Beurer UB 100 Instrucciones Para El Uso
Ocultar thumbs Ver también para UB 100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

UB 100
Wärme-Unterbett UB 90
D
Spann-Wärme-Unterbett UB 100
Gebrauchsanweisung ..................... 2
Electric underblanket UB 90
G
Fitted-type heated underblanket
UB 100
Instruction for Use ......................... 11
Chauffe-matelas UB 90 / UB 100
F
Mode d´emploi ............................... 19
Cubrecolchón eléctrico UB 90
E
Calienta cama con gomas
ajustable UB 100
Instrucciones para el uso ............. 28
BEURER GmbH • Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
..................
I
.............
T
.....
r
........
Q
UB 90 / UB 100
Coprimaterasso termico
UB 90 / UB 100
Instruzioni per l´uso ....................... 37
Isıtmalı Yatak Altı UB 90
Döșek üzerine gerilen elektrikli
battaniye UB 100
Kullanma Talimatı ........................ 45
Электрическая простыня
UB 90 / UB 100
Инструкция по применению ...... 53
Koc/wkład rozgrzewający UB 90
Naciągana nakładka elektryczna
na łóżko UB 100
Instrukcja obsługi .......................... 63
UB 90
.....................
....................
..............
.....
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer UB 100

  • Página 1 Instrucciones para el uso ..... 28 na łóżko UB 100 Instrukcja obsługi ......63 BEURER GmbH • Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de...
  • Página 28: Explicación De Los Símbolos

    ESPAÑOL Contenido 1. Artículos suministrados ....... 29 4.6 Selección del tiempo de desconexión automático ..........33 1.1 Descripción del aparato ......29 4.7 Apagar ........... 33 2. Indicaciones importantes 4.8 Control ECO........... 33 Consérvelas para futuras consultas.... 29 4.9 Indicación de kWh ......... 34 3.
  • Página 29: Indicación

    5. Botón de ajuste de la temperatura para la zona de los pies 6. Interruptor de encendido y apagado 7. Botón para mostrar los kWh 8. Acoplamiento enchufable 9. Ranura en el lateral (UB 100) 10. Enchufe 2. Indicaciones importantes Consérvelas para futuras consultas. ADVERTENCIA •...
  • Página 30 diabetes, de alteraciones de la piel causadas por enfermedad o bien en regiones de la piel con cicatrices así como después de la toma de medicamentos analgésicos o de alcohol). • Este calientacamas eléctrico no debe ser utilizado por niños muy pe- queños (de 0 a 3 años), ya que no pueden reaccionar a un sobreca- lentamiento.
  • Página 31: Uso Correcto Del Aparato

    • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su susti- tución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros. • Mientras el calientacamas está encendido, no debe colocarse encima –...
  • Página 32: Encender

    Instrucciones adicionales para UB 100 La zona destinada a la cabeza no se calienta. Introduzca el enchufe del acoplamiento enchu- fable por la ranura del lateral [9] y, a continua- ción, conecte el acoplamiento enchufable [8] para unir el interruptor con el calientacamas eléctrico (véase la ilustración).
  • Página 33: Retroceso Automático

    ADVERTENCIA Si el calientacamas eléctrico se utiliza durante varias horas, recomen- damos ajustar el nivel de temperatura más bajo en el interruptor para evitar un sobrecalentamiento del usuario. INDICATIÓN • Para que el calientacamas eléctrico se caliente con la mayor rapidez, ajuste el máximo nivel de temperatura posible.
  • Página 34: Indicación De Kwh

    4.9 Indicación de kWh Pulsando el botón “kWh” [7] puede verse el consumo de corriente actual en kWh. Se muestra el consumo de corriente desde el último encendido. Debido al escaso consumo energético en los niveles de temperatura “ECO”, el valor indicado (consumo de corriente en kWh) tarda un poco en cambiar.
  • Página 35: Conservación

    Este calientacamas eléctrico se puede lavar a máquina. Ponga la lavadora en un programa de lavado muy suave a 30 °C (programa para lana). Utilice un detergente suave y dosifíquelo según las indicaciones del fabricante. ATENCIÓN • Tenga en cuenta que, si se lava con demasiada frecuencia, el calientacamas eléctrico se desgasta. Por eso, a lo largo de su vida útil, se debería lavar a máquina un máximo de 5 veces.

Este manual también es adecuado para:

Ub 90

Tabla de contenido