DIP-SWICHT
1 OFF 2 OFF Automatico 1
1 ON 2 OFF Condominiale
Semi
1 OFF 2 ON
automatico
1 ON 2 ON Automatico 2
3 ON
Uomo Presente
Lampeggiante
Flashing
4 OFF
Baliza
Clignotant
4 ON
Pre-lampeggio
Pre-flashing
6 ON 4 OFF
Pre-parpadeo
Pre-flashing
Freno *
meccanico
7 ON
Mechanical
brake *
Attivazione
pedonale **
9 ON 10 ON
Pedestrian
activation **
IT
-
* Viene attivato durante l'arresto del motore, e rilasciato dopo qualche secondo.
EN
-
* It is activated during engine stop, and released after a few seconds.
ES
-
* Se activa durante la parada del motor y se libera después de unos segundos.
FR
-
* Il est activé à l'arrêt du moteur et relâché au bout de quelques secondes.
IT
-
** Se si utilizza questa impostazione, i morsetti OUT2 devono essere lasciati liberi.
EN
-
** If this setting is used, the OUT2 terminals must be left free.
ES
-
** Si se utiliza esta configuración, los terminales OUT2 deben dejarse libres.
FR
-
** Si ce paramètre est utilisé, les bornes OUT2 doivent être laissées libres.
Ad ogni comando inverte: APRE-CHIUDE. Chiusura automatica al termine del tempo di pausa.
At each command reverses: OPEN-CLOSE. Automatic closing at the end of the pause time.
En cada comando invierte: OPEN-CLOSE. Cierre automático al final del tiempo de pausa.
A chaque commande inverse: OPEN-CLOSE. Fermeture automatique à la fin du temps de pause.
Non accetta comandi durante il movimento. Chiusura automatica al termine del tempo di pausa.
It does not accept commands during movement. Automatic closing at the end of the pause time.
No acepta comandos durante el movimiento. Cierre automático al final del tiempo de pausa.
Il n'accepte pas les commandes pendant le mouvement. Fermeture automatique après le temps de pause
Ad ogni comando segue la logica APRE-STOP-CHIUDE-STOP. NON richiude automaticamente.
Each command follows the OPEN-STOP-CLOSE-STOP logic. NO't automatically close.
Cada comando sigue la lógica OPEN-STOP-CLOSE-STOP. NO se cierra automáticamente.
Chaque commande suit la logique OPEN-STOP-CLOSE-STOP. Il NE se ferme pas automatiquement.
Segue la logica apre-stop-chiude-stop. Chiusura automatica al termine del tempo di pausa.
Command follows the logic of OPEN-STOP-CLOSE-STOP. Automatic closing at the end of the pause time.
La lógica de ABRIR-DETENER-CERRAR-DETENER. Cierre automático al final del tiempo de pausa.
Logique OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT. Fermeture automatique à la fin du temps de pause.
Attivazione funzione UOMO PRESENTE
PRESENT MAN function is activated
Activación función HOMBRE PRESENTE.
Activation de la fonction PRESENT MAN
Collegare su morsetti 15-16
Connect to terminals 15-16
Conectar a los terminales 15-16
Connecter aux bornes 15-16
Freno meccanico
Mechanical brake
Freno mecanico
Frein mécanique
Attiva il prelampeggio prima di ogni inizio manovra
Activate the pre-flashing before each maneuver begins
Activa el flash previo antes de que comience cada maniobra.
Activer le pré-clignotement avant que chaque manœuvre ne commence.
Attivazione freno meccanico
Activation of the mechanical brake
Activación del freno mecánico
Activation du frein mécanique
Attivazione comando PEDONALE su ricevente radio ad innesto
PEDESTRIAN command activation on plug-in radio receiver
Activación del comando PEATONAL en el receptor de radio enchufable
Activation de la commande PEDESTRIAN sur le récepteur radio enfichable