Grillo FD 280 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para FD 280:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FD 280
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE DELL'OPERATORE
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grillo FD 280

  • Página 1 FD 280 OPERATOR’S MANUAL MANUALE DELL’OPERATORE MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SUMMARY Safety rules Informations and warnings Instructions : Warnings Identification and servicing Technical specifications Putting the machine into service Instructions for use Maintenance and lubrication Commands (Fig.1A – 1B) Pictures’ list EC Declaration of Conformity - INDICE Norme antinfortunistiche Etichette e avvertenze Istruzioni : Avvertenze Identificazione e assistenza...
  • Página 3: Safety Rules

    SAFETY RULES This symbol alongside messages and instructions in this manual and on the machine indicates a potential danger; care must be taken so ensure your own safety and that of anyone within the machine’s range of operation. BEWARE! This machine has been manufactured to european standards and carries the mark.
  • Página 4 Take special care not to touch hot parts of the engine. Prestate particolare attenzione a non entrare in contatto con parti surriscaldate del motore. Veiller tout particulièrement à ne pas toucher des éléments surchauffés du moteur. Achtung – keine heißen Motorteile berühren! No tocar partes recalentadas del motor.
  • Página 5 Sulfuric acid in battery electrolyte is poisonous. It is strong enough to burn skin, eat holes in clothing and cause blindness if it gets in contact with the eyes. L’acido solforico della batteria è velenoso. È in grado di causare bruciature alla pelle, bucare vestiti e causare cecità...
  • Página 6: Informations And Warnings

    DANGER! Machine rollover: Do not use this machine on slopes greater then 15° (26%). PERICOLO! Ribaltamento della macchina: Non usare questa macchina su pendii superiori ai 15° (26%). DANGER! Renversement de la machine: Ne pas utiliser cette machine sur des pentes supérieures à 15° (26%). GEFAHR! Umstürzen der Maschine: MAX 15°...
  • Página 39: Cortacésped Hidrostático Fd 280

    CORTACÉSPED HIDROSTÁTICO FD 280 Estimado Cliente: Le agradecemos por la confianza y por la preferencia concedida a nuestro FD 280. Confiamos en que el uso de esta nueva máquina responda plenamente a sus exigencias. Para un empleo óptimo y para su mantenimiento a través del tiempo, le rogamos que lea atentamente y siga es- crúpulosamente las indicaciones de este manual, ello le permitirá...
  • Página 40: Identificación Y Asistencia

    IDENTIFICACIÓN Y ASISTENCIA IDENTIFICACIÓN La máquina Grillo FD 280 está dotada de una placa con su número de bastidor colocada debajo del asiento. SERVICIO DE ASISTENCIA Este manual suministra las indicaciones para el uso del cortacésped. Para un correcto mantenimiento, dirígase al Revendedor de su zona.
  • Página 41: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTOR: Briggs & Stratton 16 HP, OHV, dos cilíndros, 4 tiempos, gasolina, pompa aceite. ARRANQUE: Eléctrico con batería 12 V. CAMBIO: Transmisión hidrostática con diferencial. BLOQUEO DEL DIFERENCIAL: mecánico con mando de pedal VELOCIDAD: 0 – 9,5 Km/h con mando de pedal. PLATO DE CORTE: delantero, 3 cuchillas, anchura total 1190 mm.
  • Página 42 INICIO DEL TRABAJO Acelerar el motor lo necesario, accionar el interruptor de toma de fuerza (PTO) (fig. 1 n 2). Regular la altura de corte sirviéndose de la palanca correspondiente (fig. 1 n° 6). Atención: No conectar las cuchillas con el motor a régimen máximo. El motor tiene que estar a mitad acelerador. Embragar las cuchillas algunos metros antes de entrar en el césped para cortar y con la máquina a velocidad baja.
  • Página 43: Mantenimiento Y Lubricación

    CERRADURA DEL CESTO Es posible inspeccionar el cesto abriendo la tapa (fig. 10) de esta manera se despega el imán de la cerradura. Para cerrarlo, es suficiente volver a poner la tapa en la posición de cerradura. La abertura es automática cuando se utiliza el pulsador del puesto de conducción. INTERVENCIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD El motor se para cada vez que: •...
  • Página 44: Regulación Plato De Corte

    Quitar el cárter de protección del plato (ref. A fig. 36) desenroscando los 4 tornillos. Desganchar el muelle ref. A fig. 35. Quitar y volver a montar la correa ref. B fig. 35, según el esquema ilustrado en la fig. 35. ¡UTILIZAR SÓLO CORREAS ORIGINALES GRILLO!
  • Página 45: Guía Para Identificar Los Inconvenientes

    GUÍA PARA IDENTIFICAR LOS INCONVENIENTES: INCONVENIENTE CAUSA SOLUCIÓN Con la llave en posición de arranque (AVV.), el tablero de mandos queda apagado – La batería no suministra corriente alguna – Controlar los cables de conexión – Recargar la batería – Cambiar el fusible El tablero de mandos se enciende, pero con la llave en pos.
  • Página 46: Limpieza

    CHOQUE CON UNA PIEDRA U OTRO CUERPO EXTRAÑO - Detener la máquina - Apagar el motor, desganchar el cortacésped y controlar que los tornillos que fijan las cuchillas no se hayan cortado, de lo contrario cambiarlos (fig. 26). IMPORTANTE Para desplazar la máquina con el motor apagado, sírvase de la palanca de fig. 27. FRENO DE ESTACIONAMIENTO MECÁNICO Este dispositivo requiere que se mantenga regulado el cable fig.
  • Página 48: Pictures' List

    Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 49 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17...
  • Página 50 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25...
  • Página 52 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37 Fig. 38 2380 1190...
  • Página 57: Mantenimiento Programado

    Dichas operacione son a cargo del cliente, quien tendrá que cerciorarse de que en el Taller de la Red de Asistencia Grillo se rellenen por completo y se firmen los talones de Mantenimiento programado.
  • Página 58: Certificato Di Conformità Ce

    Grillo S.p.A. Via Cervese, 1701 - 47521 Cesena ( FC ) – Italia / www.grillospa.it / e-mail: grillo@grillospa.it EC DECLARATION OF CONFORMITY / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / CERTIFICAT DE CONFORMITE CE /   EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE (2006/42/CE, II.A)

Tabla de contenido