Medela Invia Motion Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Invia Motion:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Invia
NEGATIVE PRESSURE WOUND THERAPY SYSTEM
Clinician instructions for use
EN
Instrucciones de uso para profesionales sanitarios
ES
Mode d'emploi à l'usage du personnel médical
FR
Motion
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medela Invia Motion

  • Página 1 Invia Motion ™ ® NEGATIVE PRESSURE WOUND THERAPY SYSTEM Clinician instructions for use Instrucciones de uso para profesionales sanitarios Mode d’emploi à l’usage du personnel médical...
  • Página 36 Evaluación de la herida ............................41 Técnica de aplicación de apósitos ........................41 Entrega inicial ............................... 42 Accesorios y productos asociados del aspirador NPWT Invia Motion ..............42 Apósitos ................................43 Componentes desechables del sistema Invia Motion ..................43 Carga de la batería antes del primer uso ......................44 Desconexión de la fuente de alimentación ......................
  • Página 37: Introducción

    El aspirador NPWT Invia Motion es un aspirador de secreciones para el tratamiento de heridas con presión negativa que muestra el estado del tratamiento a través de una pantalla y señales acústicas. El aspirador NPWT Invia Motion es un aspirador que puede ser reutilizable en un único paciente que ofrece un funcionamiento continuo o intermi- tente y diferentes opciones de selección de presión negativa.
  • Página 38: Información

    Muestra el tiempo de funcionamiento ya consumido en días ( ) y horas ( (Ejemplo para 6 días y 23 horas. No aplicable al producto 087.4010 Invia Motion Endure). El aspirador está funcionando/activado en modalidad intermitente (el símbolo parpadea) Estado desactivado en modalidad intermitente (el símbolo parpadea)
  • Página 39: Uso Previsto

    No se ha estudiado el uso del dispositivo en pacientes pediátricos. Entorno previsto El sistema de NPWT Invia Motion está diseñado para ser utilizado en hospitales, así como en centros de cuida- dos prolongados y en asistencia domiciliaria.
  • Página 40: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    Medela solo se responsabilizará de los efectos relacionados con la SEGURIDAD BÁSICA, la fiabilidad y el rendi- miento del sistema de NPWT Invia Motion siempre que este se utilice como se indica en las instrucciones de uso. Lea y tenga en cuenta estas advertencias e instrucciones de seguridad antes de comenzar a utilizar el sistema.
  • Página 41: Precauciones

    (con la pantalla mirando hacia arriba) durante su uso. – El volumen total de la herida conectado al aspirador NPWT Invia Motion debe ser de 1 l o menos. A continuación se describen los problemas de salud que pueden requerir medidas especiales para el uso seguro y eficaz del sistema de NPWT Invia Motion.
  • Página 42: Instrucciones Del Médico

    – El tratamiento de heridas con presión negativa debe aplicarse las 24 horas del día sin interrupción. Si el aspirador se detiene durante un tiempo superior a dos horas, deberá cambiarse el apósito y reiniciarse el tratamiento. – Tenga en cuenta el tamaño y el peso del paciente al prescribir este dispositivo. –...
  • Página 43: Entrega Inicial

    Entrega inicial Tras la entrega, revise el embalaje que contiene el sistema de NPWT Invia Motion para comprobar que esté completo y en buenas condiciones. 1 aspirador NPWT Invia Motion 1 maletín de transporte Invia Motion Invia ® Motion ™...
  • Página 44: Apósitos

    Uso previsto El kit de recipiente/tubo Invia Motion de Medela de 0,15 l (150 ml) es un accesorio del sistema de NPWT Invia Motion de Medela cuya finalidad es recoger el exudado extraído de la herida y el material infeccioso.
  • Página 45: Carga De La Batería Antes Del Primer Uso

    Carga de la batería antes del primer uso Conecte la fuente de alimentación Invia Motion a una toma de corriente de pared y abra la pequeña tapa protectora del aspirador para acceder a la toma de corriente continua (CC) para acoplar la fuente de alimentación. Las barras en movimiento que se muestran en el monitor de la batería indicarán que se está...
  • Página 46: Preparación Para El Uso

    2. Inserte el kit de recipiente/tubo Invia Motion en el puerto de conexión del aspirador NPWT Invia Motion (1). Gire el kit de recipiente/tubo hacia la derecha para fijarlo (2).
  • Página 47 Después de una hora de uso, el temporizador se activa y seguirá en marcha incluso si se apaga el aspirador. Durante la primera hora de uso, el aspirador NPWT Invia Motion se puede encender y apagar sin que se ponga en marcha el temporizador.
  • Página 48 1. Abra el maletín de transporte. 2. Coloque el aspirador NPWT Invia Motion en el bolsillo superior designado y cierre la tira de velcro. 3. Coloque el tubo sobrante en el bolsillo inferior designado y cierre la tira de velcro.
  • Página 49: Instrucciones De Uso

    Pulse [ ] para obtener información acerca del tiempo de funcionamiento consumido o para silenciar la señal acústica. En el modelo 087.4010 Invia Motion Endure no se visualiza el tiempo de funcionamiento. Al pulsar [ el Invia Motion Endure muestra [...
  • Página 50 Cambio del kit de recipiente/tubo Invia Motion El kit de recipiente/tubo Invia Motion se debe cambiar en función de una comprobación visual o de acuerdo con las instrucciones que aparecen en pantalla y, en cualquier caso, un mínimo de una vez a la semana.
  • Página 51: Gestión De La Fuente De Alimentación Y De La Batería

