Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D' USO
LD DJ SERIES
PA POWER AMPLIFIER
LDDJ300 / LDDJ500 / LDDJ800

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LD Systems DJ SERIE

  • Página 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO LD DJ SERIES PA POWER AMPLIFIER LDDJ300 / LDDJ500 / LDDJ800...
  • Página 44: Introducción

    Si desea obtener información sobre LD Systems, visite nuestro sitio web WWW.LD-SYSTEMS.COM Introducción Con los modelos de la serie DJ, que han sido diseñados y construidos desde cero, LD Systems presenta tres elegantes amplificadores que convencen absolutamente gracias a su sólido diseño, a su funcionamiento eficaz y a la excelente relación calidad-precio.
  • Página 45 LD SERIE DJ AMPLIFICADOR DE PA LDDJ300 / LDDJ500 / LDDJ800...
  • Página 46: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea detenidamente este manual. 2. Guarde el manual para poder consultarlo en el futuro. 3. Siga las instrucciones del manual. 4. Tenga en cuenta las advertencias de seguridad. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo.
  • Página 47 MEDIDAS DE SEGURIDAD: desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños perso- nales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 26. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico.
  • Página 48: Instalación Y Conexión

    MEDIDAS DE SEGURIDAD: ¡PRECAUCIONES CON LA SALIDA DE ALTAVOZ! En la salida de los amplificadores de potencia puede haber tensiones altas y peligrosas. Para evitar descargas eléctricas, no toque los cables de altavoz desnudos ni los bornes mientras el amplificador está funcionando. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Para un funcionamiento correcto, al instalar y montarlo en un rack, asegúrese de que las salidas de ventilación del amplificador no queden obstruidas (rejillas de ventilación del panel frontal y ventilador del panel posterior).
  • Página 49: Panel Frontal Y Controles

    PANEL FRONTAL Y CONTROLES: INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Antes de encender o apagar el equipo, ponga el volumen de ambos canales a cero (completamente girados a la izquierda). NIVEL DE VOLUMEN DE CANALES A Y B Gire a la derecha para aumentar el volumen, o a la izquierda para disminuirlo. En el modo Puente (BTL), el volumen del amplificador se controla con el control de volumen del canal A.
  • Página 50: Panel Posterior/Conexiones Y Controles

    PANEL POSTERIOR/CONEXIONES Y CONTROLES: EN LA FIGURA: LDDJ300 TOMA ELÉCTRICA CON PORTAFUSIBLES Compruebe siempre que la tensión operativa del amplificador (serigrafiada en el panel posterior) coincide con el suministro eléctrico existente. Se suministra el cable eléctrico. Durante la instalación, tenga siempre desenchufado el amplificador de la red eléctrica. NOTA IMPORTANTE: Sustituya el fusible únicamente por otro del mismo tipo y características (serigrafiadas en la parte posterior del monitor).
  • Página 51: Conmutador Ground-Lift

    PANEL POSTERIOR/CONEXIONES Y CONTROLES: BORNES PARA ALTAVOZ (CANALES A Y B) Conexión para altavoces o sistemas de altavoces de impedancia total por canal de 4 ohmios, como mínimo. Conecte el conductor positivo (+) del cable de altavoz al borne rojo (+), y el conductor negativo (-) del cable de altavoz al borne negro (-) del canal correspondiente.
  • Página 52: Configuración De Conectores

    CONFIGURACIÓN DE CONECTORES: CONFIGURACIÓN DE CONECTORES XLR CONFIGURACIÓN DE JACKS NO BALANCEADO BALANCEADO NO BALANCEADO Ring Ring Sleeve Sleeve Sleeve CONFIGURACIÓN DE CONECTORES COMPATIBLE SPEAKON POSICIÓN STR (MODO ESTÉREO) POSICIÓN BTL (MODO PUENTE)
  • Página 53: Ejemplos De Cableado

    EJEMPLOS DE CABLEADO:...
  • Página 54: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES: LDDJ300 LDDJ500 LDDJ800 Tipo de producto: Amplificador Tipo: 2 canales Potencia de salida (1 kHz a 2 x 150 2 x 250 2 x 400 4 ohmios): Potencia de salida (1 kHz a 2 x 100 2 x 150 2 x 240 8 ohmios): Potencia de salida (1 kHz a...
  • Página 55: Declaración Del Fabricante

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada se aplica a los productos de la marca Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, Cameo y Eminence. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el vendedor. De hecho, le concede al usuario derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
  • Página 56: Limitación De Responsabilidad

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si su producto Adam Hall no funciona de acuerdo con las garantías mencionadas arriba, tendrá derecho exclusi- vamente a la reparación o sustitución del mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los tér- minos de esta garantía está...
  • Página 57: Declaración Sobre Weee

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: DECLARACIÓN SOBRE WEEE Este producto LD-Systems se ha desarrollado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar o reutilizar. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben separarse del resto de residuos comunes al final de su vida útil. Para desechar este producto, llévelo al punto de recogida municipal o al centro de reciclaje específico para este tipo de equipos.

Este manual también es adecuado para:

Lddj300Lddj500Lddj800

Tabla de contenido