Instrucciones de uso Traducción de las instrucciones de uso originales Carro de transporte de Piedra compuesta VTK-V 51100015...
Página 66
Reparaciones ..............................16 Nota sobre la placa de características ......................16 Nota sobre el alquiler/préstamo de equipos PROBST ................. 17 Eliminación/reciclaje de equipos y máquinas...................... 17 Nos reservamos el derecho a modificar la información y las ilustraciones de las instrucciones de uso.
Seguridad de la maquinaria ― Distancia de seguridad con el fin de evitar que las extremidades superiores y inferior del cuerpo alcancen las zonas de peligro Persona autoriza por documentación: Nombre: Jean Holderied Dirección: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Firma, datos del firmante: Erdmannhausen, 19.09.2022................(Eric Wilhelm, Encargado)
Empleo conforme al uso previsto • El aparato "VTK-V" sólo es adecuado para transportar adoquines, bordillos y losas de acero atados o sueltos. Debe garantizarse que no se superen la anchura de apertura y la capacidad de carga del aparato (VTK-V) (véase "Datos técnicos").
Generalidades Resumen y estructura Mangos de PVC Tornillo de ajuste del vano Manija de guía Tubería de soporte Placa de apoyo Mandíbula ajustable Tope para agarrar el material Mordaza móvil con ajuste de profundidad de agarre Palanca de bloqueo Rueda de apoyo (opcional) Palanca giratoria para soporte de mandíbula (N.º...
Max. Presión de los máquina: parcela mandíbula carga neumáticos al contado VTK-V 550 – 1.050 Seguridad Indicaciones de seguridad ¡Peligro de muerte! Identifica un peligro. Si no se evita, la consecuencia pueden ser la muerte y lesiones muy graves. ¡Situación peligrosa! Identifica una situación peligrosa.
LOGOTIPO DEL FABRICANTE Icono Significación Nº de pedido: Talla [mm]: Probst VTK-V Logo 29040075 400 x 90 Definición de personal especializado / experto ¡Los trabajos de instalación, mantenimiento y reparación en este aparato únicamente debe realizarlos el personal especializado o experto! •...
Seguridad Examen visual y comprobación del funcionamiento 3.7.1 Generalidades • Antes de cada trabajo, debe comprobarse el funcionamiento y el estado del aparato. • ¡El mantenimiento, la lubricación y la subsanación de averías deben realizarse únicamente con el aparato parado! ●...
Instalación Instalación ensamblaje El carro de transporte de piedra compuesta VTK-V se suministra premontado, sólo las asas de guía deben montarse de la siguiente manera: • Insertar las asas (1) en los puntales (11) y fijarlos con los tornillos suministrados.
Instalación Montaje de la rueda de apoyo (opcional) Antes de instalar los accesorios, asegúrese de que estén en buenas condiciones. Fije la rueda de soporte (41100041) al carro de transporte de piedra compuesta con cuatro tornillos. Apriete firmemente los tornillos. La posición de montaje de la rueda de apoyo se puede ver en la ilustración adyacente.
Página 75
Instalación Afloje los dos tornillos y retire el soporte de mandíbula estándar. Monte la extensión para la mordaza especial y fíjela con dos tornillos. Apriete firmemente los tornillos. 4. Montar la mordaza de sujeción (12) en la prolongación con el perno y el pasador de seguridad.
Instalación Apriete la extensión del soporte con tres tornillos como se muestra en la ilustración y apriete firmemente las tres tuercas. Instalación de una bandeja Antes de instalar los accesorios, asegúrese de que estén en buenas condiciones. Fije la lengüeta (A) en el borde inferior de la bandeja y luego coloque la bandeja encima de las mordazas (B). 51100015 12 / 17...
VTK-V verticalmente. tope, de forma que el material a sujetar quede sujeto. Sujete el VTK-V por las asas, coloque la 5 En el lugar de destino, coloque el VTK- 6. Gire la palanca de sujeción en sentido placa de apoyo en posición horizontal y V en posición vertical.
Manejo Sujeción del material en el palet Desplazar el VTK-V sobre el palet con el 2. Coloque el tope y la placa de apoyo Girar la palanca de sujeción en el rodillo de apoyo y acercarse con en posición sobre el material a sujetar...
Mantenimiento y conservación Mantenimiento y conservación Mantenimiento Para lograr un funcionamiento correcto y garantizar la seguridad del servicio del aparato y su duración, deben realizarse los trabajos de mantenimiento enumerados en la tabla una vez transcurridos los plazos indicados. Solamente se pueden utilizar piezas de repuesto originales, de lo contrario se extingue el periodo de garantía.
Mantenimiento y conservación Eliminación de fallos DISTURBANCIA CAUSA LIFTING La fuerza de sujeción no es suficiente, la carga se desliza. (opcional) Las mordazas están desgastadas. Sustituir las mordazas de agarre La capacidad de carga es superior a la (opcional) Reducir la carga útil permitida Ajuste del alcance de sujeción Se ha ajustado un rango de agarre...
Eliminación/reciclaje de equipos y máquinas Nota sobre el alquiler/préstamo de equipos PROBST Siempre que se alquilen unidades PROBST, se deben suministrar las correspondientes instrucciones de uso originales (si el idioma del país del usuario es diferente, también se debe suministrar la respectiva traducción de las instrucciones de uso originales).