Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO CURV 500 ® COMPACT TOURING ARRAY SYSTEM LDCURV500TS...
Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada expe- riencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de LD Systems. Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.LD-SYSTEMS.COM MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
33. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente. ATENCIÓN: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene elementos que el usuario pueda reparar o sustituir.
MONTAJE El sistema array LD Systems CURV 500® TS tiene una estructura modular para permitir un abanico de diferentes posibilidades de configu- ración. Como ilustración representativa, se describe seguidamente la configuración del LD CURV 500® TS en versión completa. El LD CURV 500® TS Tour Set consta de cinco componentes: A.
SUBWOOFER CURV 500 TOUR SET CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE THIS DEVICE COMPLIES WITH...
Página 37
LINE INPUT Entrada de línea balanceada (XLR). MAIN LEVEL Regulador para el volumen general. Al girarlo hacia la izquierda disminuye el volumen general; al girarlo hacia la derecha, aumenta. SUB LEVEL Ajuste de la relación del volumen del subwoofer con respecto al volumen de los altavoces satélites. POWER LED El LED se ilumina cuando el equipo está...
Para evitar que se sobrecaliente el equipo, asegurarse de que la rejilla de ventilación no esté tapada y de que pueda circular aire libremente. SAT OUTPUT Utilizar la toma speakON situada en el asa embutida en la cara superior del subwoofer para conectar el adaptador SmartLink del CURV 500 como alternativa a la conexión a la toma speakON situada en el panel posterior del subwoofer.
Página 39
BOTÓN DE DESBLOQUEO Deslizar un satélite CURV 500 desde atrás sobre el adaptador SmartLink® hasta el tope, mientras se presiona el botón de desbloqueo con muelle en el lado del satélite. Se deberá comprobar que ambos rieles guía (18) del satélite se insertan correctamente en las ranuras (19) de la cara superior del adaptador SmartLink®...
EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN 2 x doble satélite CURV 500 2 x CURV 500 satélite individual 1 x doble satélite CURV 500 2 x CURV 500 satélite individual 1 x CURV 500 doble satélite cada uno 1 x CURV 500 single satellite cada uno LDCURV500TS más LDCURV500STS (mono)
ACCESORIOS OPCIONALES Funda de transporte acolchada para satélites CURV 500 TS N.º de artículo: LDCURV500TSB Funda protectora acolchada para subwoofer CURV 500 TS N.º de artículo: LDCURV500TSSUBPC Base con ruedas para subwoofer CURV 500 TS N.º de artículo: LDCURV500TSCB Soporte más adaptador SmartLink y 8 metros de cable de altavoz N.º de artículo: LDCURV500STS Adaptador de montaje en truss, incluidas pinza y argolla N.º...
Peso del subwoofer: 35,5 kg Características del subwoofer: 4 asas ergonómicas, 6 preajustes de sistema del DSP, powerCON, asa inteligente con rosca M20 integrada y salida speakON Satélites de array (doble) Sistema de medios/agudos: Medios: 2 × 4'' / Agudos: 6 × 1'' con tecnología WaveAhead® / 8 ohmios Características del satélite de array: Crossover interno, tecnología WaveAhead®, rejilla metálica Material del satélite de array:...