liquide
    • Contrôle du Sens de Rotation
    • Entretien
    • Nettoyage
    • Protection Antigel
    • Recherche et Solution des
  • English

    • General
    • Pumped Liquids
    • Responsibility
    • Safety
    • Electrical Data
    • Installation
    • Management
    • Operating Conditions
    • Pump Installation
    • Storage
    • Technical Data
    • Temperature
    • Transport
    • Weight
    • Connecting the By-Pass
    • Delivery Pipe
    • Maximum Pressure at Intake
    • Minimum Pressure at Intake
    • Electrical Connection
    • Electrical Installation
    • Filling with Liquid
    • Motor Protection
    • Operation with a Frequency
    • Start
    • Anti-Frost Protection
    • Checking the Direction of Rotation
    • Cleaning
    • Maintenance
    • Troubleshooting
      • Gepumpte Flüssigkeiten
      • Technische Daten
      • Kontrolle der Drehrichtung
  • Dutch

  • Română

    • GeneralităţI
    • Lichide Pompate
    • NPSH Curve
    • NPSH-Curve
    • Răspunderi
    • Siguranţă
    • CondiţII de Funcţionare
    • Date Electrice
    • Date Tehnice
    • Gestiune
    • Greutate
    • Inmagazinare
    • Instalare
    • Instalarea Pompei
    • Temperatură
    • Transport
    • Conectare By-Pass
    • Dampdruk
    • Presiune Maximă În Aspirare
    • Presiune Minimă În Aspirare
    • Tub de Trimitere
    • Vapour Pressure
    • Conexiune Electrică
    • Funcţionare Cu Convertor de
    • Instalare Electrică
    • Pornire
    • Protecţie Motor
    • Umplere Cu Lichid
    • Control Sens de Rotaţie
    • Curăţenie
    • Intreţinere
    • Protecţie Antigel
    • Cercetare ŞI Soluţie Inconvenienţe
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG
INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE
KC
KCV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAB KC 100

  • Página 38: Datos Generales

    ESPAÑOL Página El aparato no deberá ser utilizado por personas 1. Generalidades (tampoco niños) con capacidades físicas, sensoriales 1.1 Seguridad y mentales reducidas, o bien sin la debida experiencia 1.2 Responsabilidad o conocimientos, salvo que un responsable de su Líquidos bombeados seguridad les haya explicado las instrucciones y Datos técnicos supervisado el manejo de la máquina.
  • Página 39: Datos Técnicos

    ESPAÑOL 3. DATOS TÉCNICOS 5 INSTALACIÓN eléctric 3.1 Datos 5.1 Instalación de la bomba Tensión de alimentación: 1 x 220-240 V 50Hz – Se instalará la bomba en posición horizontal, con 1 x 220-230 V 60Hz colector de aspiración lo más corto posible y mínima 3 x 230-400 V 50Hz altura de aspiración.
  • Página 40: Presión Mínima En Aspiración

    ESPAÑOL 5.3.2 Tubo de impulsión 5.4 Presión mínima en aspiración Acoplar el tubo de impulsión a la boca de – Se puede calcular la presión mínima en aspiración “H” distribución de la bomba (Fig. 2). en metros de altura de descarga requerida durante el –...
  • Página 41: Instalación Eléctrica

    ESPAÑOL INSTALACIÓN ELÉCTRICA 6.3 Funcionamiento con convertidor de frecuencia Se pueden conectar todos los motores trifásicos a ¡ATENCIÓN! – CUMPLIR SIEMPRE LAS NORMAS un convertidor de frecuencia. El rango de DE SEGURIDAD!! frecuencia recomendado con el motor estándar de la bomba está comprendido entre 30 y 50Hz, o sea, La instalación eléctrica deberá...
  • Página 42: Control Del Sentido De Rotación

    ESPAÑOL Fig. 4 8. MANTENIMIENTO ¡ATENCIÓN! La electrobomba será desmontada única y exclusivamente por personal Tapón de llenado especializado y cualificado, que posea además los requisitos dispuestos en las normativas específicas en materia. De cualquier modo, antes de efectuar las intervenciones reparación mantenimento, se deberá...
  • Página 43: Búsqueda Y Solución De Los Inconvenientes

    ESPAÑOL 9. BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE LOS INCONVENIENTES ¡ATENCIÓN! Antes de abrir la tapa del terminal de bornes, comprobar que esté desconectada la alimentación eléctrica. La temperatura del líquido bombeado puede ser muy elevada y con alta presión. Antes de quitar o desmontar la bomba hay que vaciar la instalación, o bien cerrar las válvulas de aislamiento de ambos lados de la bomba.
  • Página 44 ESPAÑOL Condiciones de error VERIFICACIONES INCONVENIENTES REMEDIOS (causas posibles) A. Verificar las condiciones de 4. Prestaciones inestables de la A. Presión en aspiración de la bomba. bomba demasiado baja. aspiración de la bomba. B. Tubo de aspiración atascado B. Desmontar el tubo de aspiración parcialmente con impurezas.
  • Página 59: Npsh Curve

    FIG. A NPSH KC – KCV 100/150 FIG. B NPSH KC – KCV 200...
  • Página 60 FIG. C NPSH KC – KCV 250 FIG. D NPSH KCV 300...
  • Página 61: Vapour Pressure

    FIG. E Vapour pressure...
  • Página 64 DAB PUMPS S.p.A. Via M. Polo, 14 - 35035 Mestrino (PD) - Italy Tel. +39 049 5125000 - Fax +39 049 5125950 www.dabpumps.com...

Tabla de contenido