WAGNER PaintREADY Manual De Usario
Ocultar thumbs Ver también para PaintREADY:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PaintREADY
Spray Gun
Contents
4
6
10
13
14
43
0114
Owner's Manual
Read this manual for complete instructions
Français (page 17) / Español (página 33)
Questions?
Call Wagner Technical Service at:
1-800-328-8251
Register your product online at:
www.wagnerspraytech.com
Français
Español
English
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para WAGNER PaintREADY

  • Página 29: Necesita Ayuda

    Manual de usario Lea este manual para obtener las instrucciones completas PaintREADY ™ Spray Gun Contenido ¿Necesita ayuda? Llame Wagner Technical Service al: 1-800-328-8251 Regístrelo del producto en línea en: www.wagnerspraytech.com Español...
  • Página 30: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    Información Importante sobre Seguridad Lea toda la información de seguridad ADVERTENCIA – Para reducir el antes de operar el equipo. Guarde riesgo de incendio o explosión: estas instrucciones. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede causar la muerte o lesiones graves.
  • Página 31: Información Eléctrica Importante

    Información Importante sobre Seguridad ADVERTENCIA – Para reducir el ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de lesiones: riesgo de electrocución: Información eléctrica importante IMPORTANTE: Previsto para el uso al aire libre o interiores solamente con los materiales que tienen punto de in amación sobre 100ºF (38ºC). Español...
  • Página 32: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Turbina Pistola Ensamblaje del tubo de succión “ Recipiente de 1400 ml Palanca de ajuste de Anillo de ajuste: ancho: Ajuste del ujo de material: Español...
  • Página 33: Preparación Del Material

    Preparación del material Nota: Dilución del material: Nota: No intente disminuir la densidad de los materiales que tengan un punto de inflamación inferior a 38 °C (100 °F) El punto de inflamación debe estar indicado en el recipiente del material. Preparación del material: Español...
  • Página 34: Preparación

    Preparación Antes de comenzar: NUNCA dirija la punta de la pistola rociadora hacia alguna parte del cuerpo. Preparación: IMPORTANTE: Compruebe que el cable de alimentación esté conectado. Alineación del tubo de succión - Nota: IMPORTANTE: Nunca incline el pulverizador más de 45°.
  • Página 35: Ajuste Del Ujo De Material

    Controles Ajuste de la forma de la pulverización: Ajuste del ujo de material NUNCA presione el gatillo mientras está ajustando las asas de la válvula de aire. NUNCA dirija la punta de la pistola rociadora hacia alguna parte del cuerpo. disminuyendo gradualmente aumentando gradualmente Patrón horizontal...
  • Página 36: Técnica De Rociado Adecuada

    Técnica de rociado adecuada La habitación donde se trabaja debe Aplicación totalmente pareja estar correctamente protegida con cinta STOP para evitar que salpique maderas, pisos o muebles. Asegúrese de proteger con cinta las áreas de la habitación que no desea Correcto 15 - 30 cm pintar según las instrucciones descritas en...
  • Página 37 Técnica de rociado adecuada Ejemplos de patrones Proyectos en super cies pequeñas Proyectos en super cies grandes Nota: Distancia respecto del objeto de pulverización: Espesor del material: Nota: Movimiento de la pistola pulverizadora: Español...
  • Página 38: Enjuague De La Unidad

    Limpieza Enjuague de la unidad Antes de comenzar: IMPORTANTE: Nunca limpie la tapa de aire o los ori cios para el aire de la boquilla rociadora con objetos de metal a lados. No utilice solventes o lubricantes que contengan silicona. Instrucciones especiales de limpieza para utilizar con solventes inflamables (deben tener un punto de inflamación de 100 ºF (38 ºC):...
  • Página 39: Limpieza De La Pistola

    Limpieza (continuación) Limpieza de la pistola * Sello de boquilla Ranurado Español...
  • Página 40: Reensamblaje

    Reensamblaje Reensamblaje: Nota: Nota: Nota: * Sello de boquilla - NO SOLTAR Ranurado Español...
  • Página 41: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza del ltros: IMPORTANTE: Es conveniente que inspeccione el ltro de aire de la turbina para controlar si está excesivamente sucio. Si se encuentra sucio, siga los pasos a continuación para reemplazarlo. IMPORTANTE: Nunca haga funcionar la unidad sin los ltros de aire.
  • Página 42: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Problema A: Poco o ningún ujo de pintura Problema B: El material gotea Problema C: El patrón de pulverización tiene demasiada densidad, se corre Problema D: Dispersión intermitente Problema E: Demasiada dispersión del chorro atomizado Problema G: El patrón es muy delgado y queda...
  • Página 43 Part No. English Français Español Qty. Nº de piéce Description Description Descripción Qte. Pieza No. Cant. Replacement parts available by calling customer service On peut obtenir des pièces de rechange en appelant le Service à la clientèle. Los repuestos están disponibles llamanado al servicio a clientes.
  • Página 44 Français English Español...
  • Página 45 Part No. English Français Español Qty. Nº de piéce Description Description Descripción Qte. Pieza No. Cant. Français Español English...
  • Página 46: Garantie Limitée

    Garantie limitée Pulvérisateur de peinture HVLP Vous avez de questions? Enregistrement du produit Appelez les services techniques de Wagner : Enregistrez votre appareil aujourd’hui à l’adresse : 1-800-328-8251 www.wagnerspraytech.com/registration Nous apprécions votre opinion. Pour remplir votre Consultez le site www.wagnerspraytech.
  • Página 47: Garantía Limitada

    Garantía limitada Equipo de atomización de pintura HVLP ¿Preguntas? Registro del producto Llame al servicio técnico de Wagner al: Registre su producto hoy en: 1-800-328-8251 www.wagnerspraytech.com/registration Valoramos su opinión. Para completar la Consulte la sección “Contact Us” evaluación, visite: (Comuníquese con nosotros) en www.

Tabla de contenido