    El aspirador solo funciona si la presión baja por debajo de la presión establecida. Si el aspirador NPWT Invia Motion funciona de forma continua, se puede esperar un máximo de cuatro horas de tiempo de batería antes de que sea necesario recargarla. La duración prevista de la batería suele ser superior a 10 horas. Si no se utiliza el aspirador NPWT Invia Motion, la batería debe recargarse aproximadamente una vez cada seis meses para...
  • Página 52 Conexión de la fuente de alimentación Conecte la fuente de alimentación Invia Motion a una toma de corriente de pared y abra la pequeña tapa protectora para acceder a la toma de CC. Enchufe la fuente de alimentación coaxial a la toma de CC.
  • Página 53: Notificaciones Y Resolución De Problemas

    1. Suena una señal acústica. 2. Si el aspirador NPWT Invia Motion se encuentra en el maletín de transporte, abra la tapa del maletín de transporte y suelte el velcro. 3. Pulse [ ] para silenciar la señal acústica durante 60 segundos (el botón se puede pulsar cada vez que...
  • Página 54 Si se detecta un bloqueo en el tubo del recipiente, apague el aspirador NPWT Invia Motion y siga las instrucciones incluidas en el capítulo «Instrucciones de uso» para cambiar el kit de recipiente/tubo Invia Motion. Si el recipiente utilizado no es el correcto, apague el aspirador NPWT Invia Motion y retire el recipiente. Acople un nuevo recipiente: 087.4016.
  • Página 55 En el ejemplo siguiente se muestra un tiempo de funcionamiento consumido de 6 días y 23 horas. El tiempo de funcionamiento restante del sistema Invia Motion, en su versión para 15 días, sería por tanto de 8 días y 1 hora.
  • Página 56: Notificaciones Generales

    ¡Parpadea! 60 segundos Compruebe que dos o bloqueados. Si el pulsando se esté utilizan- aspirador Invia Motion ¡Señal acústica! do el recipiente detecta un bloqueo en correcto: la modalidad intermitente, 087.4016. seguirá funcionando en...
  • Página 57: Limpieza Y Desinfección

    ¡Sustitúyalos después de cada uso! El kit de recipiente/tubo Invia Motion es un producto de uso en un único paciente y no está diseñado para su reprocesamiento. El reprocesamiento podría implicar pérdida de características mecánicas, químicas y / o biológicas.
  • Página 58: Eliminación

    Deseche el kit de recipiente/tubo y el aspirador por separado y de acuerdo con lo establecido en la normativa local. Cuando el aspirador NPWT Invia Motion esté listo para su eliminación, deseche el aspirador NPWT Invia Motion y sus accesorios de acuerdo con lo establecido en la normativa local.
  • Página 59: Garantía Y Mantenimiento

    Garantía La garantía del sistema de NPWT Invia Motion Endure tiene una vigencia de dos años a partir de la fecha de entrega. La garantía de las versiones del sistema de NPWT Invia Motion con un tiempo de funcionamiento definido caduca a los 15 o 60 días de uso más un intervalo de seguridad de 72 horas, siempre que se utilicen conforme...
  • Página 60: Signos Y Símbolos

    Signos y símbolos Este símbolo acompaña a un consejo sobre Este símbolo indica el número de catálogo seguridad. del fabricante. Este símbolo acompaña a una Este símbolo indica el número de serie PRECAUCIÓN o ADVERTENCIA asociada al del fabricante. dispositivo. Este símbolo indica el código de lote del Este símbolo indica que se trata de un dispo- fabricante.
  • Página 61 Este símbolo acompaña a un dispositivo de un solo uso. No reutilice el dispositivo. Este símbolo indica el límite de temperatura de funcionamiento, transporte y almacena- miento. Este símbolo indica que el aparato no es seguro para RM. Este símbolo recoge los límites de humedad para el funcionamiento, transporte y alma- cenamiento.
  • Página 62: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Vacío medio Condiciones de –175 mmHg funcionamiento Condiciones de Caudal bajo transporte/alma- cenamiento 350 g Fuente de alimentación Invia Motion 0,77 Ib Modelo: Sin recipiente UE08WCP-090088SPA Entrada: 100-240 V CA, 0,4 A, 50-60 Hz Salida: 9 V CC, 0,88 A Al.
  • Página 63: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    CEI 61000-3-3 ADVERTENCIA El sistema de NPWT Invia Motion no se debe utilizar al lado, encima o debajo de otros dispositivos. En caso de que fuera necesario colocarlo junto a otros equipos, compruebe que el sistema de NPWT Invia Motion funciona con normalidad en dicha posición.
  • Página 64: Inmunidad Electromagnética

    2) Inmunidad electromagnética El aspirador Invia Motion está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o el usuario del aspirador Invia Motion deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno. Pruebas...
  • Página 65 Inmunidad electromagnética El aspirador Invia Motion está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a con- tinuación. El cliente o el usuario del aspirador Invia Motion deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno. Pruebas de...
  • Página 66 Invia Motion El aspirador Invia Motion está diseñado para ser usado en un entorno electromagnético en el que las per- turbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario del aspirador Invia Motion pueden ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los...
  • Página 99 Notes...

Tabla de contenido