Stanley 74200 Traducción De Instrucciones Originales
Ocultar thumbs Ver también para 74200:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Blind Rivet Nut Tool - 74200
Hydro-Pneumatic Power Tool
INSTRUCTION AND
SERVICE MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTION
Hydro-Pneumatic Power Tool
EN
Outil électrique hydropneumatique
FRC
Herramienta hidroneumática
ESM
PTB
Ferramenta Elétrica Hidropneumática
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley 74200

  • Página 1 INSTRUCTION AND SERVICE MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION Hydro-Pneumatic Power Tool Outil électrique hydropneumatique Herramienta hidroneumática Ferramenta Elétrica Hidropneumática Blind Rivet Nut Tool - 74200 Hydro-Pneumatic Power Tool...
  • Página 51 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES FRANÇAIS...
  • Página 52: Traducción A Partir De Instrucciones Originales

    (electrónico o mecánico) sin el permiso explícito y por escrito previo de STANLEY Engineered Fastening. La información proporcionada se basa en los datos conocidos en el momento de la introducción de este producto. STANLEY Engineered Fastening sigue una política de mejora continua del producto y, por lo tanto, los productos pueden estar sujetos a cambios.
  • Página 53 VÁLVULA DIFERENCIAL ...................................65 6.10 ENSAMBLE DE CABEZAL ..................................65 6.11 CARCASA TRASERA ....................................65 6.12 DISTRIBUIDOR ......................................65 6.13 ENSAMBLE DE PISTÓN HIDRÁULICO Y MOTOR NEUMÁTICO (74200-12610) ...............66 6.14 DATOS DE SEGURIDAD DE MOLYKOTE 55m ............................67 6.15 PROTECCIÓN DEL AMBIENTE ................................67 ENSAMBLE GENERAL ..............................68 ENSAMBLE GENERAL DE HERRAMIENTA BASE 74200-12000 ....................68...
  • Página 54: Definiciones De Seguridad

    Sólo operadores calificados y capacitados deben instalar, ajustar o usar la herramienta. • NO la use fuera de la intención de diseño de colocar Tuercas de remaches ciegos de STANLEY Engineered Fastening. • Use sólo partes, sujetadores y accesorios recomendados por el fabricante.
  • Página 55: Peligros De Operación

    TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL • Los riesgos para otras personas también deben evaluarse en este momento. • Asegúrese que la pieza de trabajo esté fija de forma segura. • Verifique que los medios de protección contra la expulsión del sujetador y/o el mandril estén en su lugar y sean operativos. •...
  • Página 56: Riesgos De Ruido

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES • Asegúrese que no haya cables eléctricos, tuberías de gas, etc., que puedan causar un peligro si se dañan con el uso de la herramienta. • Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyería. Mantenga su cabello, ropa y guantes lejos de las partes móviles. La ropa suelta, joyería o el cabello largo pueden quedar atrapados en las partes móviles.
  • Página 57: Especificaciones

    Sin equipo de punta 2.2 kg (4.85 lbs) Valores de ruido determinados de acuerdo con el código de prueba de ruido ISO 15744 e ISO 3744. 74200 Nivel de potencia de sonido ponderado A dB(A), L Ruido de incertidumbre: k = 3.0 dB(A)
  • Página 58: Intención De Uso

    Fastening a alta velocidad, lo que la hace ideal para el ensamble por lotes o en línea de flujo en una amplia variedad de aplicaciones en todas las industrias. Una herramienta completa se compone de la herramienta base (número de parte 74200-12000) y el ensamble de punta apropiado para el inserto, como se describe en la página 60.
  • Página 59: Ajuste De Carrera

    TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL 4.2 AJUSTE DE CARRERA Este ajuste es necesario para garantizar una deformación óptima del inserto. Por lo tanto, se sugiere que se utilice una placa de prueba con el mismo espesor y tamaño de orificio que la pieza de trabajo. Si la deformación es insuficiente, el inserto girará...
  • Página 60: Ensambles De Punta

    • Ensamble de acuerdo con las instrucciones de montaje. Se refiere a los elementos incluidos en el juego de servicio 74200. Para obtener una lista completa, consulte la página 63. 5.3 COMPONENTES DEL ENSAMBLE DE PUNTA 74200 Los picos de la punta varían en forma de acurdo al tipo de inserto. Cada ensamble de punta representa un ensamble único de componentes que se pueden ordenar individualmente.
  • Página 61: Tamaño De Herramienta Ensamble De Inserto

    07555-09886 07555-00906 07555-09006 07555-01006 07555-09106 74200-00088 07555-09888 07555-00908 07555-09008 07555-01008 07555-09108 74200-00080 07555-09880 07555-00910 07555-09010 07555-01010 – 74200-00082 74200-09882 † 07555-00912 07555-09012 07555-01012 – 4 UNC 74200-00054 07555-09854 07555-00854 07555-09054 07555-00754 07555-09154 6 UNC 74200-00056 07555-09856 07555-00856 07555-09056 07555-00756 07555-09156...
  • Página 62 Coloca todos los insertos enumerados en esta sección excepto Thin Sheet Nutsert® M5 de brida grande •• Coloca el Thin Sheet Nutsert® M5 de brida grande 09698-00516 ÚNICAMENTE † Estos ensambles de punta incluyen una tuerca adaptadora número de parte 74200-12119 para reemplazar la de la herramienta.
  • Página 63: Servicio De Herramienta

    Compruebe si hay fugas de aceite y de aire en la manguera de suministro de aire y los accesorios. 6.3 JUEGO DE SERVICIO Recomendamos el uso del juego de servicio para todo el servicio (número de parte 74200-99990) suministrado en su propia caja de plástico.
  • Página 64: Mantenimiento

    El ensamble se realiza en orden inverso al desmontaje. Se refiere a los elementos incluidos en el juego de servicio 74200. Para obtener una lista completa, consulte la página 63. Los números de artículo en negritas se refieren al dibujo de Ensamble general y la lista de partes (páginas 68-69).
  • Página 65: Gatillo

    Con una llave Allen* retire los cuatro tornillos de casquillo cóncavos 58 y retire el tope de carrera 57. Se refiere a los elementos incluidos en el juego de servicio 74200. Para obtener una lista completa, consulte la página 63.
  • Página 66: Ensamble De Pistón Hidráulico Y Motor Neumático (74200-12610)

    PRECAUCIÓN: El cebado SIEMPRE es necesario después de haber desmantelado la herramienta y antes de la operación. Se refiere a los elementos incluidos en el juego de servicio 74200. Para obtener una lista completa, consulte la página 63. Los números de artículo en negritas se refieren al dibujo de Ensamble general y la lista de partes (páginas 68-69).
  • Página 67: Datos De Seguridad De Molykote 55M

    TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL 6.14 DATOS DE SEGURIDAD DE MOLYKOTE 55m La grasa se puede pedir como un artículo sencillo, el número de parte se muestra en la página 63 del juego de servicio. PRIMEROS AUXILIOS PIEL: Limpiar y lavar con agua y jabón. INGESTIÓN: Normalmente no se esperan efectos adversos.
  • Página 68: Ensamble General

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES 7. ENSAMBLE GENERAL 7.1 ENSAMBLE GENERAL DE HERRAMIENTA BASE 74200-12000...
  • Página 69: Lista De Partes De Ensamble General 74200-12000

    TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL 7.2 LISTA DE PARTES DE ENSAMBLE GENERAL 74200-12000 Lista de partes para 74200-12000...
  • Página 70: Cebado

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES 8. CEBADO El cebado SIEMPRE es necesario después de haber desmantelado la herramienta y antes de la operación. También puede ser necesario restaurar la carrera completa después del uso considerable, cuando la carrera se pueda reducir y los sujetadores no se coloquen en una operación del gatillo.
  • Página 71 TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL • Libere el gatillo. • Con una llave Allen, abra el tapón de aceite 42. Rellene con aceite de cebado para restablecer el nivel. Vuelva a colocar la arandela del sello de aceite 43 y el tapón de •...
  • Página 72: Diagnóstico De Falla

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES 9. DIAGNÓSTICO DE FALLA PÁGINA SÍNTOMA CAUSA POSIBLE REMEDIO DE REF. El motor Fuga de aire del motor Verifique si hay sellos gastados. Reemplazar neumático Baja presión de aire Incrementar funciona Bloqueo de vía de aire Limitación clara en el suministro de aire lentamente Tornillo de impulso desgastado...
  • Página 73 Los números de artículo en negritas se refieren a los dibujos de ensamble general y la lista de partes (páginas 68-69). Se deben informar otros síntomas o fallas a su distribuidor autorizado de Stanley Engineered Fastening o al centro de...
  • Página 74: Declaración De Conformidad Ec

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES 10. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EC Nosotros, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción: 74200 Herramienta hidroneumática para tuercas de remache ciego...
  • Página 75: Declaración De Conformidad Del Reino Unido

    TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL 11. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL REINO UNIDO Nosotros, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción: 74200 Herramienta hidroneumática para tuercas de remache ciego...
  • Página 76: Proteja Su Inversión

    Si esta herramienta no cumple con la garantía, devuélvala de inmediato a nuestro centro de servicio autorizado de fábrica más cercano. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados de STANLEY® Engineered Fastening en los EUA o Canadá, contáctenos en nuestro número de larga distancia gratuito (877) 364 2781.
  • Página 77 TRADUCCIÓN A PARTIR DE INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL...
  • Página 102 PORTUGUÊS TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS...

Tabla de contenido